Jagjit Singh - Chand Ke Saath Kai Dard Purane Nikle - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jagjit Singh - Chand Ke Saath Kai Dard Purane Nikle




Chand Ke Saath Kai Dard Purane Nikle
С луной всплыли многие старые боли
Chaand ke saath...
С луной...
Chaand ke saath kayi dard puraane nikle (aaha)
С луной всплыли многие старые боли (ах)
Chaand ke saath...
С луной...
Chaand ke saath kayi dard puraane nikle
С луной всплыли многие старые боли
Chaand ke saath...
С луной...
Chaand ke saath kayi dard puraane nikle
С луной всплыли многие старые боли
Dard puraane nikle, dard puraane nikle
Старые боли всплыли, старые боли всплыли
Chaand ke saath kayi dard puraane nikle
С луной всплыли многие старые боли
Chaand ke saath kayi dard puraane nikle
С луной всплыли многие старые боли
Kitne gham thhe jo tere gham ke bahaane nikle
Сколько печалей всплыло под предлогом твоей печали
Chaand ke saath...
С луной...
Kitne gham thhe jo tere gham ke bahaane nikle
Сколько печалей всплыло под предлогом твоей печали
Chaand ke saath kayi dard puraane nikle
С луной всплыли многие старые боли
Chaand ke saath kayi dard puraane nikle
С луной всплыли многие старые боли
Kitne gham thhe jo tere gham ke bahaane nikle
Сколько печалей всплыло под предлогом твоей печали
Chaand ke saath...
С луной...
Fasl-e-gul aayi phir ik baar asiraan-e-wafa
Наступил сезон роз, и снова мы, пленники верности,
Fasl-e-gul aayi...
Наступил сезон роз...
Fasl-e-gul aayi phir ik baar asiraan-e-wafa
Наступил сезон роз, и снова мы, пленники верности,
Fasl-e-gul aayi phir ik baar asiraan-e-wafa
Наступил сезон роз, и снова мы, пленники верности,
Apne hi khoon ke dariya mein nahaane nikle
Окунулись в реки собственной крови
Apne hi khoon ke dariya mein nahaane nikle, apne hi
Окунулись в реки собственной крови, в собственной...
Dil ne ik eent se taamir kiya Tajmahal
Сердце из одного кирпичика построило Тадж-Махал
(Taamir kiya, plan kiya)
(Построило, спланировало)
Dil ne ik eent se, ik eent se, ik eent se...
Сердце из одного кирпичика, из одного кирпичика, из одного кирпичика...
Dil ne ik eent se taamir kiya Tajmahal
Сердце из одного кирпичика построило Тадж-Махал
Tune ik baat kahi...
Ты сказала одно слово...
Tune ik baat kahi laakh fasaane nikle
Ты сказала одно слово, и всплыли тысячи историй
Tune ik baat kahi laakh fasaane nikle
Ты сказала одно слово, и всплыли тысячи историй
Tune ik baat kahi laakh fasaane nikle
Ты сказала одно слово, и всплыли тысячи историй
Tune ik baat kahi...
Ты сказала одно слово...
(Bada maja aunada ae)
(Так здорово получается)
Dasht-e-tanahaayi-e-hijraan mein khada sochta hoon
Стоя в пустыне одиночества разлуки, я думаю
Dasht-e-tanahaayi-e-hijraan mein khada sochta hoon
Стоя в пустыне одиночества разлуки, я думаю
Dasht-e-tanahaayi-e-hijraan mein khada sochta hoon
Стоя в пустыне одиночества разлуки, я думаю
Haaye, kya log...
Ох, какие люди...
Haaye, kya log mera saath nibhaane nikle?
Ох, какие люди пришли поддержать меня?
Haaye, kya log mera saath nibhaane nikle?
Ох, какие люди пришли поддержать меня?
Haaye, kya log mera saath nibhaane nikle?
Ох, какие люди пришли поддержать меня?
Haaye, kya log mera saath nibhaane nikle?
Ох, какие люди пришли поддержать меня?
Haaye, kya log...
Ох, какие люди...
Chaand ke saath kayi dard puraane nikle
С луной всплыли многие старые боли
Chaand ke saath kayi dard puraane nikle
С луной всплыли многие старые боли
Kitne gham thhe jo tere gham ke bahaane nikle
Сколько печалей всплыло под предлогом твоей печали
Chaand ke saath kayi dard puraane nikle
С луной всплыли многие старые боли
Nazar-e-karam farmao, nazar-e-karam farmao
Окажи милость своим взглядом, окажи милость своим взглядом
Nazar-e-karam farmao, nazar-e-karam farmao
Окажи милость своим взглядом, окажи милость своим взглядом
Aur karam barsao...
И пролей свою милость...
Nazar-e-karam farmao, nazar-e-karam
Окажи милость своим взглядом, окажи милость...
Darbaari ke guni-jan...
Талантливые люди двора...
Darbaari ke guni-jan, milkar khush rang-sang
Талантливые люди двора, вместе, радостно и гармонично
Daata ke gun gaao, daata ke...
Пойте хвалу дающему, дающему...
Daata ke gun gaao, daata ke gun gaao
Пойте хвалу дающему, пойте хвалу дающему
Daata, gun gaao, daata, gun gaao
Дающему, пойте хвалу, дающему, пойте хвалу
Daata ke gun gaao, daata...
Пойте хвалу дающему, дающему...
Daata ke gun gaao, daata ke...
Пойте хвалу дающему, дающему...
Daa-, daa-, daa-
Да-, да-, да-
Daata ke gun gaao, daata...
Пойте хвалу дающему, дающему...
Darbaari ke guni-jan, darbaari ke gun...
Талантливые люди двора, талантливые...
Darbaari ke guni, guni, guni...
Талантливые люди двора, талантливые, талантливые, талантливые...
Darbaari ke...
Талантливые люди двора...
Darba-, darba-
Талантли-, талантли-
Darbaari ke guni-jan, dar-
Талантливые люди двора, талантли-
Darbaari ke guni-jan, milkar khush rang-sang
Талантливые люди двора, вместе, радостно и гармонично
Daata ke gun gaao, daata ke gun gaao, daata
Пойте хвалу дающему, пойте хвалу дающему, дающему
Gun gaao, daata ke gun, daa-
Пойте хвалу, пойте хвалу дающему, да-
Gun gaao, gun gaao, gun gaao
Пойте хвалу, пойте хвалу, пойте хвалу
Gun gaao, gun gaao...
Пойте хвалу, пойте хвалу...
Daata ke gun gaao, daata ke...
Пойте хвалу дающему, дающему...
Ma-re, ge-re-re-sa, ga-ma-re-sa
Ма-ре, ге-ре-ре-са, га-ма-ре-са
Ma-pa-dha-ni-sa-dha-ni-pa
Ма-па-дха-ни-са-дха-ни-па
Ga-ma-re-sa, ga-ma-re-sa, ga-ma-re-sa
Га-ма-ре-са, га-ма-ре-са, га-ма-ре-са
Gun gaao, gun gaao, gun
Пойте хвалу, пойте хвалу, пойте
Daata ke gun gaao, daata ke...
Пойте хвалу дающему, дающему...
Gun gaao, gun gaao, gun gaao
Пойте хвалу, пойте хвалу, пойте хвалу
Daata ke gun gaao, daata ke...
Пойте хвалу дающему, дающему...
Darbaari ke guni-jan...
Талантливые люди двора...
Darbaari ke guni-jan milkar khush rang-sang
Талантливые люди двора, вместе, радостно и гармонично
Daata ke gun gaao, daata ke gun gaao
Пойте хвалу дающему, пойте хвалу дающему
Daata ke gun, daata ke gun gaao
Пойте хвалу дающему, пойте хвалу дающему
Gun gaao, gun gaao
Пойте хвалу, пойте хвалу






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.