JV - Guilty Conscience - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни JV - Guilty Conscience




Guilty Conscience
Виновatoсть совести
Meet Eddie, twenty-three years old
Знакомьтесь, Эдди, двадцати трех лет от роду,
Fed up with life and the way things are going
Сыт по горло жизнью и тем, как все идет.
He decides to rob a liquor store
Он решает грабануть ликеро-водочный.
(I can't take this no more, I can't take it no more homes)
(Больше не могу это терпеть, не могу, к черту!)
But on his way in, he has a sudden change of heart
Но на пути туда, у него происходит внезапная перемена настроения,
And suddenly, his conscience comes into play
И вдруг совесть вступает в игру.
(Shit is mine, I gotta do this, gotta do this)
(Это мое, я должен это сделать, должен сделать это.)
Alright, stop! (Huh?)
Ладно, стой! (А?)
Now before you walk in the door of this liquor store
Прежде чем ты войдешь в дверь этого магазина,
And try to get money out the drawer
И попытаешься вытащить деньги из кассы,
You better think of the consequence (But who are you?)
Тебе лучше подумать о последствиях. ты кто такой?)
I'm your motherfuckin' conscience
Я твоя гребаная совесть.
That's nonsense!
Чушь собачья!
Go in and gaffle the money and run to one of your aunt's cribs
Заходи, хапай бабки и дуй к одной из своих теток,
And borrow a damn dress, and one of her blonde wigs
Одолжи у нее платье и один из ее светлых париков.
Tell her you need a place to stay
Скажи, что тебе нужно где-то остановиться.
You'll be safe for days if you
Ты будешь в безопасности несколько дней, если
Shave your legs with Renee's razor blade
Побреешь ноги бритвой Рене.
Yeah but if it all goes through like it's supposed to
Да, но если все пройдет как надо,
The whole neighborhood knows you and they'll expose you
Весь район тебя знает и они тебя сдадут.
Think about it before you walk in the door first
Подумай об этом, прежде чем войти в дверь.
Look at the store clerk, she's older than George Burns
Посмотри на продавщицу, она старше, чем Джордж Бернс.
Fuck that! Do that shit! Shoot that bitch!
К черту! Сделай это дерьмо! Застрели эту суку!
Can you afford to blow this shit? Are you that rich?
Можешь ли ты позволить себе облажаться? Ты настолько богат?
Why you give a fuck if she dies? Are you that bitch?
Какая тебе разница, если она умрет? Тебе не все равно?
Do you really think she gives a fuck if you have kids?
Ты действительно думаешь, что ей не все равно, есть ли у тебя дети?
Man, don't do it, it's not worth it to risk it! (You're right!)
Чувак, не делай этого, не стоит рисковать! (Ты прав!)
Not over this shit (Stop!)
Не из-за этого дерьма! (Стой!)
Drop the biscuit (I will!)
Брось пушку! (Сделаю!)
Don't even listen to Slim yo, he's bad for you
Даже не слушай Слима, он плохо на тебя влияет.
(You know what Dre? I don't like your attitude)
(Знаешь, Дре? Мне не нравится твое отношение.)
Meet Stan, twenty-one years old. (Give me a kiss!)
Знакомьтесь, Стэн, двадцать один год. (Поцелуй меня!)
After meeting a young girl at a rave party
После встречи с молодой девушкой на рейве,
Things start getting hot and heavy in an upstairs bedroom
В спальне наверху все становится жарко.
Once again, his conscience comes into play (Shit!)
И снова в игру вступает его совесть. (Черт!)
Now listen to me, while you're kissin' her cheek
Слушай меня внимательно, пока ты целуешь ее в щечку
And smearin' her lipstick, I slipped this in her drink
И размазываешь ее помаду, я подсыпал это ей в напиток.
Now all you gotta do is nibble on this little bitch's earlobe
Теперь все, что тебе нужно сделать, это покусывать мочку уха этой маленькой сучки.
(Yo! This girl's only fifteen years old
(Эй! Этой девушке всего пятнадцать лет.
You shouldn't take advantage of her, that's not fair)
Ты не должен пользоваться ею, это нечестно.)
Yo, look at her bush, does it got hair? (Uh huh!)
Эй, посмотри на ее киску, там есть волосы? (Ага!)
Fuck this bitch right here on the spot bare
Трахни эту сучку прямо здесь и сейчас,
'Til she passes out and she forgot how she got there
Пока она не отключится и не забудет, как сюда попала.
(Man, ain't you ever seen that one movie "Kid")
(Чувак, ты никогда не видел тот фильм "Детки"?)
No, but I seen the porno with SunDoobiest!
Нет, но я видел порнуху с SunDoobiest!
(Shit, you wanna get hauled off to jail?)
(Блин, ты хочешь попасть в тюрьму?)
Man fuck that, hit that shit raw dog and bail
Да пошло оно, трахни ее по-быстрому и сваливай.
Meet Grady, a twenty-nine year old construction worker
Знакомьтесь, Грэди, двадцатидевятилетний строитель.
After coming home from a hard day's work
Вернувшись домой после тяжелого рабочего дня,
He walks in the door of his trailer park home
Он входит в дверь своего трейлерного дома
To find his wife in bed with another man
И обнаруживает свою жену в постели с другим.
(What the fuck!)
(Какого хрена!)
(Grady!)
(Грэди!)
Alright calm down, relax, start breathin'
Ладно, успокойся, расслабься, начни дышать.
Fuck that shit, you just caught this bitch cheatin'
К черту это дерьмо, ты только что застукал эту суку за изменой.
While you at work she's with some dude tryin' to get off?
Пока ты на работе, она с каким-то типом развлекается?
Fuck slittin' her throat, cut this bitches head off!
Не перерезай ей горло, оторви этой суке голову!
Wait! What if there's an explanation for this shit?
Подожди! А вдруг этому есть объяснение?
(What? She tripped? Fell? Landed on his dick?)
(Что? Она споткнулась? Упала? Приземлилась на его член?)
Alright Shady, maybe he's right Grady
Ладно, Шейди, может быть, он прав, Грэди.
But think about the baby before you get all crazy
Но подумай о ребенке, прежде чем сойдешь с ума.
Okay! Thought about it, still wanna stab her?
Хорошо! Подумал об этом, все еще хочешь ее зарезать?
Grab her by the throat, get your daughter and kidnap her?
Схвати ее за горло, забери дочь и похить ее?
That's what I did, be smart, don't be a retard
Вот что я сделал, будь умнее, не будь придурком.
You gonna take advice from somebody who slapped Dee Barnes?
Собираешься воспользоваться советом того, кто ударил Ди Барнс?
What you say? (What's wrong?)
Что ты сказал? (Что не так?)
(Didn't think I'd remember?)
(Не думал, что я вспомню?)
I'ma kill you motherfucker!
Я убью тебя, ублюдок!
Uh-ah! Temper temper!
О-о! Спокойнее, спокойнее!
Mr. Dre? Mr. N.W.A.?
Мистер Дре? Мистер N.W.A.?
Mr. AK comin' straight outta Compton y'all better make way?
Мистер AK прямиком из Комптона, вам лучше уступить дорогу?
How in the fuck you gonna tell this man not to be violent?
Как, черт возьми, ты можешь говорить этому парню не применять насилие?
'Cause he don't need to go the same route that I went
Потому что ему не нужно идти по тому же пути, что и я.
Been there, done that, aw fuck it
Был там, делал это, а, заплевать.
What am I sayin'?
Что я говорю?
Shoot 'em both Grady, where's your gun at?
Пристрели их обоих, Грэди, где твоя пушка?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.