Текст и перевод песни J Alvarez - Welcome to the Party
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome to the Party
Welcome to the Party
Na
Na
Na
Yeah!
Na
Na
Na
Yeah!
Na
Na
Na
Yeah!
Na
Na
Na
Yeah!
Bienvenidas
al
party,
aqui
se
vale
to'
Welcome
to
the
party,
everything
goes
here
Dile
a
tu
amiga
que
pase
porque
el
party
ya
empezo
Tell
your
friend
to
come
in,
the
party's
already
started
Yeah!
Dile
que
hay
to'
y
que
hasta
sobra
Yeah!
Tell
her
there's
everything
and
more
Dile
que
el
party
es
en
mi
casa
y
entrada
no
se
cobra
Tell
her
the
party's
at
my
place
and
there's
no
cover
charge
Bienvenidas
al
party,
party,
party
Welcome
to
the
party,
party,
party
Aqui
se
vale
to'
Yeah!
Everything
goes
here,
Yeah!
Mami
que
hay
to'
y
que
hasta
sobra
Baby,
there's
everything
and
more
Dile
que
el
party
es
en
mi
casa
y
entrada
no
se
cobra
Tell
her
the
party's
at
my
place
and
there's
no
cover
charge
Mami
oyeme
te
voy
a
decir
algo
Baby,
listen,
I'm
gonna
tell
you
something
Olvidate
la
ropa,
Olvidate
to'
eso
Forget
about
clothes,
forget
about
all
that
Yo
te
compro
mañana,
Tu
no
sabes
I'll
buy
you
new
ones
tomorrow,
you
don't
know
Que
nosotros
estamos
controlando
esta
pendeja'
That
we're
running
this
show
Chango
caliente
on
fire,
hard
en
la
calle
Hot
monkey
on
fire,
hard
on
the
street
Tamo'
encendido
asique
con
tu
amiga
caile
We're
lit
so
come
down
with
your
friend
Y
no
te
pongas
gistro
mami
que
eso
no
se
vale
And
don't
be
shy,
baby,
that's
not
allowed
Vamo'
a
romper
la
casa
asique
no
me
falles
We're
gonna
tear
the
house
down
so
don't
let
me
down
Hay
mucho
dinero
corriendo,
la
champagna
corriendo
There's
a
lot
of
money
flowing,
champagne
flowing
El
pana
mio
prendiendo
y
to'
el
mundo
jodiendo
My
buddy's
lighting
up
and
everyone's
having
fun
Eso
es
asi
ma,
aqui
se
vale
to'
That's
how
it
is,
ma,
everything
goes
here
Date
un
shot
pa'
calentar
porque
esto
se
encendio
Take
a
shot
to
warm
up
because
this
is
on
fire
Bueno
beba
hablando
claro,
oiste
Well,
baby,
speaking
clearly,
listen
Voy
hablar
claro
mera,
nosotros
estamos
de
vacaciones
I'm
gonna
be
straight
with
you,
we're
on
vacation
Mi
amor
estamos
viajando
mucho
y
en
verdad
en
verdad
My
love,
we're
traveling
a
lot
and
really,
really
Queremos
pasarla
bien
contigo,
por
eso
es
que
We
want
to
have
a
good
time
with
you,
that's
why
Esto
es
libre
de
costo,
esto
es
un
party
porno
This
is
free
of
charge,
this
is
a
porno
party
Ando
con
Montana
cuenta
de
masa,
coje
gordo
I'm
with
Montana,
tons
of
cash,
grab
it
Uh!
La
casa
esta
solita
pa'
nosotros
Uh!
The
house
is
all
for
us
Despues
de
esta
notita
no
se
va
ver
fuera
de
foco
After
this
note,
it
won't
be
out
of
focus
Aqui
hay
piscina,
yacuzzi,
aqui
hay
de
to'
There's
a
pool,
jacuzzi,
there's
everything
here
Aqui
hay
rolas,
Cristina
y
botellas
de
ron
There
are
girls,
Cristina,
and
bottles
of
rum
Eh!
Solo
se
escucha
reggaeton
Eh!
Only
reggaeton
is
heard
Welcome
a
la
Mansion
del
Flow
Welcome
to
the
Mansion
of
Flow
Bienvenidas
al
party,
aqui
se
vale
to'
Welcome
to
the
party,
everything
goes
here
Dile
a
tu
amiga
que
pase
porque
el
party
ya
empezo
Tell
your
friend
to
come
in,
the
party's
already
started
Yeah!
Dile
que
hay
to'
y
que
hasta
sobra
Yeah!
Tell
her
there's
everything
and
more
Dile
que
el
party
es
en
mi
casa
y
entrada
no
se
cobra
Tell
her
the
party's
at
my
place
and
there's
no
cover
charge
Bienvenidas
al
party,
party,
party
Welcome
to
the
party,
party,
party
Aqui
se
vale
to'
Yeah!
Everything
goes
here,
Yeah!
Mami
que
hay
to'
y
que
hasta
sobra
Baby,
there's
everything
and
more
Dile
que
el
party
es
en
mi
casa
y
entrada
no
se
cobra
Tell
her
the
party's
at
my
place
and
there's
no
cover
charge
Y
calientate,
yo
quiero
amanecer
contigo
And
get
hot,
I
want
to
wake
up
with
you
Prestate,
pa'
darte
castigo
Lend
yourself,
so
I
can
punish
you
Esto
es
un
party
privado,
aqui
no
entra
mucha
gente
This
is
a
private
party,
not
many
people
come
in
here
Relajate
y
despejjjjate
la
mente
Relax
and
clear
your
mind
Esto
es
un
nivel
donde
ellos
no
pueden
llegar
This
is
a
level
they
can't
reach
Aqui
no
hay
restriccion,
aqui
se
puede
fumar
There
are
no
restrictions
here,
you
can
smoke
here
Tamo'
loco
envuelto,
Haciendolo
We're
crazy
wrapped
up,
doing
it
La
sustancia
saciando
efecto
The
substance
satisfying
the
effect
Baby
dejese
llevar
Baby,
let
yourself
go
Pero
no
se
me
vaya
a
enamorar
But
don't
fall
in
love
with
me
Y
calientate,
yo
quiero
amanecer
contigo
And
get
hot,
I
want
to
wake
up
with
you
Prestate,
pa'
darte
castigo
Lend
yourself,
so
I
can
punish
you
Bienvenidas
al
party,
aqui
se
vale
to'
Welcome
to
the
party,
everything
goes
here
Dile
a
tu
amiga
que
pase
porque
el
party
ya
empezo
Tell
your
friend
to
come
in,
the
party's
already
started
Yeah!
Dile
que
hay
to'
y
que
hasta
sobra
Yeah!
Tell
her
there's
everything
and
more
Dile
que
el
party
es
en
mi
casa
y
entrada
no
se
cobra
Tell
her
the
party's
at
my
place
and
there's
no
cover
charge
Bienvenidas
al
party,
party,
party
Welcome
to
the
party,
party,
party
Aqui
se
vale
to'
Yeah!
Everything
goes
here,
Yeah!
Mami
que
hay
to'
y
que
hasta
sobra
Baby,
there's
everything
and
more
Dile
que
el
party
es
en
mi
casa
y
entrada
no
se
cobra
Tell
her
the
party's
at
my
place
and
there's
no
cover
charge
Bebe,
hoy
la
pase
contigo
demasiao'
Baby,
I
had
too
much
fun
with
you
today
Oye
mami
tu
estas
otro
nivel
Hey
baby,
you're
on
another
level
Estas
igual
que
yo,
Otro
nivel
de
musica
You're
just
like
me,
another
level
of
music
J
Alvarez
El
Dueño
del
Sistema
J
Alvarez
The
Owner
of
the
System
Mi
gente
no
se
preocupe
que
el
mundo
no
se
va
acabar
en
2012
My
people
don't
worry,
the
world
won't
end
in
2012
Porque
tenemos
tanto
party
Because
we
have
so
many
parties
que
la
agenda
esta
llena
hasta
2018
That
the
agenda
is
full
until
2018
Montana
The
Producer,
Perreke,
Nelflow
Montana
The
Producer,
Perreke,
Nelflow
Primo
tamo'
encendio
on
fire
Jajaja
Cousin,
we're
on
fire
Hahaha
Otro
nivel
de
musica,
Tu
sabes
que
Another
level
of
music,
you
know
that
Yo
soy
el
dueño
del
sistema
I'm
the
owner
of
the
system
Mami
Muaaaaa!
Jaja
Baby
Muaaaaa!
Haha
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: NELSON DIAZ, ALBERTO LOZADA-ALGARIN, JAVID ALVAREZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.