JAMOSA - 小さな幸せ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни JAMOSA - 小さな幸せ




小さな幸せ
Little Happiness
風ふく方へ なんとなく走って行こう
Let's run in the direction the wind blows, without thinking
行き先決めないで たまには流されてみようよ
Let's flow for a while, without deciding where to go
自然にまかせ 出逢えた人 出逢えた場所
Let's leave it to nature, the people we meet, the places we find
あなたと気付けた 小さな幸せ
The little happiness I realized with you
おっちょこちょいのあなたがドライブに連れて行ってくれた
My clumsy you took me for a drive
あれはいつもと変わらない静かで晴れた日曜日の朝
It was a quiet and sunny Sunday morning, not much different from usual
『どこいくの?』『楽しみにしてろ!』照れくさそうに答えるあなたは
'Where are we going?', 'Just wait!' You answered, a little shyly
ハンドル握りしめ見慣れたその横顔が少しカッコよかった
You gripped the steering wheel, your familiar profile looked a little cool
おっちょこちょいのあなたは予想通り道に迷ってしまった
My clumsy you got lost, as expected
知らない街でショッピングして知らないレストランに入った
We went shopping in an unknown town and ate at an unfamiliar restaurant
英語だらけのメニューからとりあえず注文してみたけれど
We ordered something from an all-English menu, just for the heck of it
やっぱりドライブスルーにすればよかったねゲラゲラ二人笑った
But we should have just gone to a drive-through, we laughed out loud
風ふく方へ なんとなく走って行こう
Let's run in the direction the wind blows, without thinking
行き先決めないで たまには流されてみようよ
Let's flow for a while, without deciding where to go
自然にまかせ 出逢えた人 出逢えた場所
Let's leave it to nature, the people we meet, the places we find
あなたと気付けた 小さな幸せ
The little happiness I realized with you
私がスキな曲つねにリピート2人自然とくちずさんだ
You always put on the songs I like, and we both sang along without realizing it
まるでうちらのコト描いたような不思議な気持ちになってゆくんだ
It felt like the songs were about us, and it made me feel strange
一本のアイス2人でシェアしてあっと言う間に無くなって
We shared a single ice cream, and it was gone in a flash
ちょっと眠たそうなあなたに缶コーヒー パーキングエリアでゲットした
I saw you were getting a little sleepy, so I bought you a canned coffee at the parking area
映画館に着いて財布の中見たら500円玉しかなくて
When we got to the movie theater, we realized we only had 500 yen coins
結局いつものレンタルビデオ屋で借りた映画見たの覚えてる?
So we ended up renting a movie from our usual video store. Remember that?
風ふく方へ なんとなく走って行こう
Let's run in the direction the wind blows, without thinking
行き先決めないで たまには流されてみようよ
Let's flow for a while, without deciding where to go
自然にまかせ 出逢えた人 出逢えた場所
Let's leave it to nature, the people we meet, the places we find
あなたと気付けた 小さな幸せ
The little happiness I realized with you
来年の今頃にはもっとイイ車に乗って
By this time next year, I hope we'll have a better car
仲間乗せて親戚乗せて温泉にでも行ってみたいよね
We can take our friends and family to hot springs, wouldn't that be fun?
来年の今頃も2人仲良く2人変わらず
By this time next year, I hope we'll still be together, unchanged
ドライブしながら一緒に歌っていたいね...
Driving and singing together, just like we did today...
風ふく方へ なんとなく走って行こう
Let's run in the direction the wind blows, without thinking
行き先決めないで たまには流されてみようよ
Let's flow for a while, without deciding where to go
自然にまかせ 出逢えた人 出逢えた場所
Let's leave it to nature, the people we meet, the places we find
あなたと気付けた 小さな幸せ
The little happiness I realized with you





Авторы: the company, jamosa lan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.