Izumi Makura - 君のこと - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Izumi Makura - 君のこと




君のこと
About You
ペダルを踏み込んだ
I pedaled forward
いつでも君だけを見つけたこの目に
Into these eyes that always found only you
あまりにもたくさんのことが飛び込んで
Too many things came rushing in
勘違いしていた 君のこと あの噂
I had misunderstood you, you, and that rumor
すずめが電線から落ちる朝
In the morning when sparrows fall from the wires
皆が上の空するあくび すり抜け始まる日
Everyone daydreams with yawn, another day begins
寝癖しかめる顔 まぶたに確かめるほど
Your sleepy face, your eyes barely open
こんなにはっきり思い出せること 他にはないと知るよ
I know that nothing else can be remembered so clearly
好きだったんだと思う
I think I was in love with you
好きだったんだと思う
I think I was in love with you
いくつかの角 曲がるたびちゃんと
Every time I turned a corner
君を振り返ればよかった
I should have looked back at you
さよなら さよなら
Farewell, Farewell
ペダルを踏み込んだ
I pedaled forward
いつでも君だけを見つけたこの目に
Into these eyes that always found only you
あまりにもたくさんのことが飛び込んで
Too many things came rushing in
風が吹いた
The wind blew
君の髪揺らす それとは違う
It ruffled your hair, but that was not me
僕には僕の風がまた吹く
A wind of my own will blow for me,
すぐその時がくる気がするんだ
I feel that moment will come soon
好きだったんだと思う
I think I was in love with you
好きだったんだと思う
I think I was in love with you
分からなくなってしまったことは
What I could not figure out
また僕に巡ってくる 君を見つけて きっと
Will come to me again, I will find you, I'm sure
ペダルを踏み込んだ
I pedaled forward
いつでも君だけを見つけたこの目に
Into these eyes that always found only you
あまりにもたくさんのことが飛び込んで
Too many things came rushing in
勘違いしていた 君のこと あの噂
I had misunderstood you, you, and that rumor
すずめが電線から落ちる朝
In the morning when sparrows fall from the wires
皆が上の空するあくび すり抜け始まる日
Everyone daydreams with yawn, another day begins
窓の外眺めて 憂鬱を気取って
Looking out the window, pretending to be gloomy
僕の日々をめくって
Flipping through my days
カレンダーは薄くなって 印のついた日はもう無くなって
The calendar is getting thin, there are no more marked days
好きだったんだよ
I was in love with you
好きだったんだよ
I was in love with you
嘘をつくどころか 話すら出来なかった
I could not even lie, let alone talk
情けない僕だ
I am such a wretch
ペダルを踏み込んだ
I pedaled forward
いつでも君だけを見つけたこの目に
Into these eyes that always found only you
あまりにもたくさんのことが飛び込んで
Too many things came rushing in
ペダルを踏み込んだ
I pedaled forward





Авторы: Nagaco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.