Jaloo - Insight - перевод текста песни на немецкий

Insight - Jalooперевод на немецкий




Insight
Einsicht
Se eu tivesse uma voz
Hätt ich eine Stimme
É pra você que eu iria soltar
Für dich würd ich sie erheben
Se eu tivesse uma letra (uma letra)
Hätt ich einen Text (einen Text)
É sobre nós que ela iria falar
Von uns würde er handeln und leben
Do nosso engano imaturo
Von unserem kindischen Irrtum
Que esconde aquele grande amor
Der die große Liebe verbirgt
Que você jurou pra mim
Die du mir geschworen hast
Que não existe não, que mudou
Die es nicht mehr gibt, die verflog
Se eu tivesse tivesse um acorde (um acorde)
Hätt ich einen Akkord (einen Akkord)
É pra você que ele iria tocar
Für dich würd er erklingen
Se eu tivesse um refrão (um refrão)
Hätt ich einen Refrain (einen Refrain)
Tudo isso ele iria arrematar
Alles würd er zusammenbringen
A tentativa falida, tantas delas
Die gescheiterten Versuche, so viele
Que pergunto pra mim também se passou
Frag ich mich, ob sie vorbei sind
Mas quanto mais estupido eu me mostro
Doch je dummer ich mich zeige
Mais me entupo de amor (então)
Desto mehr Liebe füllt mich (also)
Xalalalalalá, lalalalá
Xalalalalalá, lalalalá
Foi um insight e passou
War nur ein Einfall, verflog
Xalalalalalá, lalalalá
Xalalalalalá, lalalalá
Como essa história de amor
Wie diese Liebesgeschichte
Se eu tivesse uma voz (uma voz)
Hätt ich eine Stimme (eine Stimme)
É pra você que eu iria soltar
Für dich würd ich sie erheben
Se eu tivesse uma letra (uma letra)
Hätt ich einen Text (einen Text)
É sobre nós que ela iria falar
Von uns würde er handeln und leben
Do nosso engano imaturo
Von unserem kindischen Irrtum
Que esconde aquele grande amor
Der die große Liebe verbirgt
Que você jurou pra mim
Die du mir geschworen hast
Que não existe não, que mudou
Die es nicht mehr gibt, die verflog
Se eu tivesse tivesse um acorde (um acorde)
Hätt ich einen Akkord (einen Akkord)
É pra você que ele iria tocar
Für dich würd er erklingen
Se eu tivesse um refrão (um refrão)
Hätt ich einen Refrain (einen Refrain)
Tudo isso ele iria arrematar
Alles würd er zusammenbringen
A tentativa falida, tantas delas
Die gescheiterten Versuche, so viele
Que pergunto pra mim também se passou
Frag ich mich, ob sie vorbei sind
Mas quanto mais estupido eu me mostro
Doch je dummer ich mich zeige
Mais me entupo de amor
Desto mehr Liebe füllt mich
Xalalalalalá, lalalalá
Xalalalalalá, lalalalá
Foi um insight e passou
War nur ein Einfall, verflog
Xalalalalalá, lalalalá
Xalalalalalá, lalalalá
Como essa história de amor
Wie diese Liebesgeschichte
Xalalalalalá, lalalalá
Xalalalalalá, lalalalá
Foi um insight e passou
War nur ein Einfall, verflog
Xalalalalalá, lalalalá
Xalalalalalá, lalalalá
Como essa história de amor
Wie diese Liebesgeschichte





Авторы: Jaloo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.