JUJU - 桜雨 - перевод текста песни на немецкий

桜雨 - JUJUперевод на немецкий




桜雨
Kirschblütenregen
二人で歩いた川べりの道を
Den Weg am Flussufer entlang, den wir einst zu zweit gingen,
一人で歩く三年ぶりに
gehe ich nun allein, zum ersten Mal seit drei Jahren.
少し早すぎる私の背中を
Meinen Rücken, der sich etwas zu schnell entfernte,
君の口笛追いかけてたね
verfolgte dein Pfeifen, nicht wahr?
色づく町並みとざわめく人たちが
Die sich färbende Stadtkulisse und die geschäftigen Menschen
この季節を告げるよ
kündigen diese Jahreszeit an.
ここに来れば合える気がした
Ich hatte das Gefühl, ich könnte uns hier treffen,
何も知らなかった二人に
uns beide, die wir nichts wussten.
桜を濡らすやさしい雨が
Der sanfte Regen, der die Kirschblüten benetzt,
私の頬を伝わってゆく
rinnt über meine Wangen.
どうかこのまま降りやまないで
Bitte, höre nicht auf zu fallen,
涙が乾くまでは
bis meine Tränen getrocknet sind.
もう少しこの雨に打たれていたくて
Ich möchte noch ein wenig länger von diesem Regen getroffen werden.
あの頃はいつも何かに傷つき
Damals war ich immer durch irgendetwas verletzt
消えない痛みで不安ごまかした
und überspielte meine Unsicherheit mit nicht verblassendem Schmerz.
見えない未来と目の前の君を
Die unsichtbare Zukunft und dich direkt vor mir
心の中で並べ合わせて
stellte ich in meinem Herzen nebeneinander.
思いを思い出にしたくて出来なくて
Ich wollte die Gefühle zu Erinnerungen machen, konnte es aber nicht,
時間だけが過ぎてく
nur die Zeit verging.
春になれば言える気がした
Ich hatte das Gefühl, ich könnte es sagen, wenn der Frühling käme,
凍てついたgood bye to myself
das eingefrorene "Lebewohl zu mir selbst".
桜を濡らす日暮れの雨が
Der Abendregen, der die Kirschblüten benetzt,
二人の街を塗り替えてゆく
malt die Stadt von uns beiden neu.
どうかお願い降り止まないで
Bitte, ich flehe dich an, höre nicht auf zu fallen,
綺麗に私たちの足跡を
damit du unsere Fußspuren
洗い流して欲しくて
vollständig fortspülst.
君の方振り返らず
Ohne mich zu dir umzudrehen,
夢に向かって来たけど
bin ich meinem Traum gefolgt, aber
なくした蒼さと掴んだ何かに
zwischen der verlorenen Unreife und dem, was ich gewonnen habe,
今はとまどっている
bin ich jetzt zwiegespalten.
桜を濡らすやさしい雨が
Der sanfte Regen, der die Kirschblüten benetzt,
私の頬を伝わってゆく
rinnt über meine Wangen.
どうかこのまま降りやまないで
Bitte, höre nicht auf zu fallen,
涙が乾くまでは
bis meine Tränen getrocknet sind.
もう少しこの雨に打たれていたくて
Ich möchte noch ein wenig länger von diesem Regen getroffen werden.
ねえ桜雨
Hey, Kirschblütenregen,
私の願い叶えて欲しい
ich möchte, dass du meinen Wunsch erfüllst.
どうかこのまま降りやまないで
Bitte, höre nicht auf zu fallen,
どこかで気まぐれに
bis du den Klang deines Pfeifens,
君が吹いた口笛の音
das du irgendwo aus einer Laune heraus pfiffst,
消し去るまで
ausgelöscht hast.





Авторы: 松尾 潔, Jin Nakamura, 松尾 潔, jin nakamura


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.