Querido Rio - J Balvinперевод на русский
Hola,
no
sé
si
tal
vez
me
escuchas
Привет,
не
знаю,
слышишь
ли
ты
меня,
Pero
soy
otra
persona
Но
я
стал
другим
человеком.
Se
me
aclararon
las
dudas
Мои
сомнения
развеялись,
Y
la
razón
una
sola,
yeah-eh
И
причина
этому
одна,
yeah-eh.
Esa
razón
eres
tú
(tú)
Эта
причина
— ты.
Y
llegaste
pa'
darme
luz
И
ты
пришла,
чтобы
осветить
мою
жизнь.
Hace
mucho
te
soñé
Я
давно
мечтал
о
тебе,
Cuando
menos
lo
esperé,
ey
Когда
меньше
всего
ожидал,
эй.
Querido
Río,
llegaste
en
el
momento
debido
Дорогой
Рио,
ты
пришел
в
нужный
момент.
Aún
no
estás
en
mis
brazos,
pero
ya
te
siento
mío
Ты
еще
не
в
моих
объятиях,
но
я
уже
чувствую
тебя
своим.
La
tempestad
se
llevó
todo
y
solo
me
dejó
el
frío
Буря
унесла
все
и
оставила
мне
только
холод,
Pero
hablando
con
Dios,
él
me
dijo
"Hijo
ahí,
te
envío"
Но,
говоря
с
Богом,
он
сказал
мне:
"Сын
мой,
я
посылаю
тебе..."
"Un
angelito
que
no
cuidarlo
es
un
delito
"Ангелочка,
не
заботиться
о
котором
— преступление.
En
absoluto
lo
que
necesito
Это
именно
то,
что
мне
нужно.
No
sé
si
cumpla
con
los
requisitos
Не
знаю,
соответствую
ли
я
всем
требованиям,
Pero
te
prometo
que
no
va
a
faltarte
un
amor
bonito"
Но
обещаю,
тебе
не
будет
недоставать
прекрасной
любви".
En
este
beat
puse
tu
corazón
В
этот
бит
я
вложил
твое
сердце,
Y
en
tu
latido
es
que
yo
estoy
monta'o
И
в
такт
твоему
биению
я
живу.
Llegaste
pa'
hacerme
bien
y
se
me
ha
nota'o
Ты
пришел,
чтобы
сделать
мне
хорошо,
и
это
заметно.
Tú
no
sabes
cuántas
cosas
me
he
preguntado
Ты
не
знаешь,
сколько
вопросов
я
себе
задавал.
Te
llamé
"Río"
porque
fluyes
Я
назвал
тебя
"Рио",
потому
что
ты
течешь,
Porque
a
mi
vida
le
atribuyes
Потому
что
ты
вливаешься
в
мою
жизнь,
Mis
recaídas
disminuyes
Мои
срывы
ты
уменьшаешь,
A
donde
llegas,
los
construyes
Куда
бы
ты
ни
пришел,
ты
все
созидаешь.
Es
increíble
cómo
fluyes
Это
невероятно,
как
ты
течешь,
Los
problemas
los
diluyes
Проблемы
ты
растворяешь,
Siempre
tendrás
a
un
consejero
У
тебя
всегда
будет
советчик,
Si
de
tus
sueños
no
me
excluyes,
yeah
Если
ты
не
исключишь
меня
из
своих
мечт,
yeah.
Quiero
ser
tu
mejor
amigo
Я
хочу
быть
твоим
лучшим
другом,
El
que
siempre
estará
contigo
Тем,
кто
всегда
будет
с
тобой,
Tienes
derecho
a
equivocarte
У
тебя
есть
право
на
ошибку,
No
solo
quiero
ser
tu
padre
Я
не
хочу
быть
только
твоим
отцом.
También
quiero
ser
tu
mejor
amigo
(Amigo)
Я
также
хочу
быть
твоим
лучшим
другом
(Другом),
A
donde
quieras
ir,
yo
te
sigo
(Sigo)
Куда
бы
ты
ни
хотел
пойти,
я
последую
за
тобой
(Последую),
Aquí
estaré
a
tu
lado
pa'
siempre
apoyarte,
yeah
Я
всегда
буду
рядом,
чтобы
поддерживать
тебя,
yeah.
Querido
Río
Дорогой
Рио.
Оцените перевод
1 F40
2 In Da Getto
3 Que Locura
4 Una Nota
5 Te Acuerdas De Mí
6 Perra
7 7 De Mayo
8 Qué Más Pues?
9 Billetes De 100
10 La Venganza
11 OTRO FILI
12 Otra Noche Sin Ti
13 Vestido
14 Poblado (feat. Crissin, Totoy El Frio & Natan & Shander) [Remix]
15 UN DIA (ONE DAY)
16 Bebé Que Bien Te Ves
17 Lo Que Dios Quiera
18 Si Te Atreves
19 Fantasías
20 Pa' Guayarte
21 Ganas De Verte
22 Suerte
23 Querido Rio
24 La Familia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.