Jack Parow feat. Janie Bay - Veilig - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jack Parow feat. Janie Bay - Veilig




Veilig
В безопасности
Jy's nooit alleen nie
Ты никогда не будешь одна
By my kry jy nooit weer seer nie
Со мной тебе больше никогда не будет больно
Jy's veilig
Ты в безопасности
So, baby, bly veraltyd myne
Так что, малышка, оставайся навсегда моей
Ek is al vir dae lank verlore in 'n wilde wildernis
Я много дней блуждал в дикой глуши
Ek is by 'n landsdienskamp vasgevang in die hindernis
Я застрял в полосе препятствий на военных сборах
Die voete van die verlede hardloop kort op my haksene
Призраки прошлого наступают мне на пятки
En die boelies van my skooldae lag vir my bakbene
А хулиганы из школы смеются над моими икрами
Dink oor my dade onder die arms van 'n marloelaboom
Думаю о своих поступках под сенью мармеладного дерева
Sit en skrop-skrop verniet en maak my skoene skoon
Сижу и без толку драю, чищу свои ботинки
Hoekom wil jy wegstap van die bakleiery teen angs
Зачем тебе уходить от борьбы с тревогой
As die see nog propvol is en jy visse steeds kan vang?
Если море еще полно рыбы, и ты все еще можешь ловить?
Kos loop my bord oor en op die tafeldoek en vrot
Еда переваливается через край моей тарелки и гниет на скатерти
En die liggies van die stede trek my soos kerse vir 'n mot
А огни городов манят меня, как мотылька на пламя свечи
Die taalkundiges bespreek, bespiegel steeds my woord
Лингвисты до сих пор обсуждают, размышляют над моими словами
Maar ek sal baklei, tong en vuiste vir dit waarin ek glo
Но я буду драться, языком и кулаками, за то, во что верю
Ek sal antwoord op jou roepstem ek sal offer wat jy vra
Я отвечу на твой зов, я пожертвую тем, что ты попросишь
Ek sal oorkom na jou voorstoep en jou groceries indra
Я приду к твоему крыльцу и занесу твои покупки
In jou wil en werk en wandel van jou wieg tot in jou graf
По твоей воле и в твоих делах, от колыбели до могилы
As jy bibber in jou bed wanneer die honde buite blaf
Если ты дрожишь в постели, когда собаки лают на улице
In die songloed van hou somer, in jou winternag se kou
В солнечном свете лета, в холодную зимнюю ночь
Sal ek kom onder jou kombersie, en jou styf vas kom hou
Я приду, лягу под твое одеяло и крепко обниму тебя
By die klink van huw'liksklokkies, by die kluit-klap op die kis
Под звон свадебных колоколов, под звук земли, падающей на гроб
Streel my stem jou nooit verniet nie, by my sal jy kan rus
Мой голос никогда не обманет тебя, со мной ты сможешь отдохнуть
Jy's nooit alleen nie
Ты никогда не будешь одна
By my kry jy nooit weer seer nie
Со мной тебе больше никогда не будет больно
Jy's veilig
Ты в безопасности
So, baby, bly veraltyd myne
Так что, малышка, оставайся навсегда моей
By my kry jy nooit weer seer nie
Со мной тебе больше никогда не будет больно
Jy's veilig
Ты в безопасности
So, baby, bly veraltyd myne
Так что, малышка, оставайся навсегда моей
Ek's klaar gevlug van my probleme in die glas se rand
Я уже убегал от своих проблем на дне стакана
Ek het klaar al my slange in die gras verbrand
Я уже сжег всех своих змей в траве
Ek's klaar gesoek na wat geld blykbaar sal bring
Я уже искал то, что, кажется, принесут деньги
Ek is klaar aan die einde van 'n nuwe begin
Я уже в конце нового начала
Mis meer mense as wat ek al ooit kon geken het
Скучаю по людям больше, чем когда-либо мог знать
Al baie meer verloor as wat ek al ooit gewen het
Потерял гораздо больше, чем когда-либо выигрывал
Die trane van die verlede het in 'n dam verdwyn
Слезы прошлого исчезли в пруду
Daar het te veel duiwels onder in my glas verskyn
В моем стакане появилось слишком много демонов
Op soek na die roet het ek myself verloor
В поисках сажи я потерял себя
Op soek na lig het ek myself versmoor
В поисках света я задохнулся
Afgelok van die pad deur 'n heks se kind
Сбит с пути ребенком ведьмы
Gewys na my graf deur 'n Lexington
Указан путь к моей могиле сигаретой Lexington
Die swart van die nag in my hart gebring
Чернота ночи проникла в мое сердце
Die vers vir die dood in my hart gesing
Стих о смерти пропел в моем сердце
Gestaan in die lig en die donker gemis
Стоял на свету и тосковал по тьме
Klaar al my spoke in die stad laat rus
Успокоил всех своих призраков в городе
Stof op my skoene van te veel verdwaal
Пыль на моих ботинках от слишком долгих блужданий
Klaar al my dues aan die duiwel betaal
Заплатил дьяволу все свои долги
Maar jy't gekom en my gelei en my weg gevat
Но ты пришла, повела меня и увела
So nou's ek terug in die lig en op die regte pad
Так что теперь я вернулся к свету и на правильный путь
Jy's nooit alleen nie
Ты никогда не будешь одна
By my kry jy nooit weer seer nie
Со мной тебе больше никогда не будет больно
Jy's veilig
Ты в безопасности
So, baby, bly veraltyd myne
Так что, малышка, оставайся навсегда моей
By my kry jy nooit weer seer nie
Со мной тебе больше никогда не будет больно
Jy's veilig
Ты в безопасности
So, baby, bly veraltyd myne
Так что, малышка, оставайся навсегда моей
Jy's nooit alleen nie, daar's niks wat ek jou nie sal gee nie
Ты никогда не будешь одна, нет ничего, что я бы тебе не дал
By my kry jy nooit, ooit weer seer nie
Со мной тебе никогда, никогда больше не будет больно
Jy's veilig
Ты в безопасности
By my het jy 'n skuiling, so, baby, asseblief bly veraltyd myne
Со мной у тебя есть убежище, так что, малышка, пожалуйста, оставайся навсегда моей
Jy's nooit alleen nie, daar's niks wat ek jou nie sal gee nie
Ты никогда не будешь одна, нет ничего, что я бы тебе не дал
By my kry jy nooit, ooit weer seer nie
Со мной тебе никогда, никогда больше не будет больно
Jy's veilig
Ты в безопасности
By my het jy 'n skuiling, so, baby, asseblief bly veraltyd myne
Со мной у тебя есть убежище, так что, малышка, пожалуйста, оставайся навсегда моей





Авторы: Justin De Nobrega, Zander Tyler, Lourens Rothman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.