Jah Prayzah - Dzamutsana - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jah Prayzah - Dzamutsana




Dzamutsana
Дзамутсана
Ahhhh ahh ahh
Ahhhh ahh ahh
Ahhhh ahh ahh
Ahhhh ahh ahh
Kubvira kare ndichikuda
Я любил тебя с давних времен
Asi baba wako vakandi zonda
Но твой отец меня ненавидел
(Ndanga ndichiringa)
всё добивался)
Zvakangodaro ndai gogodza (Ndanga ndichiringa)
Несмотря ни на что, я продолжал стучаться всё добивался)
Dakara mai vangu vazobvunza (Ndanga ndichiringa)
Пока моя мать не спросила всё добивался)
Ndairinga nyangwe pose pawai tsika (Ndanga ndichiringa)
Я добивался тебя, даже когда ты меня отвергала всё добивался)
Nyeredzi nyamatsatse zvayadzika (Ndanga ndichiringa)
Звёзды мерцали и садились всё добивался)
Dzaimira kufunga njere kurasika (Ndanga ndichiringa)
Я терял рассудок от мыслей о тебе всё добивался)
Dakara mai vangu vazobvunza (Ndanga ndichiringa)
Пока моя мать не спросила всё добивался)
Unombodei zvaunoonda
Почему ты такой худой?
Unombonzwei paunomuona
Что ты чувствуешь, когда видишь её?
Chingogachira kuti zvakakona
Просто потерпи, всё будет хорошо
Zvime kuda rimwe zuva uchamuona
Это любовь, однажды ты будешь с ней
Dzamutsana mutsanawe tsuro nembwa (Dzamutsana)
Дзамутсана, как заяц и собака (Дзамутсана)
Dzirikungotenderera sango reUzumba (Dzamutsana)
Просто кружатся в лесу Узумбы (Дзамутсана)
Ndizvo zvandakagara ndavaudza (Dzamutsana)
Вот что я им всегда говорил (Дзамутсана)
Kuti ndiro ruva randasarudza (Dzamutsana)
Что ты - цветок, который я выбрал (Дзамутсана)
Inga ndochirwere chanditambudza (Dzamutsana)
Словно болезнь, которая мучает меня (Дзамутсана)
MaNondo veNondo pururudza (Dzamutsana)
О, Нодно, Нодно, расскажите (Дзамутсана)
WeNondo Chihombe tanga kudzana (Dzamutsana)
Нодно Чихомбе, давайте танцевать (Дзамутсана)
Daira ukandida ndichakuroora (Dzamutsana)
Если ты полюбишь меня, я женюсь на тебе (Дзамутсана)
Chinondi shungurudza ironda (Dzamutsana)
Меня мучает эта рана (Дзамутсана)
Kuti moyo wangu dai wazorora (Dzamutsana)
Чтобы моё сердце наконец успокоилось (Дзамутсана)
Mitoro yangu yose turuka (Dzamutsana)
Сними с меня все мои тяготы (Дзамутсана)
Daira ukandida ndichakurera (Dzamutsana)
Если ты полюбишь меня, я позабочусь о тебе (Дзамутсана)
Moyo wangu unodisa kuti tose titambe (Chitekete)
Мое сердце желает, чтобы мы танцевали вместе (Читекете)
Gwaro rerudo rinoti ngatifambe (Pamwechete)
Закон любви гласит, что мы должны идти (Вместе)
Zuva ravira muchandiona ndava (Muberere)
Когда сядет солнце, вы увидите меня (Муберере)
Tichitamba tichifamba tichi dzikinya
Мы будем танцевать, гулять и веселиться
Moyo wangu unodisa kuti tose titambe (Chitekete)
Мое сердце желает, чтобы мы танцевали вместе (Читекете)
Gwaro rerudo rinoti ngatifambe (Pamwechete)
Закон любви гласит, что мы должны идти (Вместе)
Zuva ravira muchandiona ndava (Muberere)
Когда сядет солнце, вы увидите меня (Муберере)
Tichifamba
Гуляя
Shaina tiwone
Покажись, дай мне увидеть
Uchiri mhandara
Ты всё ещё девственница
Uchiri mhandara
Ты всё ещё девственница
Wosarudza karokwe
И выберешь платье
Kanoti mbambamba
Которое блестит
Shaina tiwone
Покажись, дай мне увидеть
Uchiri mhandara
Ты всё ещё девственница
Wosarudza karokwe
И выберешь платье
Kanoti mbambamba
Которое блестит
Shaina tiwone
Покажись, дай мне увидеть
Uchiri mhandara
Ты всё ещё девственница
Ndanga chiringa ndaswera mujinga (Ndanga ndichiringa)
Я всё добивался, провёл весь день у порога всё добивался)
Urimo munzira yemutsime ndichiringa (Ndanga ndichiringa)
Ты шла по дороге к колодцу, а я всё добивался всё добивался)
Pandangokuona kunzwa ropa mutsinga (Ndanga ndichiringa)
Когда я увидел тебя, кровь забурлила в моих жилах всё добивался)
Pawangonyemwera ndabuda ziya (Ndanga ndichiringa)
Когда ты просто улыбнулась, я весь вспотел всё добивался)
Ndanga chiringa ndaswera mujinga (Ndanga ndichiringa)
Я всё добивался, провёл весь день у порога всё добивался)
Ndanga ndichiringa wakasenga svinga (Ndanga ndichiringa)
Я всё добивался, ты закрыла калитку всё добивался)
Uchienda nedhongi kuchigayo nchiringa (Ndanga ndichiringa)
Ты шла с ослом на мельницу, а я всё добивался всё добивался)
Unombodei zvaunoonda
Почему ты такой худой?
Unombonzwei paunomuona
Что ты чувствуешь, когда видишь её?
Chingogachira kuti zvakakona
Просто потерпи, всё будет хорошо
Zvime kuda rimwe zuva uchamuona
Это любовь, однажды ты будешь с ней
Dzamutsana mutsanawe tsuro nembwa (Dzamutsana)
Дзамутсана, как заяц и собака (Дзамутсана)
Dzirikungotenderera sango reUzumba (Dzamutsana)
Просто кружатся в лесу Узумбы (Дзамутсана)
Ndizvo zvandakagara ndavaudza (Dzamutsana)
Вот что я им всегда говорил (Дзамутсана)
Kuti ndiro ruva randasarudza (Dzamutsana)
Что ты - цветок, который я выбрал (Дзамутсана)
Inga ndochirwere chanditambudza (Dzamutsana)
Словно болезнь, которая мучает меня (Дзамутсана)
MaNondo veNondo pururudza (Dzamutsana)
О, Нодно, Нодно, расскажите (Дзамутсана)
WeNondo Chihombe tanga kudzana (Dzamutsana)
Нодно Чихомбе, давайте танцевать (Дзамутсана)
Uchazongovanzwa voudzana udzana (Dzamutsana)
Ты вскоре услышишь, как они шепчутся (Дзамутсана)
Chinondi shungurudza ironda (Dzamutsana)
Меня мучает эта рана (Дзамутсана)
Kuti moyo wangu dai wazorora (Dzamutsana)
Чтобы моё сердце наконец успокоилось (Дзамутсана)
Mitoro yangu yose turuka (Dzamutsana)
Сними с меня все мои тяготы (Дзамутсана)
Daira ukandida ndichakurera (Dzamutsana)
Если ты полюбишь меня, я позабочусь о тебе (Дзамутсана)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.