Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
a
young
bitch
from
the
bottom
Nur
eine
junge
Schlampe
von
ganz
unten
But
it's
lookin'
lonely
at
the
top
(Damn)
Aber
es
sieht
einsam
aus
an
der
Spitze
(Verdammt)
These
hoes
want
smoke
I
bet
they
flop
Diese
Schlampen
wollen
Stress,
ich
wette,
sie
versagen
And
if
you
playin'
neutral
when
it's
up,
you
a
opp
Und
wenn
du
neutral
bleibst,
wenn
es
drauf
ankommt,
bist
du
ein
Gegner
If
I
found
out
your
flaw,
ho,
the
picture
gettin'
cropped
(Snip)
Wenn
ich
deinen
Fehler
finde,
Schlampe,
wird
das
Bild
beschnitten
(Schnipp)
Bitch
gettin'
blocked
Schlampe
wird
geblockt
Slap
JT
what
they
hollin'
'bout?
(What
the
fuck?)
Schlag
JT,
worüber
schreien
sie?
(Was
zum
Teufel?)
What
y'all
hoes
smokin'
on,
Molly
rock?
(Damn)
Was
raucht
ihr
Schlampen,
Molly-Rock?
(Verdammt)
That
ain't
how
you
livin'
So
lebst
du
nicht
Went
from
hittin'
licks
to
them
millions
Von
kleinen
Betrügereien
zu
den
Millionen
A
boss-ass
bitch
what
it's
givin'
(Always)
Eine
Boss-Schlampe,
das
ist
es,
was
es
gibt
(Immer)
Soon
as
I
jumped
out
the
feds
Sobald
ich
aus
dem
Knast
kam
I
went
to
the
bank
and
I
went
and
got
ahead
(Yeah)
Ging
ich
zur
Bank
und
kam
voran
(Ja)
I
been
through
a
lot,
had
to
pay
my
dues
for
some
bad
choices
Ich
habe
viel
durchgemacht,
musste
für
einige
schlechte
Entscheidungen
bezahlen
Now
I'm
hated
by
a
bitch
wit'
a
man
voice
(Hahaha)
Jetzt
werde
ich
von
einer
Schlampe
mit
einer
Männerstimme
gehasst
(Hahaha)
I'm
just
getting
to
the
bag
what
they
mad
for?
Ich
komme
nur
an
die
Kohle,
worüber
sind
sie
sauer?
It
ain't
addin'
up
these
hoes
need
a
math
course
Es
summiert
sich
nicht,
diese
Schlampen
brauchen
einen
Mathekurs
Talk
behind
my
back
and
they
smile
in
my
face
Reden
hinter
meinem
Rücken
und
lächeln
mir
ins
Gesicht
But
I'm
puttin'
names
on
it
I
ain't
givin'
bitches
grace
Aber
ich
nenne
Namen,
ich
gebe
Schlampen
keine
Gnade
Nah
(Period)
Nein
(Punkt)
Let
me
cook
though
(Cook)
Lass
mich
mal
machen
(Kochen)
Hol'
up
let
me
cook
though
Warte,
lass
mich
mal
machen
This
ain't
the
Shade
Room
blogs
or
the
TV
ho'
Das
ist
nicht
der
Shade
Room
Blog
oder
das
TV,
Schlampe
If
it's
some
pressure
better
swang
when
you
see
me
though
Wenn
es
Druck
gibt,
schwing
lieber,
wenn
du
mich
siehst
(Swang
when
you
see
me
ho')
(Schwing,
wenn
du
mich
siehst,
Schlampe)
Better
swang
when
you
see
me
ho'
(Swang
when
you
see
me
ho')
Schwing
lieber,
wenn
du
mich
siehst,
Schlampe
(Schwing,
wenn
du
mich
siehst,
Schlampe)
Tighten
up
better
swang
when
you
see
me
ho'
Mach
dich
bereit,
schwing
lieber,
wenn
du
mich
siehst,
Schlampe
Switched
up
on
me,
dang
that
was
easy
ho'
(Oh,
oh)
Hast
mich
verraten,
verdammt,
das
war
einfach,
Schlampe
(Oh,
oh)
But
if
it's
smoke,
you
better
swang
when
you
see
me
ho'
Aber
wenn
es
Stress
gibt,
schwing
lieber,
wenn
du
mich
siehst,
Schlampe
And
now
I'm
high
bitch
I
hang
like
the
TV
ho'
Und
jetzt
bin
ich
high,
Schlampe,
ich
hänge
wie
im
TV,
Schlampe
Birkin
bag
full
of
cheese,
baked
ziti
ho'
Birkin-Tasche
voll
Käse,
gebackene
Ziti,
Schlampe
Rocks
in
my
ear,
can't
hear
all
the
shit
talkin'
Steine
in
meinem
Ohr,
kann
das
ganze
Gerede
nicht
hören
How
you
trollin'
and
you
sittin'
in
the
WIC
office?
(Bitch)
Wie
kannst
du
trollen
und
im
WIC-Büro
sitzen?
(Schlampe)
I
don't
fuck
with
the
help,
I
do
big
bosses
Ich
mache
nicht
mit
der
Hilfe
rum,
ich
mache
große
Bosse
Pussy
ho'
you
got
a
letter
from
your
rent
office
(Damn)
Pussy,
du
hast
einen
Brief
von
deinem
Vermieter
(Verdammt)
What's
tea?
Shit
getting
outta
hand
Was
gibt's?
Die
Scheiße
gerät
außer
Kontrolle
Bitch
you
love
to
talk
shit
when
you
really
is
a
fan,
bitch
Schlampe,
du
redest
gerne
Scheiße,
wenn
du
in
Wirklichkeit
ein
Fan
bist,
Schlampe
Let
me
cook
though
Lass
mich
mal
machen
Hol'
up,
let
me
cook
though
Warte,
lass
mich
mal
machen
This
ain't
the
Shade
Room
blogs
or
the
TV
ho'
Das
ist
nicht
der
Shade
Room
Blog
oder
das
TV,
Schlampe
If
it's
some
pressure
better
swang
when
you
see
me
though
Wenn
es
Druck
gibt,
schwing
lieber,
wenn
du
mich
siehst
Better
swang
when
you
see
me
ho'
Schwing
lieber,
wenn
du
mich
siehst,
Schlampe
Tighten
up
better
swang
when
you
see
me
ho'
Mach
dich
bereit,
schwing
lieber,
wenn
du
mich
siehst,
Schlampe
Switched
up
on
me,
dang
that
was
easy
ho'
Hast
mich
verraten,
verdammt,
das
war
einfach,
Schlampe
But
if
it's
smoke,
you
better
swang
when
you
see
me
ho'
Aber
wenn
es
Stress
gibt,
schwing
lieber,
wenn
du
mich
siehst,
Schlampe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steve Orlando Nichol, Jane Eugene, Carl Gladstone Mcintosh, Damion Williams, Thomas Lorenzo Godbolt, Jatavia Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.