Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
blowing
loud
in
this
bitch
Ich
rauch'
laut
in
dieser
Bitch
Hold
up,
hold
up,
hold
up,
hold
up
Warte,
warte,
warte,
warte
Yo,
I'm
blowing
loud
in
this
bitch
Yo,
ich
rauch'
laut
in
dieser
Bitch
Yeah
you
know
the
city
wild,
throw
the
towel
in
this
bitch
Yeah,
du
weißt,
die
Stadt
ist
wild,
wirf
das
Handtuch
in
dieser
Bitch
Bitches
dropping
off
some
baggage,
got
me
weighed
down
Bitches
laden
Ballast
ab,
das
zieht
mich
runter
If
I
go
to
hell,
she'll
see
me
on
the
way
down
Wenn
ich
zur
Hölle
fahr',
sieht
sie
mich
auf
dem
Weg
nach
unten
And
now
we
bow
heads,
full
circle
start
to
pray
now
Und
jetzt
senken
wir
die
Köpfe,
der
Kreis
schließt
sich,
fang
jetzt
an
zu
beten
I
only
smoke
herbal,
straight
purple
got
me
face
down
Ich
rauch'
nur
Kräuter,
pures
Purple
hat
mich
mit
dem
Gesicht
nach
unten
Got
the
light,
I
know
I'm
high-headed
Hab
das
Licht,
ich
weiß,
ich
bin
überheblich
Opps
aiming
with
the
rifle,
shot
me
down
from
high
heaven
Feinde
zielen
mit
dem
Gewehr,
schossen
mich
vom
hohen
Himmel
runter
I′ve
been
rapping
since
a
youngin,
it′s
my
9-to-5
weapon
Ich
rappe,
seit
ich
klein
war,
das
ist
meine
9-bis-5-Waffe
Act
goofy,
imma
bust
some
shit
in
5-to-9
seconds
Mach
dich
dumm,
ich
knall'
was
ab
in
5 bis
9 Sekunden
I'm
talking
to
my
bro,
he′s
flippin'
hunnids
from
a
xanny
bag
Ich
rede
mit
meinem
Bro,
er
dealt
Hunderter
aus
'ner
Xanny-Tüte
Know
I′m
riding
dirty,
I
got
boofy
in
the
fanny
pack
Weißt,
ich
fahr'
dreckig,
hab
Boofy
in
der
Bauchtasche
Turn
into
a
movie,
bitch
I'd
rather
take
the
jewels
and
run
Wird
zum
Film,
Bitch,
ich
nehm'
lieber
die
Juwelen
und
renn'
If
I
got
a
Mike
then
I′m
a
Killer
and
that
shit's
for
fun
Wenn
ich
ein
Mic
hab',
bin
ich
ein
Killer
und
der
Scheiß
ist
zum
Spaß
I
pull
up
to
the
party
puffing
green,
bitch
yuh
Ich
komm'
zur
Party,
rauch'
Grünes,
Bitch,
yuh
Think
twice
'for
you
pull
up
on
my
scene,
bitch
Überleg's
dir
zweimal,
bevor
du
in
meiner
Szene
auftauchst,
Bitch
Want
smoke
then
I
put
it
on
my
team,
bitch
Willst
Stress,
dann
setz'
ich
mein
Team
drauf
an,
Bitch
Got
20s
in
my
pocket
spent
20
on
′em
jeans
Hab
20er
in
der
Tasche,
20
für
die
Jeans
ausgegeben
Eyes
wide
while
I′m
thumbing
through
that
check,
bitch
Augen
weit
offen,
während
ich
den
Scheck
durchblätter',
Bitch
I
ain't
quitting
′til
them
diamonds
on
my
neck,
bitch
Ich
hör'
nicht
auf,
bis
die
Diamanten
an
meinem
Hals
sind,
Bitch
Coolin'
so
I
ain′t
worried
bout
a
threat,
bitch
Cool
drauf,
also
mach'
ich
mir
keine
Sorgen
um
'ne
Drohung,
Bitch
40
in
my
right,
dollars
in
my
left,
bitch
Ne
40er
in
der
Rechten,
Dollars
in
der
Linken,
Bitch
This
that
light
a
match
to
gas
flow
Das
ist
dieser
Zündholz-an-Benzin-Flow
I
buckle
down
and
put
the
pedal
to
the
floor
Ich
schnall'
mich
an
und
tret'
das
Pedal
durch
Shawty
screaming
I'm
an
asshole
Shawty
schreit,
ich
bin
ein
Arschloch
I′m
only
bout
the
shit
if
it
'gon
stimulate
my
cash
flow
Ich
bin
nur
bei
der
Sache,
wenn
es
meinen
Cashflow
ankurbelt
Let
the
message
percolate,
I
stipulate
the
racks,
hoe
Lass
die
Nachricht
durchsickern,
ich
bestimme
die
Batzen,
Hoe
I'm
blowing
loud
in
this
bitch
Ich
rauch'
laut
in
dieser
Bitch
Yeah
you
know
the
city
wild,
throw
the
towel
in
this
bitch
Yeah,
du
weißt,
die
Stadt
ist
wild,
wirf
das
Handtuch
in
dieser
Bitch
From
the
sec
I
arrive
Von
der
Sekunde
an,
in
der
ich
ankomme
Leave
your
bitch
mesmerized
Lass
deine
Bitch
fasziniert
zurück
2Thick
at
my
side
2Thick
an
meiner
Seite
When
my
plug
hit,
I′m
sliding
out
Wenn
mein
Plug
sich
meldet,
hau'
ich
ab
2012
Wayne
I
got
that
Trunkfit,
I′m
riding
out
2012
Wayne,
ich
hab'
diesen
Trunkfit,
ich
fahr'
los
Mixing
Balmain
with
that
punk
shit,
I'm
styling
out
Mische
Balmain
mit
dem
Punk-Scheiß,
ich
style
mich
auf
I
speak
better
on
a
song
Ich
drück'
mich
besser
in
'nem
Song
aus
Hope
my
mom
will
live
better
off
that
cheddar
when
I′m
gone
Hoffe,
meine
Mom
lebt
besser
von
der
Kohle,
wenn
ich
weg
bin
Now,
my
beats
banging
in
the
AM
Jetzt
knallen
meine
Beats
am
Morgen
I'm
still
counting
dollars
while
I′m
walking
through
the
mayhem
Ich
zähl'
immer
noch
Dollars,
während
ich
durch
das
Chaos
laufe
My
mom
said
I
got
people
looking
up,
so
lead
the
way
for
them
Meine
Mom
sagte,
Leute
schauen
zu
mir
auf,
also
zeig
ihnen
den
Weg
That's
loyalty,
my
brother
knows
I′d
go
and
catch
a
case
for
him
Das
ist
Loyalität,
mein
Bruder
weiß,
ich
würde
für
ihn
'ne
Anzeige
kassieren
And
if
he
ever
needs
me,
know
I'm
breaking
in
Und
wenn
er
mich
jemals
braucht,
weißt
du,
ich
brech'
ein
1001's
the
posse,
got
it
tatted
on
my
skin
1001
ist
die
Posse,
hab's
auf
meiner
Haut
tätowiert
If
you′re
walking
through
the
crossings,
I
ain′t
down
to
make
amends
Wenn
du
durch
die
Kreuzungen
läufst,
bin
ich
nicht
bereit,
mich
zu
versöhnen
Same
people
say
they
love
you
ain't
′gon
be
there
in
the
end,
nah
Dieselben
Leute,
die
sagen,
sie
lieben
dich,
sind
am
Ende
nicht
da,
nee
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Devin Gainar
Альбом
swords
дата релиза
23-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.