Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wasn't
I
enough
for
you
War
ich
dir
nicht
genug
I
see
you
running
round,
running
round,
running
round
with
someone
new
Ich
seh
dich
rumlaufen,
rumlaufen,
rumlaufen
mit
jemand
Neuem
I
went
and
put
my
trust
in
you
Ich
habe
dir
vertraut
It's
never
black
and
white,
black
and
white,
black
and
white
but
now
I'm
blue
Es
ist
nie
schwarz
und
weiß,
schwarz
und
weiß,
schwarz
und
weiß,
aber
jetzt
bin
ich
traurig
And
maybe
that's
why
I'm
vulnerable
Und
vielleicht
bin
ich
deshalb
verletzlich
Cause
what
we
had
was
wonderful
Denn
was
wir
hatten,
war
wundervoll
But
then
you
go
and
tell
me
you've
changed
girl
Aber
dann
kommst
du
und
sagst
mir,
du
hast
dich
verändert,
Mädchen
Leaving
me
with
nothing
but
pain
girl
Lässt
mich
mit
nichts
als
Schmerz
zurück,
Mädchen
Maybe
that's
why
I'm
vulnerable
Vielleicht
bin
ich
deshalb
verletzlich
Cause
trust
just
ain't
refundable
Denn
Vertrauen
ist
nun
mal
nicht
erstattungsfähig
And
now
you
go
and
tell
me
you've
changed
girl
Und
jetzt
kommst
du
und
sagst
mir,
du
hast
dich
verändert,
Mädchen
Leaving
me
with
nothing
but
pain
girl
Lässt
mich
mit
nichts
als
Schmerz
zurück,
Mädchen
And
now
I'm
in
the
dust
Und
jetzt
liege
ich
im
Staub
Just
tryna
figure
out
how
the
fuck
I'm
getting
out
Versuche
nur
herauszufinden,
wie
zum
Teufel
ich
hier
rauskomme
This
is
rough,
oh
yeah
Das
ist
hart,
oh
yeah
And
baby
don't
lie,
I've
been
waiting
all
night
Und
Baby,
lüg
nicht,
ich
habe
die
ganze
Nacht
gewartet
Just
tell
me,
do
you
love
him
like
I
love
you
now
Sag
mir
einfach,
liebst
du
ihn
so,
wie
ich
dich
jetzt
liebe
Cause
every
second
that
you're
with
him
I
am
breaking
down
Denn
jede
Sekunde,
die
du
mit
ihm
verbringst,
zerbreche
ich
It's
like
I'm
in
a
cell
now
no
signal
to
my
cell
now
Es
ist,
als
wäre
ich
jetzt
in
einer
Zelle,
kein
Empfang
auf
meinem
Handy
jetzt
I
never
thought
that
you
would
ever
let
me
down
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
du
mich
jemals
im
Stich
lassen
würdest
And
maybe
that's
why
I'm
vulnerable
Und
vielleicht
bin
ich
deshalb
verletzlich
Cause
what
we
had
was
wonderful
Denn
was
wir
hatten,
war
wundervoll
But
then
you
go
and
tell
me
you've
changed
girl
Aber
dann
kommst
du
und
sagst
mir,
du
hast
dich
verändert,
Mädchen
Leaving
me
with
nothing
but
pain
girl
Lässt
mich
mit
nichts
als
Schmerz
zurück,
Mädchen
Maybe
that's
why
I'm
vulnerable
Vielleicht
bin
ich
deshalb
verletzlich
Cause
trust
just
ain't
refundable
Denn
Vertrauen
ist
nun
mal
nicht
erstattungsfähig
And
now
you
go
and
tell
me
you've
changed
girl
Und
jetzt
kommst
du
und
sagst
mir,
du
hast
dich
verändert,
Mädchen
Leaving
me
with
nothing
but
pain
girl
Lässt
mich
mit
nichts
als
Schmerz
zurück,
Mädchen
Uh,
I
can't
help
but
feel
like
you
played
me
Uh,
ich
kann
nicht
anders,
als
das
Gefühl
zu
haben,
dass
du
mit
mir
gespielt
hast
You
held
me,
you
changed
me,
you
drop
me,
you
break
me
Du
hast
mich
gehalten,
du
hast
mich
verändert,
du
lässt
mich
fallen,
du
zerbrichst
mich
And
I
ain't
saying
I'm
innocent,
my
mistakes
could
be
what
slays
me
Und
ich
sage
nicht,
dass
ich
unschuldig
bin,
meine
Fehler
könnten
das
sein,
was
mich
umbringt
But
don't
pretend
you're
clueless,
you
knew
what
you
were
taking
Aber
tu
nicht
so,
als
wärst
du
ahnungslos,
du
wusstest,
was
du
nahmst
You
knew
I
was
struggling
mentally,
knew
I
was
lacking
in
energy
Du
wusstest,
dass
ich
psychisch
kämpfte,
wusstest,
dass
mir
Energie
fehlte
I
was
assessed
that
hospital
bed
was
empty
cause
you
weren't
next
to
me
Ich
wurde
begutachtet,
das
Krankenhausbett
war
leer,
weil
du
nicht
neben
mir
warst
Rejected
me,
you
mess
with
me,
that
shit
really
got
the
best
of
me
Hast
mich
zurückgewiesen,
du
spielst
mit
mir,
dieser
Scheiß
hat
mich
wirklich
fertig
gemacht
But
I'm
trying
to
work
on
the
rest
of
me
Aber
ich
versuche,
am
Rest
von
mir
zu
arbeiten
And
maybe
that's
why
I'm
vulnerable
Und
vielleicht
bin
ich
deshalb
verletzlich
Cause
what
we
had
was
wonderful
Denn
was
wir
hatten,
war
wundervoll
But
then
you
go
and
tell
me
you've
changed
girl
Aber
dann
kommst
du
und
sagst
mir,
du
hast
dich
verändert,
Mädchen
Leaving
me
with
nothing
but
pain
girl
Lässt
mich
mit
nichts
als
Schmerz
zurück,
Mädchen
Maybe
that's
why
I'm
vulnerable
Vielleicht
bin
ich
deshalb
verletzlich
Cause
trust
just
ain't
refundable
Denn
Vertrauen
ist
nun
mal
nicht
erstattungsfähig
And
now
you
go
and
tell
me
you've
changed
girl
Und
jetzt
kommst
du
und
sagst
mir,
du
hast
dich
verändert,
Mädchen
Leaving
me
with
nothing
but
pain
girl
Lässt
mich
mit
nichts
als
Schmerz
zurück,
Mädchen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacob Bush
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.