Jaloliddin Ahmadaliyev - Tuproq Bo'lasan - перевод текста песни на немецкий

Tuproq Bo'lasan - Jaloliddin Ahmadaliyevперевод на немецкий




Tuproq Bo'lasan
Du wirst zu Erde werden
Kerilma ketguchi ko'rkam savlating
Gib nicht an mit deiner vergänglichen, prächtigen Gestalt,
Dovrig'ing shuhrating moling davlating
Deinem Ruhm, deiner Ehre, deinem Reichtum und deiner Macht.
Ajalga hech kimsan kelsa navbating
Vor dem Tod bist du niemand, wenn deine Zeit gekommen ist.
Tuproqdan bo'lgansan tuproq bo'lasan
Aus Erde wurdest du geschaffen, zu Erde wirst du werden.
Kun kelib tark etar bilagingni kuch
Der Tag wird kommen, an dem deine Kraft dich verlässt,
Joningga har qadam dardlar kelar duch
Bei jedem Schritt kommen Schmerzen auf deine Seele zu.
Ey o'zin zo'r bilgan bilsang bir hovuch
Oh, du, der du dich für stark hältst, wisse, du bist nur eine Handvoll.
Tuproqdan bo'lgansan tuproq bo'lasan
Aus Erde wurdest du geschaffen, zu Erde wirst du werden.
Tulporda yursangda yursangda yayov
Ob du auf einem Renner reitest oder zu Fuß gehst,
Ersangda mushtumzo'r yo sodda bayov
Ob du ein Tyrann oder ein einfacher Mann bist,
Bu dunyo besh kunlik hech qilmas ayov
Diese Welt ist vergänglich und kennt keine Gnade.
Tuproqdan bo'lgansan tuproq bo'lasan
Aus Erde wurdest du geschaffen, zu Erde wirst du werden.
Bu dunyo besh kunlik hech qilmas ayov
Diese Welt ist vergänglich und kennt keine Gnade.
Tuproqdan bo'lgansan tuproq bo'lasan
Aus Erde wurdest du geschaffen, zu Erde wirst du werden.
Bu dunyo dalloli aldamchi bozor
Diese Welt ist ein Makler, ein trügerischer Basar,
Ayt kimni quchmagan tuynuksiz mozor
Sag, wen hat das fensterlose Grab nicht umarmt?
Bu dunyo dalloli aldamchi bozor
Diese Welt ist ein Makler, ein trügerischer Basar,
Ayt kimni quchmagan tuynuksiz mozor
Sag, wen hat das fensterlose Grab nicht umarmt?
Qo'y buncha kuyinma qo'y chekma ozor
Hör auf, dich so zu grämen, hör auf, Leid zu ertragen,
Tuproqdan bo'lgansan tuproq bo'lasan
Aus Erde wurdest du geschaffen, zu Erde wirst du werden.
Ishq dilga Olloddan etilgan ehson
Liebe ist ein Geschenk Allahs an das Herz,
Suy-suyil jismingni yot etguchi jon
Deine Seele, die deinen geliebten Körper verlässt,
Baxtli bo'l baxtli et omonat har on
Sei glücklich, mache glücklich, jede anvertraute Seele, jeden Moment,
Tuproqdan bo'lgansan tuproq bo'lasan
Aus Erde wurdest du geschaffen, zu Erde wirst du werden.
Tuproqdan bo'lgansan tuproq bo'lasan
Aus Erde wurdest du geschaffen, zu Erde wirst du werden.
Kerilma ketguchi ko'rkam savlating
Gib nicht an mit deiner vergänglichen, prächtigen Gestalt,
Dovrig'ing shuhrating moling davlating
Deinem Ruhm, deiner Ehre, deinem Reichtum und deiner Macht.
Ajalga hech kimsan kelsa navbating
Vor dem Tod bist du niemand, wenn deine Zeit gekommen ist.
Tuproqdan bo'lgansan tuproq bo'lasan
Aus Erde wurdest du geschaffen, zu Erde wirst du werden.
Tuproqdan bo'lgansan tuproq bo'lasan
Aus Erde wurdest du geschaffen, zu Erde wirst du werden.





Авторы: Jaloliddin Ahmadaliyev


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.