Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Idk Why Its Like This
Без понятия, почему так
Moved
to
town
about
twenty
nineteen
Переехал
в
город
где-то
в
2019,
Prime
years
of
being
a
troubled
teen
Лучшие
годы
проблемного
подростка.
New
school
new
friends
repeat
Новая
школа,
новые
друзья,
все
по
новой,
But
I
think
this
place
is
pretty
sweet
Но
мне
кажется,
это
место
классное.
Great
group
of
friends
and
the
love
of
my
life
Отличная
компания
и
любовь
всей
моей
жизни,
Didn't
see
it
coming
let
the
world
roll
the
dice
Не
ожидал
такого,
пусть
мир
бросит
кости.
Threw
a
party
kissed
her
on
the
first
day
Устроил
вечеринку,
поцеловал
её
в
первый
же
день,
Asked
her
out
on
Lil
Peep's
birthday
Пригласил
на
свидание
в
день
рождения
Lil
Peep.
Played
in
a
band
we
were
metal
heads
Играли
в
группе,
мы
были
металхэдами,
Writing
music
in
the
basement
torn
to
shreds
Писали
музыку
в
подвале,
порванном
в
клочья.
Sneaking
out
getting
stoned
as
fuck
Удирали
по
ночам,
накуривались
до
беспамятства,
Getting
into
trouble
yeah
we
were
on
the
run
Ввязывались
в
неприятности,
да,
мы
были
на
бегу.
Starry
nights,
pretty
sights,
and
no
fights
Звездные
ночи,
красивые
виды
и
никаких
ссор,
Nothing
but
good
vibes
then
we
reunite
Только
хорошие
флюиды,
потом
мы
снова
вместе.
I
swear
we
had
the
best
times
in
history
Клянусь,
у
нас
были
лучшие
времена
в
истории,
Drunk
thoughts
always
thinking
bout
a
mystery
Пьяные
мысли,
всегда
разгадывающие
какую-то
тайну.
Summers
coming
to
an
end
then
your
back
to
school
Лето
подходит
к
концу,
и
ты
снова
в
школе,
Then
the
fun
stops
isn't
that
just
cruel
Потом
веселье
прекращается,
разве
это
не
жестоко?
Months
go
by
and
the
snow
starts
to
fall
Проходят
месяцы,
и
начинает
падать
снег,
Quarantine
screwed
us
all
we
did
was
call
Карантин
облажал
нас
всех,
мы
только
и
делали,
что
звонили
друг
другу.
Feelings
getting
to
us
it
was
getting
dark
Чувства
захлестывали
нас,
становилось
все
мрачнее,
That
time
I
really
tried
to
make
my
mark
В
то
время
я
действительно
пытался
оставить
свой
след.
Minds
in
a
scramble
then
I'm
in
shock
Разум
в
смятении,
и
я
в
шоке.
Last
few
weeks
of
twenty
one
Последние
несколько
недель
21-го,
I
really
felt
like
just
giving
up
Мне
действительно
хотелось
просто
сдаться.
No
hope
left
didn't
wanna
keep
going
Не
осталось
никакой
надежды,
не
хотелось
продолжать,
Didn't
see
any
progress
start
growing
Не
видел
никакого
прогресса,
начинал
расти.
Smoking
cigarettes
fuck
it
back
to
back
Курил
сигареты
одну
за
другой,
Thinking
I
was
having
a
panic
attack
Думал,
что
у
меня
паническая
атака.
I
could
see
it
in
her
eyes
asking
what's
wrong
Я
видел
это
в
твоих
глазах,
спрашивая,
что
случилось,
Tell
her
how
I'm
feeling
she
said
be
strong
Рассказал
тебе
о
своих
чувствах,
ты
сказала:
"Будь
сильным".
Sitting
at
the
bar
on
the
verge
of
tears
Сижу
в
баре,
на
грани
слез,
Lost
in
my
mind
I'm
tryna
think
clear
Потерянный
в
своих
мыслях,
пытаюсь
мыслить
ясно.
The
clocks
about
to
strike
midnight
Часы
вот-вот
пробьют
полночь,
Thinking
my
future
won't
be
bright
Думая,
что
мое
будущее
не
будет
светлым.
Inspiration
hit
my
head
Вдохновение
посетило
меня,
Think
about
the
nice
things
people
said
Вспомнил
все
хорошие
слова,
что
люди
говорили.
Made
a
resolution
imma
make
it
Принял
решение
- я
справлюсь,
Once
I
get
the
chance
you
know
I'm
gonna
take
it
Как
только
появится
шанс,
ты
же
знаешь,
я
воспользуюсь
им.
This
my
story
Это
моя
история.
These
past
nine
months
have
been
fucking
mind
scramble
Эти
девять
месяцев
были
чертовски
запутанными,
But
this
shit
happened
Но
это
случилось.
It's
not
stopping
me
Это
меня
не
остановит.
But
I'm
making
the
best
out
of
it
Но
я
выжму
из
этого
все.
You'll
get
through
it
Ты
справишься.
I
don't
know
why
it's
like
this
I
Не
знаю,
почему
все
так,
у
меня
Got
bloodstains
on
my
mattress
I'm
Кровавые
пятна
на
матрасе.
Я
Steady
thinking
what
my
life
is
I
Постоянно
думаю
о
том,
что
такое
моя
жизнь.
Я
Never
wanna
grow
up
fuck
the
system
Никогда
не
хотел
взрослеть,
к
черту
систему.
Moved
from
my
hometown
god
I
miss
them
Переехал
из
родного
города,
Боже,
как
я
скучаю.
Heart
break
from
the
past
and
I'm
still
broken
Разбитое
сердце
из
прошлого,
и
я
все
еще
разбит.
Sipping
on
this
Jack
and
now
I'm
choking
Потягиваю
этот
виски,
и
вот
я
уже
давлюсь.
Burn
a
hole
in
my
lungs
from
smoking
Прожигаю
дыру
в
легких
от
курения.
From
what
I'm
smoking
От
того,
что
я
курю.
My
mental
states
not
at
it's
peak
Мое
психическое
состояние
не
на
высоте.
On
too
many
pills
yeah
I
can't
speak
Слишком
много
таблеток,
да,
я
не
могу
говорить.
This
is
my
story
I
said
what
needs
to
be
said
Это
моя
история,
я
сказал
то,
что
нужно
было
сказать.
Now
here's
something
to
play
on
my
deathbed
А
теперь
кое-что,
что
можно
включить
на
моем
смертном
одре.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isaac Desmarais
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.