Jacek Kaczmarski - Ballada Wrzesniowa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jacek Kaczmarski - Ballada Wrzesniowa




Ballada Wrzesniowa
September Ballad
Długośmy na ten dzień czekali
We have long waited for this day
Z nadzieją niecierpliwą w duszy
With impatient hope in our souls
Kiedy bez słów Towarzysz Stalin
When, without a word, Comrade Stalin
Na mapie fajką strzałki ruszy
Points an arrow with his pipe on the map
Krzyk jeden pomknął wzdłuż granicy
One cry sped along the border
I zanim zmilkł zagrzmiały działa
And before it fell silent, guns thundered
To w bój z szybkością nawałnicy
Then, with the speed of a storm
Armia Czerwona wyruszała
The Red Army set out to battle
A cóż to za historia nowa?
And what new history is this?
Zdumiona spyta Europa
Astonished, Europe will ask
Jak to? To chłopcy Mołotowa
How is it? Molotov's boys
I sojusznicy Ribentroppa
And Ribbentrop's allies
Jak to? To chłopcy Mołotowa
How is it? Molotov's boys
I sojusznicy Ribentroppa
And Ribbentrop's allies
Zwycięstw się szlak ich serią znaczy
Their path is marked by a series of victories
Sztandar wolności okrył chwałą
The banner of freedom has covered them with glory
Głowami polskich posiadaczy
With the heads of Polish landowners
Brukują Ukrainę całą
They pave all of Ukraine
Pada Podole, w hołdach Wołyń
Podole falls, Volhynia pays homage
Lud pieśnią wita ustrój nowy
The people greet the new system with songs
Płoną majątki i kościoły
Manors and churches burn
I Chrystus z kulą w tyle głowy
And Christ with a bullet in the back of his head
Nad polem bitwy dłonie wzniosą
Will raise his hands above the battlefield
We wspólną pięść co dech zapiera
Into a common fist that will take one's breath away
Nieprzeliczone dzieci Soso
Innumerable children of Soso
Niezwyciężony miot Hitlera
Hitler's invincible broom
Nieprzeliczone dzieci Soso
Innumerable children of Soso
Niezwyciężony miot Hitlera
Hitler's invincible broom
Już starty z map wersalski bękart
The bastard of Versailles has already been wiped off the map
Już wolny Żyd i Białorusin
The Jew and the Byelorussian are already free
Już nigdy więcej polska ręka
Never again will a Polish hand
Ich do niczego nie przymusi
Force them to do anything
Nową im wolność głosi "Prawda"
The new freedom is proclaimed by "Pravda"
Świat cały wieść obiega w lot
The news flies around the whole world
Że jeden odtąd łączy sztandar
That from now on there is one unifying banner
Gwiazdę, sierp, hakenkreuz i młot
The star, the sickle, the swastika, and the hammer
Tych dni historia nie zapomni
History will not forget these days
Gdy stary ląd w zdumieniu zastygł
When the old continent froze in amazement
I święcić będą nam potomni
And our descendants will celebrate
Po pierwszym września - siedemnasty
The seventeenth after September the first
I święcić będą nam potomni
And our descendants will celebrate
Po pierwszym - siedemnasty
The seventeenth after the first





Авторы: Jacek Kaczmarski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.