Jacek Kaczmarski - Korespondencja klasowa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jacek Kaczmarski - Korespondencja klasowa




Korespondencja klasowa
Классная переписка
Tato! Jeszcze tu nie jestem miesiąc, a już wszystko wyrozumiem,
Папа! Я здесь ещё и месяца не пробыл, а уже всё понял,
Miasto - owszem, ale w telewizji ładniej wyglądało -
Город - да, но по телевизору он выглядел лучше -
Każą tutaj tylko czytać, no a czytać przecież umiem
Здесь только читать заставляют, а читать я ведь умею,
Więc mnie niczym nie zastraszy ten uniwersytet cały!
Так что меня ничем не запугает этот университет!
Klasy tak jak w szkole zbiorczej, tylko biedniej urządzone,
Классы как в сельской школе, только беднее обставлены,
Tak w ogóle to pieniądzem śmierdzi tutaj niespecjalnie.
Вообще-то деньгами здесь не особо пахнет.
Tylko aula - taka hala, ale drzewem wyklejona
Только актовый зал - такой огромный, но деревом обклеенный,
Jak w remizie czy kościele, to wygląda trochę fajniej!
Как в клубе или церкви, это выглядит немного поинтереснее!
Tu mnie rektor indeks dawał, a wyglądał jak ksiądz proboszcz
Здесь мне ректор выдавал студенческий билет, а выглядел он как священник,
I śpiewali jak w kościele, tak, że w ogóle - nie narzekam!
И пели как в церкви, так что вообще - не жалуюсь!
Nie wiem skąd was zna ten rektor, ale mówił dużo o was,
Не знаю, откуда вас знает этот ректор, но много о вас говорил,
Żeście niby mnie tam u was wychowali na człowieka!
Что вы, мол, там у себя воспитали меня человеком!
Mieszkam tu w akademiku - taki hotel dla studentów,
Живу я тут в общежитии - такая гостиница для студентов,
Pokój większy ciut od chlewa, ale jest nas tylko czterech.
Комната чуть больше хлева, но нас всего четверо.
Tamtych trzech - zdechlaki jakieś, forsą więc nie chwalę się tu,
Те трое - какие-то доходяги, поэтому деньгами я тут не хвастаюсь,
Tylko sobie jeść kupuję, więc doślijcie mi papierek.
Только себе еду покупаю, так что пришлите мне немного денег.
W samym domu chociaż znośnie, to wieczorem niespecjalnie,
В самом доме хотя бы сносно, но по вечерам не очень,
Ot, wszystkiego telewizor i natryski i pralnia!
Вот, всего-то телевизор, да душевые и прачечная!
Telewizor jeszcze owszem, ale z reszty nie korzystam,
Телевизор ещё ладно, но остальным не пользуюсь,
Bo tu - mówię - czytać każą, a to praca przecież czysta!
Потому что здесь - говорю - читать заставляют, а это ведь чистая работа!
Zapisałem się do takich, co tym interesem kręcą,
Записался я к тем, кто этим делом занимается,
Mówią, że się to opłaca i pomaga w studiowaniu!
Говорят, что это выгодно и помогает в учёбе!
Muszę składki płacić, chodzić na zebrania i nic więcej,
Надо взносы платить, ходить на собрания и больше ничего,
Za to wezmą pod uwagę mnie przy każdym typowaniu.
Зато меня будут учитывать при каждом отборе.
Mówią, że jak wytypują, to zbić można szmal niewąski,
Говорят, что если выберут, то можно неплохо денег заработать,
I tak samo bez kolejki można dostać tu mieszkanie!
И так же без очереди можно получить здесь квартиру!
Lepsze to niż trzymać świnie, bo się nie wybabrzesz w łajnie,
Это лучше, чем свиней держать, потому что в дерьме не измажешься,
Tylko w samym tym, że jesteś - swoje masz wyrachowanie.
Только в самом том, что ты есть - свой расчёт имеешь.
Wszyscy tu trochę głupi, trudno wyczuć o czym mówią,
Все здесь немного глупые, трудно понять, о чём говорят,
Po dziesiątej cisza nocna - ci gadają, jakby w strachu!
После десяти тихий час - они говорят, как будто в страхе!
Ja tam w nocy śpię, w dzień czytam i wykładów wszystkich słucham!
Я же ночью сплю, днём читаю и всех лекций слушаю!
Liczą ze mną się ci ważni! Na nieważnych kładę lachę!
Со мной считаются эти важные! На неважных мне плевать!
Stach! Pieniądze ci posyłam jakeś chciał!
Стась! Деньги тебе посылаю, как ты и хотел!
Na dziewuchy nie wydawaj, przyjdą same,
На девчонок не трать, сами придут,
Ale sobie nic nie żałuj, będziesz miał!
Но себе ни в чём не отказывай, у тебя будут!
Już się o to postarają tata z mamą!
Папа с мамой об этом уже позаботятся!
Ty na świnie nie wyrzekaj - swoje wiem.
Ты на свиней не ругайся - своё знаю.
Tam uważaj, bo studenci złodzieje!
Там осторожнее, студенты - воры!
Ucz się. Matka ci posyła miód i dżem.
Учись. Мама тебе посылает мёд и джем.
Przyjedź wczesną wiosną do dom, to zasiejem!
Приезжай ранней весной домой, посеем!
Ucz się dobrze, często pisz, całujem cię!
Учись хорошо, пиши почаще, целуем тебя!
Tego rektora co żeś pisał, to nie znamy,
Этого ректора, о котором ты писал, мы не знаем,
Ale żeby człowiek nie obraził się
Но чтобы человек не обиделся,
To przez ciebie gęś na gwiazdkę posyłamy!
То через тебя гуся на Рождество посылаем!
Nie pisałeś jakie tam kościoły są,
Ты не писал, какие там церкви есть,
Módl się co dzień, nie ma to jak Słowo Boże!
Молись каждый день, ничто не сравнится со Словом Божьим!
Kiedy Bóg odbierze ci opiekę swą
Когда Бог отнимет у тебя свою защиту,
To ci wtedy żaden rektor nie pomoże!
То тебе тогда никакой ректор не поможет!
Tato! Piszesz ty, a nie wiesz już na jakim świecie żyjesz!
Папа! Ты пишешь, а сам не знаешь, в каком мире живёшь!
Kto tam dzisiaj trzyma świnie albo sieje wczesną wiosną?
Кто сегодня держит свиней или сеет ранней весной?
Ja tu całą politykę w małym palcu mam i tyle!
Я здесь всю политику на мизинце знаю и всё!
Miejsce swoje odnalazłem! I na miejscu siedzę mocno!
Своё место нашёл! И на месте сижу крепко!
Na mnie i podobnych do mnie przyszłość kraju dziś spoczywa!
На мне и таких, как я, будущее страны сегодня лежит!
Czy wy w ogóle wiecie na wsi co to jest egzekutywa?!
Вы вообще в деревне знаете, что такое исполнительная власть?!
Mnie tu męczą, że mam ojca, który ziemi źle używa!
Меня тут мучают, что у меня отец, который землёй плохо пользуется!
Weź ty się skolektywizuj! Nie ma to jak w kolektywach!
Вступай ты в колхоз! Ничто не сравнится с коллективами!
Wiosną chyba nie przyjadę, bo mam kilka egzaminów,
Весной, наверное, не приеду, потому что у меня несколько экзаменов,
Muszę znowu więc poczytać, bo ostatnio tylko działam!
Надо опять почитать, потому что в последнее время только работаю!
Wszyscy tutaj mnie szanują, bo mi w piciu nikt nie strzyma:
Все здесь меня уважают, потому что в выпивке мне никто не конкурент:
Szkoła twoja i stryjecznych bardzo mi się tu przydała!
Твоя школа и двоюродных братьев мне здесь очень пригодилась!
Boga w sercu mam - i dosyć, po co chodzić do kościoła?!
Бога в сердце ношу - и достаточно, зачем ходить в церковь?!
Muszę bardzo się pilnować! Mają tutaj taką listę!
Надо очень следить за собой! У них тут такой список!
Na rolnictwie jak nikt znam się i partyjna czeka szkoła,
В сельском хозяйстве как никто разбираюсь и партийная школа ждёт,
Tak, co ty byś stary na to, jakby syn twój był minister?
Так что, что бы ты, старый, на это сказал, если бы твой сын был министром?
Na dziewuchy ani grosza! Tak zjechałem jednej tyłka
На девчонок ни копейки! Так одной задницу отходил,
Że się teraz sama prosi, biorę, kiedy potrzebuję!
Что она теперь сама напрашивается, беру, когда нужно!
Zdrowy jestem, dobrej myśli (z tym rektorem to pomyłka
Здоров я, хорошего мнения этим ректором - ошибка,
Bo to zwrot był retoryczny) zjadłem gęś, za dżem dziękuję!
Потому что это был риторический оборот) съел гуся, за джем спасибо!
Łatwo tutaj się pokazać, bo tu każdy sobie lekce-
Здесь легко выделиться, потому что тут каждый свои обязанности-
Waży swoje obowiązki. Nic nie zrobi za cholerę.
Не ценит. Ничего не сделает, чёрт возьми.
Starczy wsłuchać się i schylić, żeby mieć, a im się nie chce!
Достаточно прислушаться и нагнуться, чтобы получить, а им не хочется!
Mówię! Wpisz się na kolektyw, bo blokujesz mi karierę.
Говорю! Вступай в колхоз, потому что блокируешь мне карьеру.
Stach! Ty nie pchaj się, gdzie nie szukają cię,
Стась! Не лезь, куда тебя не просят,
Wyżej tyłka nie podskoczysz, to pamiętaj,
Выше попы не прыгнешь, это запомни,
Swoje rób i więcej nie pouczaj mnie,
Делай своё и больше не учи меня,
Matka w domu chce zobaczyć cię na święta!
Мама хочет увидеть тебя дома на праздники!
Noś wysoko głowę, swego ci nie wstyd,
Носи высоко голову, своего не стыдись,
Z kim nie trzeba - nie zadzieraj, bo i po co?
С кем не надо - не связывайся, зачем?
Dbaj o siebie, wstawaj co dzień póki świt,
Береги себя, вставай каждый день, пока рассвет,
Ulicami się nie szwendaj późną nocą.
По улицам не шляйся поздно ночью.
Nie bierz nic, co tam za darmo dają ci -
Не бери ничего, что там тебе бесплатно дают -
Ze szczerego serca nikt ci nic dziś nie da,
От чистого сердца тебе никто ничего сегодня не даст,
W przyszłość kraju nie wierz, ktoś se z ciebie drwi,
В будущее страны не верь, кто-то над тобой смеётся,
Ojcu wierz, a ojciec mówi - będzie bieda!
Отцу верь, а отец говорит - будет беда!
Mówią, że tam żyjesz jak kościelna mysz,
Говорят, что там живёшь как церковная мышь,
Licz pieniądze, to wystarczy ci na dłużej,
Считай деньги, тебе этого надолго хватит,
W Rany Boskie wierz i szanuj Święty Krzyż.
В Раны Божьи верь и Святой Крест уважай.
Wtedy w życiu będziesz miał na co zasłużysz!
Тогда в жизни у тебя будет, чем заслужить!
Tato! Dawno już nie działam, to się teraz nie opłaca.
Папа! Я давно уже не работаю, это сейчас невыгодно.
Wszystko sypie się, więc jestem od miesiąca w opozycji -
Всё рушится, поэтому я уже месяц в оппозиции -
Jest nas wielu - będzie więcej, Kościół, nauka i praca,
Нас много - будет больше, Церковь, наука и труд,
Śledzą nas i byłem już przesłuchiwany na milicji!
Нас следят и меня уже допрашивали в милиции!
Dużo pisać nie mam czasu, bo mam dyżur dziś w drukarni,
Много писать времени нет, потому что у меня сегодня дежурство в типографии,
Czas wyprzedził nas o głowę to nadrabiać trzeba głową -
Время обогнало нас на голову, это надо наверстать головой -
Teraz w kupie nas nie ruszą, bo jesteśmy solidarni!
Теперь вместе нас не тронут, потому что мы солидарны!
Wypieprzymy czerwonego, zbudujemy Polskę nową!
Вышвырнем красного, построим новую Польшу!
Co niedziela jestem na mszy, bo tam wszyscy teraz chodzą
Каждое воскресенье я на мессе, потому что туда теперь все ходят,
I zaliczam kurs po kursie, wiem już wszystko o Katyniu!
И курс за курсом прохожу, уже всё знаю о Катыни!
Mam co jeść i mam gdzie spać, więc nas władze nie zagłodzą,
Есть что есть и есть где спать, так что власти нас не заморят голодом,
Więc się nie martw o mnie, to się zobaczymy na Wołyniu!
Так что не волнуйся за меня, увидимся на Волыни!
Wy tam na wsi też działajcie, bo to koniec jest komuny,
Вы там в деревне тоже работайте, потому что это конец коммунизму,
A mnie będzie wstyd za ojca, co się słuchał uchwał Plenum!
А мне будет стыдно за отца, который слушался постановлений Пленума!
Śpiesz się, tato, póki pora, bo niedługo mury runą!
Спеши, папа, пока время есть, потому что скоро стены рухнут!
Wpisz się do Solidarności, no i wstąp do KPN-u!
Вступай в "Солидарность", ну и вступи в KPN!
Stach! Za dużo mordę drzesz, za mało wiesz!
Стась! Слишком много болтаешь, слишком мало знаешь!
Rób co trzeba, rób co chcesz, ale na swoim!
Делай что нужно, делай что хочешь, но на своём!
My tu wiemy czego potrzebuje wieś,
Мы тут знаем, что нужно деревне,
Matka mówi mi, że się o ciebie boi!
Мама говорит мне, что боится за тебя!
Tutaj mamy takich też - Bóg odpuść im,
Здесь у нас есть такие же - Бог им прости,
W końcu każdy własną ma Krzyżową Drogę -
В конце концов, у каждого свой Крестный Путь -
Słuchaj - zanim mów - i zanim powiesz - czyń -
Слушай - прежде чем говорить - и прежде чем сказать - делай -
Jakby co, to wiesz, że zawsze Ci pomogę!
Если что, то знаешь, что я всегда тебе помогу!
Nam spalili tu stodołę, bróg i chlew,
Нам сожгли здесь сарай, амбар и хлев,
Ale to nie powód, żeby ostrzyć kosy,
Но это не повод, чтобы косы точить,
Źle ci radzi radość, źle ci radzi gniew
Плохо тебе советует радость, плохо тебе советует гнев,
I nie dojdziesz ty na Wołyń, student bosy!
И не дойдёшь ты на Волынь, студент босой!
Kiedy będziesz mógł, to przyjedź, tu twój dom,
Когда сможешь, приезжай, здесь твой дом,
Co drukujesz - przyślij, przeczytamy i my -
Что печатаешь - пришли, прочитаем и мы -
W Boga wierz i nie daj wiary głupim snom,
В Бога верь и не верь глупым снам,
Matka miód przesyła, podziel się ze swymi!
Мама мёд посылает, поделись со своими!
Tato, ze mną wszystko dobrze, chociaż wzięli, to nie bili,
Папа, со мной всё хорошо, хотя и взяли, но не били,
Klawisz mówi, że najwcześniej, to wypuszczą dwudziestego.
Надзиратель говорит, что самое раннее, то отпустят двадцатого.
się człowiek trochę dziwi, żeśmy wszystko to przeżyli,
Даже немного удивляешься, что мы всё это пережили,
Ale - jak tu u nas mówią, przecież nie ma tego złego!
Но - как у нас тут говорят, ведь нет худа без добра!
Jest tu taki jeden major, do wszystkiego mnie przekonał
Есть тут один майор, во всём меня убедил,
I powiedział, że rozumie wszystkie moje motywacje,
И сказал, что понимает все мои мотивы,
Ale co mi pozostało - pyta - wrona, co czerwona?
Но что мне осталось - спрашивает - ворона, что красная?
Żeby Polska była Polską? Bezsensowne demonstracje.
Чтобы Польша была Польшей? Бессмысленные демонстрации.
Wiem, że dawno uprzedzałeś, ale sam nie jesteś święty,
Знаю, что давно предупреждал, но сам не святой,
Major pytał mnie o ciebie, pokazywał mi papiery.
Майор спрашивал меня о тебе, показывал мне бумаги.
Znaleziono za obrazem wywrotowe dokumenty.
Нашли за картиной подрывные документы.
Powiedz, co ja mogłem na to, że nie byłeś ze mną szczery!
Скажи, что я мог на это, что ты не был со мной честен!
Kiedy wyjdę, to przyjadę, pogadamy po staremu,
Когда выйду, то приеду, поговорим по-старому,
Gryps przesyłam przez kolegę, który właśnie dzisiaj wyszedł -
Записку передаю через друга, который как раз сегодня вышел -
To porządny bardzo człowiek, możesz wierzyć mu jak swemu,
Это очень порядочный человек, можешь верить ему как своему,
Umówiliśmy się z nim, że razem ze mną się zapisze!
Мы с ним договорились, что он вместе со мной запишется!
Stach! My z matką wyjeżdżamy jutro stąd,
Стась! Мы с мамой уезжаем завтра отсюда,
Po tym wszystkim już nam tutaj żyć nie dadzą,
После всего этого нам здесь жить не дадут,
Sąsiad mówi, że głupota i że błąd,
Сосед говорит, что глупость и что ошибка,
Ale sąsiad, tak jak zawsze - trzyma z władzą.
Но сосед, как всегда - держит сторону власти.
Żyj jak chcesz, dorosły jesteś nie od dziś,
Живи как хочешь, взрослый ты не с сегодня,
Słów nie będę tracił, cośmy tu przeżyli,
Слов не буду тратить, что мы здесь пережили,
Napiszemy stamtąd, ty jak chcesz też pisz,
Напишем оттуда, ты как хочешь, тоже пиши,
Niechże Bóg twój nowy nieba ci przychyli.
Пусть твой новый Бог небеса тебе приклонит.
Gospodarstwo stoi, spróbuj przejąć je -
Хозяйство стоит, попробуй забрать его -
Matka płacze, ale matki zawsze płaczą -
Мама плачет, но матери всегда плачут -
Pan Bóg z tobą, chyba nie spotkamy się -
Господь с тобой, наверное, не встретимся -
Żyj szczęśliwy i niech ludzie ci wybaczą!
Живи счастливо и пусть люди тебе простят!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.