Jacek Kaczmarski - Litania - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jacek Kaczmarski - Litania




Litania
Litany
Od swych ojców dojrzalsi, kiedy byli w tym wieku
My who are more mature than our fathers were at our age,
Beznadziejną ich drogą podążamy - na przekór
Follow in their futile path - against the grain.
Czasem słabsi od kurzu wstrzymujemy wichury
Sometimes weaker than dust, we stay the storms,
I stawiamy pomniki zapomnianej kultury
And raise monuments to forgotten cultures.
Czasem twardsi od skały i jak skała nieczuli
Sometimes harder than stone, and like stone unresponsive,
Omijamy spojrzeniem wyrywany bruk ulic
We avert our gaze from the torn-up pavements.
Wszechstronniejsi od mędrców myśl chowamy na potem
More versatile than sages, we put off thinking for later,
Nazywamy mus - łaska i światłością - ciemnotę
We call constraint - grace, and darkness - light.
Bardziej godni od królów z ziemi grząskiej od potu
More worthy than kings, ourselves in the muck and sweat,
Ślepym siłom historii wciąż skaczemy do oczu
We challenge the blind forces of history with angry eyes.
Lecz mądrzejsi od wodzów, z twarzą nisko spuszczoną
But more astute than chieftains, with heads humbly bowed,
Podajemy im co dzień przerdzewiałe strzemiona
Each day we offer them our rusty stirrups.
Śmiertelniejsi od kwiatów podnosimy się łanem
More mortal than flowers, we rise in ranks,
Kiedy kosa już w ruchu, a pokosy sprzedane
While the scythe is poised, the swaths already sold.
Sprawiedliwsi od sędziów w trybunale wysokim
More just than judges in their lofty courts,
Z wyuczonym spokojem przyjmujemy wyroki
We accept our verdicts with practiced calm.
Bezwzględniejsi od katów, wreszcie wielcy i sami
More ruthless than executioners, great and solitary,
Na szafotach gadamy odciętymi głowami.
We chatter from the scaffold, our heads severed.





Авторы: Jacek Kaczmarski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.