Текст и перевод песни JaeDal - Stay
말같지도
않았던
겨울밤이
지나갔고
A
winter
night
unlike
any
other
has
passed
이젠
난
자켓
하나면
달을
재울
수도
있어
And
now
I
can
brave
the
cold
with
just
a
jacket
무겁던
베낭
안에서
묵혀뒀던
와인
꺼내서
I've
taken
out
the
wine
I've
been
keeping
in
my
heavy
backpack
불을
피워놓고
너를
기다리고
있어
나
오늘
하룰
듣고싶어
I've
built
a
fire
and
I'm
waiting
for
you,
I've
been
listening
to
you
all
day
여태
거릴
누비며
너의
귀를
드나들었던
Until
now,
your
ears
have
been
filled
with
my
provocative
voice
as
I
roamed
the
streets
자극적인
목소리는
너를
귀찮게만하고
너는
피곤에
지쳤어
You're
tired
of
it,
it
just
annoys
you
콧대
높은
너에게
반짝이는
간판들은
땡
Flashy
signs
don't
appeal
to
you
멀리
멀리
도시로부터
난
멀어졌지만
너는
내게
올
수
있어
I've
moved
far
away
from
the
city,
but
you
can
come
to
me
반짝하길
원하니
나는
산책하길
원하지
I
don't
want
to
dazzle,
I
want
to
take
a
walk
우리는
보고
듣고
느끼는게
아직
너무나도
많이
다르지
We
still
have
so
much
to
see,
hear,
and
feel
화려한
밤은
끝나지
너를
데려다줄
노랜
누구니
The
glamorous
night
doesn't
end,
who
will
be
the
one
to
take
you
home?
내가
원하는건
애초에
매콤한게
아냐
너의
커피향이
되길
원하지
I
don't
want
to
be
spicy,
I
want
to
be
your
cup
of
coffee
우릴
방해하는
것들은
너의
마음을
들뜨게
하고
What
distracts
us
excites
you
난
그냥
여기에
있어
입을
다문채로
서있어
I'm
just
standing
here,
keeping
my
mouth
shut
우릴
방해하는
것들은
너의
영혼을
슬프게
하고
What
distracts
us
saddens
you
난
그냥
여기에
있어
이자리에
홀로
서있어
I'm
just
standing
here,
alone
어디로든
움직이자
나와
함께라면
Let's
move,
just
come
with
me
지루하진
않을꺼야
나와
함께라면
It
won't
be
boring,
just
come
with
me
거품
가득한
욕조
대신에
바닷바람
맞겠지만
Instead
of
a
bubble
bath,
we'll
face
the
sea
breeze
너무
기쁠거야
너와
함께라면
It
will
be
so
much
fun,
just
come
with
me
슬플
때도
있겠지
때론
나의
좌절이
거울
되서
너의
밤을
갖겠지
There
will
be
times
of
sadness,
sometimes
my
frustrations
will
be
a
mirror
and
they
will
have
your
nights
내
목소리가
먹구름에
실려
귓가에
흐를때면
When
my
voice
travels
on
the
clouds
and
reaches
your
ears
너의
하얀
배갯잇이
젖겠지만
Your
white
pillowcase
will
get
wet
그게
다가
아냐
너를
움직이길
원해
난
But
that's
not
all,
I
want
you
to
move
되뇌이는
물음과
흔들리는
눈동자
The
monotonous
questions
and
the
hesitant
glances
바보들이
너의
날개를
피려하는동안
While
the
fools
try
to
clip
your
wings
나는
너의
둥지를
만들거야
I'll
build
your
nest
숨
쉬어봐
깊디깊은
숲에서
Take
a
deep
breath
in
the
forest
이노랠
만들었어
오로지
널
위해서
I
wrote
this
song
just
for
you
쉴
준비
됐다면
읽어줘
나란
소설에
어울리는
독자는
바로
너인걸
If
you're
ready
to
rest,
read
to
me,
you're
the
perfect
reader
for
my
novel
반짝하길
원하니
나는
산책하길
원하지
I
don't
want
to
dazzle,
I
want
to
take
a
walk
우리는
보고
듣고
느끼는게
아직
너무나도
많이
다르지
We
still
have
so
much
to
see,
hear,
and
feel
화려한
밤은
끝나지
너를
데려다줄
노랜
누구니
The
glamorous
night
doesn't
end,
who
will
be
the
one
to
take
you
home?
내가
원하는건
애초에
매콤한게
아냐
너의
커피향이
되길
원하지
I
don't
want
to
be
spicy,
I
want
to
be
your
cup
of
coffee
우릴
방해하는
것들은
너의
마음을
들뜨게
하고
What
distracts
us
excites
you
난
그냥
여기에
있어
입을
다문채로
서있어
I'm
just
standing
here,
keeping
my
mouth
shut
우릴
방해하는
것들은
너의
영혼을
슬프게
하고
What
distracts
us
saddens
you
난
그냥
여기에
있어
이자리에
홀로
서있어
I'm
just
standing
here,
alone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Period
дата релиза
14-09-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.