Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arrivo
dentro
al
locale
Ich
komme
in
den
Club
Urlando:
Shulalà,
shulalà,
shulalà
Schreiend:
Shulalà,
shulalà,
shulalà
Sempre
giù
con
le
mie
streghe
Immer
unten
mit
meinen
Hexen
Urlando:
Bevila,
bevila,
bevila
Schreiend:
Trink
ihn,
trink
ihn,
trink
ihn
Da
che
siamo
entrati
che
già
litighiamo
Seit
wir
reingekommen
sind,
streiten
wir
schon
Facciamo
a
schiaffi
con
il
proprietario
Wir
prügeln
uns
mit
dem
Besitzer
E
tu
dammi
da
bere
però
fallo
in
fretta
Und
du
gib
mir
zu
trinken,
aber
mach
schnell
Prima
che
bestemmio
come
un
veneziano
Bevor
ich
fluche
wie
ein
Venezianer
Il
mio
amico
affianco
che
rischia
un
infarto
Mein
Freund
neben
mir
riskiert
einen
Herzinfarkt
Il
DJ
suona,
come
sto
ridotto
Der
DJ
legt
auf,
wie
fertig
ich
bin
Madonna
il
tuo
tipo
quanto
cazzo
è
basso
Madonna,
wie
verdammt
klein
dein
Typ
ist
Dimmi
che
all'ingresso
ha
pagato
ridotto
Sag
mir,
dass
er
am
Eingang
ermäßigt
bezahlt
hat
Tutti
mascherati
prendiamo
da
bere
Alle
maskiert,
wir
holen
uns
Drinks
Solo
per
brindare,
spacchiamo
il
bicchiere
Nur
um
anzustoßen,
wir
zerschlagen
das
Glas
Ci
dicono:
Fermi,
c′è
gente
per
bene
Sie
sagen
uns:
Stopp,
hier
sind
anständige
Leute
Chiamano
le
guardie,
senti
le
sirene
Sie
rufen
die
Wachen,
hör
die
Sirenen
Mi
faccio
un
altro
drink,
sto
già
al
secondo
Ich
gönn
mir
noch
einen
Drink,
bin
schon
beim
zweiten
Continuiamo
così,
tocchiamo
il
fondo
Machen
wir
so
weiter,
erreichen
wir
den
Tiefpunkt
Non
siamo
depressi,
non
siamo
mai
giù
Wir
sind
nicht
depressiv,
wir
sind
nie
schlecht
drauf
Quando
beviamo
troppo
ed
affoghiamo
nel
rum
Wenn
wir
zu
viel
trinken
und
im
Rum
ertrinken
Mi
faccio
un
altro
drink,
sto
già
al
secondo
Ich
gönn
mir
noch
einen
Drink,
bin
schon
beim
zweiten
Continuiamo
così,
tocchiamo
il
fondo
Machen
wir
so
weiter,
erreichen
wir
den
Tiefpunkt
Non
siamo
depressi,
non
siamo
mai
giù
Wir
sind
nicht
depressiv,
wir
sind
nie
schlecht
drauf
Quando
beviamo
troppo
ed
affoghiamo
nel
rum
(nel
rum)
Wenn
wir
zu
viel
trinken
und
im
Rum
ertrinken
(im
Rum)
Ehi,
versane
di
più
(shulalà)
Hey,
schenk
mehr
ein
(shulalà)
Ehi,
finché
vedo
blu
Hey,
bis
ich
blau
sehe
Salto
sul
bancone
e
la
gente
sta
ferma
Ich
springe
auf
die
Theke
und
die
Leute
stehen
still
Che
più
che
i
clienti
sembran
schiavitù
Die
mehr
wie
Sklaven
als
wie
Kunden
aussehen
Dove
cazzo
andate
così
pettinati?
Wo
zum
Teufel
geht
ihr
so
gestylt
hin?
Maglioni
sul
collo,
sembrate
avvocati
Pullover
um
den
Hals,
ihr
seht
aus
wie
Anwälte
Io
prendo
la
cesta
del
vostro
champagne
Ich
nehme
den
Korb
eures
Champagners
E
ve
la
metto
in
testa
che
uscite
bagnati
Und
setze
ihn
euch
auf
den
Kopf,
damit
ihr
nass
rausgeht
Bella
la
tua
tipa,
studia
alla
Bocconi
Hübsch,
deine
Kleine,
studiert
an
der
Bocconi
Ogni
tanto
mi
guarda,
mi
manda
bacini
Manchmal
schaut
sie
mich
an,
schickt
mir
Küsschen
La
guardo
meglio,
non
mi
dà
emozioni
Ich
schaue
sie
genauer
an,
sie
gibt
mir
keine
Emotionen
E
più
che
Bocconi
per
me
dà
bocch-
Und
mehr
als
Bocconi
gibt
sie
mir
Bl-
Fratello
cresci
Bruder,
werd
erwachsen
Dai
ti
ricordi
com'era
quel
detto
Komm,
erinnerst
du
dich
an
dieses
Sprichwort
Che
qua
chi
dorme
no
non
piglia
pesci
Dass
hier,
wer
schläft,
keine
Fische
fängt
Lei
dice
che
dorme
e
invece
è
nel
mio
letto
Sie
sagt,
sie
schläft,
und
stattdessen
ist
sie
in
meinem
Bett
Mi
faccio
un
altro
drink,
sto
già
al
secondo
Ich
gönn
mir
noch
einen
Drink,
bin
schon
beim
zweiten
Continuiamo
così,
tocchiamo
il
fondo
Machen
wir
so
weiter,
erreichen
wir
den
Tiefpunkt
Non
siamo
depressi,
non
siamo
mai
giù
Wir
sind
nicht
depressiv,
wir
sind
nie
schlecht
drauf
Quando
beviamo
troppo
ed
affoghiamo
nel
rum
Wenn
wir
zu
viel
trinken
und
im
Rum
ertrinken
Mi
faccio
un
altro
drink,
sto
già
al
secondo
Ich
gönn
mir
noch
einen
Drink,
bin
schon
beim
zweiten
Continuiamo
così,
tocchiamo
il
fondo
Machen
wir
so
weiter,
erreichen
wir
den
Tiefpunkt
Non
siamo
depressi,
non
siamo
mai
giù
Wir
sind
nicht
depressiv,
wir
sind
nie
schlecht
drauf
Quando
beviamo
troppo
ed
affoghiamo
nel
rum
(nel
rum)
Wenn
wir
zu
viel
trinken
und
im
Rum
ertrinken
(im
Rum)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simone Borrelli, Cally Junior
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.