Ismerős Arcok - Nincs Happy End - перевод текста песни на немецкий

Nincs Happy End - Ismerős Arcokперевод на немецкий




Nincs Happy End
Kein Happy End
Nem értem, mit mond, s az arca olyan más;
Ich verstehe nicht, was sie sagt, und ihr Gesicht ist so anders;
Megint csak a gond, de nem hagyom, hogy lásd.
Wieder nur Sorgen, aber ich lasse sie es nicht sehen.
Attól félek, késő már menni,
Ich habe Angst, dass es zu spät ist zu gehen,
Egyedül jöttem, és nem is várt senki.
Ich kam alleine und niemand hat auf mich gewartet.
Látom, hogy beszél, de nem értem a szót;
Ich sehe, dass sie spricht, aber ich verstehe das Wort nicht;
A szívem sem dobog, s ez nem jelenthet jót.
Mein Herz schlägt auch nicht, und das kann nichts Gutes bedeuten.
Jópofa vagyok, ahogy a színházban láttam,
Ich bin witzig, so wie ich es im Theater gesehen habe,
"A szánalmas ripacs" - remekül játsztam.
"Der erbärmliche Komödiant" - ich habe es hervorragend gespielt.
Refr.:
Ref.:
Köszönjük szépen, ma ennyi volt, nem jöhet más;
Vielen Dank, das war's für heute, mehr kommt nicht;
Nincs happy end, és túl bánatos az előadás.
Es gibt kein Happy End, und die Vorstellung ist zu traurig.
Másé a díjam, amit meg kéne kapnom;
Mein Preis gehört einem anderen, den ich bekommen sollte;
- Nem, dehogy sírok, ez csak a maszkom.
- Nein, ich weine nicht, das ist nur meine Maske.
Nincs már semmi fény, de jobb is, azt hiszem;
Es gibt kein Licht mehr, aber ich glaube, das ist auch besser so;
A sötétből még látom, ő meg engem nem.
Aus der Dunkelheit sehe ich sie noch, aber sie mich nicht.
Az az érzésem, itt nem nyert ma senki;
Ich habe das Gefühl, dass heute hier niemand gewonnen hat;
Nem tudom mégis még mit kéne tenni.
Ich weiß trotzdem nicht, was ich noch tun soll.





Авторы: Attila Nyerges, Nandor Galambos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.