Izumi Makura - あたらしい世界 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Izumi Makura - あたらしい世界




あたらしい世界
A brand new world
散歩 気に入ってる場所なんて
Walking places I like
特にはないけど
there are none
風がいい ベビーカーがいい
The wind is nice The stroller is nice
僕にはないものがなんだかいい
Something I don't have is nice
(このお昼に考えたこと 眠る頃忘れるかもしれない)
(Things I think about during lunch, I might forget by bed time)
朝には 必ず陽が差して 目が覚めて
In the morning The sun always shines I wake up
お腹は空いて
And I'm hungry
その繰り返しでもってなんとか繋がる毎日で
Repeating that same routine helps keep my days together
そこになんの不満があるの君は
Don't you have any complaints?
僕は起こってる問題は認めるよ いつも
I agree that there are problems that always arise
前に歩いていく
Walking forward
感じている
Feeling
触ると冷たいの?
Is it cold to the touch?
これは柔らかいの
Is this soft?
そんなことがいつも知りたい
I always want to know such things
すべては あたらしいの
Everything is new
難しい顔で見ないでよ
Don't look at me with such judgment
言葉だって分かんないんだから
I don't understand words
とてもいい ベビーカーはいい
Strollers are nice they are very nice
僕にはないんだからすごくいい
Because I don't have one they are very nice
(心覗かれたくはないから
(Because I don't want my mind known
同じにおいのしっぽ追いかけて)
I chase after similar scents)
遠足の前の日なんだろう 明日の心配ばかり
Tomorrow must be the day before a field trip The only thing I do is worry
何度見ても一緒 雨が降ったって
no matter how many times I look at the same thing
お弁当開ける楽しみは同じだって
The joy of opening your lunch together is the same
そんなこときっと君のほうが知ってるはず
You should know about such things even better than me
忘れてしまうのは簡単だ いつも
It's always easier to forget
前に歩いていく
Walking forward
感じている
Feeling
触ると冷たいの?
Is it cold to the touch?
これは柔らかいの
Is this soft?
そんなことがいつも知りたい
I always want to know such things
すべては あたらしいの
Everything is new





Авторы: ハシダカズマ, ハシダカズマ(箱庭の室内楽)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.