J-Kwon - You & Me - перевод текста песни на немецкий

You & Me - J-Kwonперевод на немецкий




You & Me
Du & Ich
I mean, I just need to talk to you right now
Ich meine, ich muss einfach jetzt mit dir reden
(La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la)
Yeah, yeah
Yeah, yeah
(La, la, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la, la)
You and me, you and me, where I begin
Du und ich, du und ich, wo ich anfange
(La, la, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la, la)
What?
Was?
(La, la, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la, la)
Yeah
Yeah
(La, la, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la, la)
You and me, you and me, yeah
Du und ich, du und ich, yeah
Sunny day, age 14
Sonniger Tag, Alter 14
When I first saw you, you was lickin' a ice cream
Als ich dich das erste Mal sah, hast du an einem Eis geleckt
Knew you had freak in ya blood from the get go
Wusste von Anfang an, dass du das Verrückte im Blut hast
Yo you showed a nigga some love from the get go
Yo, du hast einem Typen von Anfang an Liebe gezeigt
Cute too, so you ain't get caught in the image
Süß auch, also bist du nicht im Image gefangen
Friends got in, I shouldn't of tossed out our business
Freunde mischten sich ein, ich hätte unsere Angelegenheiten nicht ausplaudern sollen
So religious, in other words
So religiös, mit anderen Worten
Sorry, couldn't explain the way I was feelin'
Sorry, konnte nicht erklären, wie ich mich fühlte
Back to the story
Zurück zur Geschichte
'Member when we used to hit concerts
Erinnerst du dich, als wir zu Konzerten gingen
Mainly Jig and Nores, tryin' to get on, that was excitin' for me
Hauptsächlich Jigga und Noreaga, versuchten aufzusteigen, das war aufregend für mich
And excitin' for you, that was somethin' to see
Und aufregend für dich, das war was zu sehen
Plus, you had ass and I loved that
Außerdem hattest du einen Arsch und ich liebte das
Back in this I was ya boyfriend, I rubbed that
Damals war ich dein Freund, ich rieb das
Tryin' to get on, girl I achieved that
Versuchte aufzusteigen, Mädchen, das habe ich erreicht
Everybody hands out, from you I received that
Alle halten die Hände auf, von dir bekam ich das
Don't need no ice and no Bentley
Brauche keine Klunker und keinen Bentley
(Okay)
(Okay)
I just wanna have you here wit me
Ich will dich einfach hier bei mir haben
(Okay)
(Okay)
I'm there for you, always be true
Ich bin für dich da, werde immer treu sein
It's just you and me, you and me
Es sind nur du und ich, du und ich
(I can't promise that)
(Das kann ich nicht versprechen)
You don't have to go double platinum
Du musst nicht Doppel-Platin erreichen
(Okay)
(Okay)
I'll be there, I'm always gon' back 'em
Ich werde da sein, ich werde dich immer unterstützen
(Okay)
(Okay)
I'm there for you, always be true
Ich bin für dich da, werde immer treu sein
It's just you and me, you and me
Es sind nur du und ich, du und ich
(Yeah, I can't promise that)
(Yeah, das kann ich nicht versprechen)
So, I know just because
Also, ich weiß nur weil
(What)
(Was)
How you said them words, it had to be love
Wie du diese Worte gesagt hast, es musste Liebe sein
Basically, it had to be us
Im Grunde mussten wir es sein
(Right)
(Richtig)
Against the world not givin' two fucks
Gegen die Welt, keinen Fick gebend
But no soon as shit picked up
Aber nein, sobald die Sache Fahrt aufnahm
I start actin' different so you switched up
Ich fing an, mich anders zu verhalten, also hast du dich geändert
I don't blame you but I blame us
Ich gebe dir nicht die Schuld, aber ich gebe uns die Schuld
(Alright)
(Okay)
Kept shit smooth even when it got rough
Hielten die Sache am Laufen, auch wenn es hart wurde
But, I don't see that no more
Aber das sehe ich nicht mehr
Got one half hour wait, hope he sore
Warte eine halbe Stunde, hoffe, er leidet
(But I hope he sore)
(Aber ich hoffe, er leidet)
What the fuck is hopin' for
Was zum Teufel soll das Hoffen
(Tell him)
(Sag's ihm)
When I can't be the man I used to be no more
Wenn ich nicht mehr der Mann sein kann, der ich mal war
No time, we don't go out to eat no more
Keine Zeit, wir gehen nicht mehr zusammen essen
Barely home, you don't see me 'fore you sleep no more
Kaum zuhause, du siehst mich nicht mehr, bevor du schläfst
You love me and I know you ain't playin'
Du liebst mich und ich weiß, du spielst nicht
'Cuz the first week gone, you callin' me sayin'
Denn in der ersten Woche, in der ich weg bin, rufst du mich an und sagst
Don't need no ice and no Bentley
Brauche keine Klunker und keinen Bentley
(Okay)
(Okay)
I just wanna have you here wit me
Ich will dich einfach hier bei mir haben
(Okay)
(Okay)
I'm there for you, always be true
Ich bin für dich da, werde immer treu sein
It's just you and me, you and me
Es sind nur du und ich, du und ich
(I can't promise that)
(Das kann ich nicht versprechen)
You don't have to go double platinum
Du musst nicht Doppel-Platin erreichen
(Okay)
(Okay)
I'll be there, I'm always gon' back 'em
Ich werde da sein, ich werde dich immer unterstützen
(Okay)
(Okay)
I'm there for you, always be true
Ich bin für dich da, werde immer treu sein
It's just you and me, you and me
Es sind nur du und ich, du und ich
(Yeah, I can't promise that)
(Yeah, das kann ich nicht versprechen)
Business got good but we got bad
Das Geschäft wurde gut, aber wir wurden schlecht
Money got happy but we got sad
Das Geld machte glücklich, aber wir wurden traurig
But in the midst, we had a daughter
Aber mittendrin bekamen wir eine Tochter
Even though we float unclear like ocean water
Obwohl wir unklar treiben wie Ozeanwasser
Came home, two bags of Fendy
Kam nach Hause, zwei Tüten Fendi
It was gone that started to offend me
Das war weg, das begann mich zu kränken
Child support hit that really offend me
Der Kindesunterhalt traf mich, das kränkte mich wirklich
Puffy was right, it's all about the Benjy's
Puffy hatte Recht, es dreht sich alles um die Benjamins
Bitter now 'cuz the love's still in me
Jetzt verbittert, weil die Liebe noch in mir ist
In my boxers on the couch, sippin' Remy
In meinen Boxershorts auf der Couch, Remy schlürfend
Thinkin' that she need to be killed like Kennedy
Denkend, dass sie getötet werden muss wie Kennedy
Then I listen to, I got the remedy
Dann höre ich, ich habe das Heilmittel
After all I still give you what you need
Nach allem gebe ich dir immer noch, was du brauchst
'Cuz we got a daughter to feed
Weil wir eine Tochter zu ernähren haben
(Got that)
(Check)
Though you supposed to be here at least you sold me that
Obwohl du hier sein solltest, hast du mir das zumindest verkauft
Why the fuck did I listen when you told me that
Warum zum Teufel habe ich zugehört, als du mir das gesagt hast
(Stupid)
(Dumm)
Don't need no ice and no Bentley
Brauche keine Klunker und keinen Bentley
(Okay)
(Okay)
I just wanna have you here wit me
Ich will dich einfach hier bei mir haben
(Okay)
(Okay)
I'm there for you, always be true
Ich bin für dich da, werde immer treu sein
It's just you and me, you and me
Es sind nur du und ich, du und ich
(I can't promise that)
(Das kann ich nicht versprechen)
You don't have to go double platinum
Du musst nicht Doppel-Platin erreichen
(Okay)
(Okay)
I'll be there, I'm always gon' back 'em
Ich werde da sein, ich werde dich immer unterstützen
(Okay)
(Okay)
I'm there for you, always be true
Ich bin für dich da, werde immer treu sein
It's just you and me, you and me
Es sind nur du und ich, du und ich
(Yeah, yeah I can't promise that)
(Yeah, yeah, das kann ich nicht versprechen)
Don't need no ice and no Bentley
Brauche keine Klunker und keinen Bentley
(Okay)
(Okay)
I just wanna have you here wit me
Ich will dich einfach hier bei mir haben
(Okay)
(Okay)
I'm there for you, always be true
Ich bin für dich da, werde immer treu sein
It's just you and me, you and me
Es sind nur du und ich, du und ich
(I can't promise that)
(Das kann ich nicht versprechen)
You don't have to go double platinum
Du musst nicht Doppel-Platin erreichen
(Okay)
(Okay)
I'll be there, I'm always gon' back 'em
Ich werde da sein, ich werde dich immer unterstützen
(Okay)
(Okay)
I'm there for you, always be true
Ich bin für dich da, werde immer treu sein
It's just you and me, you and me
Es sind nur du und ich, du und ich
(Yeah, I can't promise that)
(Yeah, das kann ich nicht versprechen)
(La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la)
Uh, you know, you feel my story, I feel it
Uh, weißt du, du fühlst meine Geschichte, ich fühle es
Write me or somethin' ya know what I'm sayin'
Schreib mir oder so, weißt du, was ich meine
(La, la, la, la, la, la, La, la, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la, la, La, la, la, la, la, la)
Or I'll be in a town near you or
Oder ich bin in einer Stadt in deiner Nähe oder
(La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la)
Or your town or whatever ya know
Oder deiner Stadt oder was auch immer, weißt du
Come see me and come tell me that ya know
Komm mich besuchen und komm und sag mir das, weißt du
(La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la)
It's been a long time travelin', though you was supposed to be here
Es war eine lange Reisezeit, obwohl du hier sein solltest
So uh, ya family can't say
Also äh, deine Familie kann nicht sagen





Авторы: Kent Joe Anthony, Williams Mark Allen, Jones Jerrell C


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.