J A K E - DRAGGING MY FEET - перевод текста песни на немецкий

DRAGGING MY FEET - J A K Eперевод на немецкий




DRAGGING MY FEET
ICH SCHLEPPE MEINE FÜSSE
I was dragging my feet
Ich schleppte meine Füße,
Preparing for the winter
Bereitete mich auf den Winter vor,
Hate December
Hasse den Dezember,
Fumbling through things im gonna be
Stolpere durch Dinge, die ich sein werde.
I take a second
Ich nehme mir eine Sekunde,
Get my shit together
Kriege meine Sachen zusammen,
It takes two to see
Es braucht zwei, um zu sehen,
We was bouncin' round ideas
Wir warfen Ideen hin und her,
They shoot 'em down
Sie schießen sie ab,
Constantly
Ständig.
That's the problem why they separate us like apostrophes
Das ist das Problem, warum sie uns trennen wie Apostrophe.
I got shit on deck and I'm up next like the Boston B
Ich habe Scheiße an Deck und bin als nächstes dran, wie das Boston B.
Intricate flows nobody knows
Komplizierte Flows, die niemand kennt,
I reached down up under to see the light that my soul behold
Ich griff nach unten, um das Licht zu sehen, das meine Seele birgt.
So it goes
So ist es nun mal,
I saw a glimpse of it one time
Ich sah einen flüchtigen Blick darauf,
Frightened I shoved it to the back of my fuckin' dome
Erschrocken schob ich es in den hinteren Teil meines verdammten Schädels.
If you know you know
Wenn du es weißt, dann weißt du es,
Laying down prone
Liege flach da,
I heard these voices where they go
Ich hörte diese Stimmen, wohin gehen sie?
I'm sick of talking to myself I need a fuckin' clone
Ich habe es satt, mit mir selbst zu reden, ich brauche einen verdammten Klon,
So he can put that fucking chrome to my
Damit er das verdammte Chrom an meinen... legen kann
Can't catch me outta my zone
Du kannst mich nicht aus meiner Zone holen,
I'm in out of all these tight spaces throw me a bone
Ich bin in und aus all diesen engen Räumen, wirf mir einen Knochen hin.
Since when does every mother fucker think he too good for cologne
Seit wann denkt jeder verdammte Kerl, er sei zu gut für Kölnisch Wasser?
And when did all these women get that fuckin' chip on they should
Und wann haben all diese Frauen diesen verdammten Chip auf ihre Schulter bekommen?





Авторы: Jake Gagnon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.