Текст и перевод песни Jamal Abdillah, M. Nasir & Wan - Ghazal Untuk Rabiah
Ghazal Untuk Rabiah
Ghazal for Rabiah
Kilauan
bintang
berkelip-kelip
di
langit
tinggi
Stars
twinkle
in
the
high
sky
Dan
cahaya
menari-nari
di
langit
biru
And
light
dances
in
the
blue
sky
Tidaklah
dapat
menenangkan
perasaanku
Cannot
soothe
my
feelings
Yang
merindukan
kehadiran
kasih
That
longs
for
the
presence
of
love
Gemersik
irama
merdu
buluh
perindu
The
sweet
sound
of
bamboo
melodies
Dan
nyanyian
pari-pari
dari
kayangan
And
songs
of
fairies
from
heaven
Tidaklah
dapat
tenteramkan
sanubari
Cannot
calm
my
heart
Yang
mendambakan
kepastian
kasihmu
That
yearns
for
the
certainty
of
your
love
Rela
lepaskan
segala-gala
I’m
willing
to
let
go
of
everything
Yang
ku
ada
andai
itu
yang
kau
hajatkan
That
I
have
if
that's
what
you
desire
Rela
terima
apa
pun
syaratnya
I’m
willing
to
accept
any
condition
Dan
dugaan
untukku
buktikan
cintaku
And
challenge
to
prove
my
love
to
you
Asalkan
dapat
ku
mengubati
As
long
as
I
can
heal
Hatiku
yang
cedera
ditumpaskan
cinta
My
heart
that
has
been
wounded
by
love
Asalkan
dapat
ku
menundukkan
As
long
as
I
can
subdue
Amukan
gelora
jiwa
yang
menagih
kasih
The
raging
emotions
of
my
soul
that
demand
love
Yang
halus,
yang
tulus
That
is
gentle,
that
is
sincere
Yang
mulus,
yang
kudus
That
is
smooth,
that
is
pure
Yang
halus,
yang
tulus
That
is
gentle,
that
is
sincere
Yang
mulus,
yang
kudus
That
is
smooth,
that
is
pure
Yang
halus,
yang
tulus
That
is
gentle,
that
is
sincere
Yang
mulus,
yang
kudus
That
is
smooth,
that
is
pure
Yang
halus,
yang
tulus
That
is
gentle,
that
is
sincere
Yang
mulus,
yang
kudus
That
is
smooth,
that
is
pure
Semoga
malamku
tidak
lagi
May
my
nights
no
longer
be
Jadi
medan
airmata
A
battlefield
of
tears
Menusuk
segenap
kalbuku
Piercing
my
entire
heart
Rela
lepaskan
segala-gala
I’m
willing
to
let
go
of
everything
Yang
ku
ada
andai
itu
yang
kau
hajatkan
That
I
have
if
that's
what
you
desire
Rela
terima
apa
pun
syaratnya
I’m
willing
to
accept
any
condition
Dan
dugaan
untukku
buktikan
cintaku
And
challenge
to
prove
my
love
to
you
Asalkan
dapat
ku
mengubati
As
long
as
I
can
heal
Hatiku
yang
cedera
ditumpas
kekasih
My
heart
that
has
been
wounded
by
beloved
Asalkan
dapat
ku
menundukkan
As
long
as
I
can
subdue
Amukan
gelora
jiwa
yang
menagih
kasih
The
raging
emotions
of
my
soul
that
demand
love
Yang
halus,
yang
tulus
That
is
gentle,
that
is
sincere
Yang
mulus,
yang
kudus
That
is
smooth,
that
is
pure
Yang
halus,
yang
tulus
That
is
gentle,
that
is
sincere
Yang
mulus,
yang
kudus
That
is
smooth,
that
is
pure
Yang
halus,
yang
tulus
That
is
gentle,
that
is
sincere
Yang
mulus,
yang
kudus
That
is
smooth,
that
is
pure
Yang
halus,
yang
tulus
That
is
gentle,
that
is
sincere
Yang
mulus,
yang
kudus
That
is
smooth,
that
is
pure
Yang
halus,
yang
tulus
That
is
gentle,
that
is
sincere
Yang
mulus,
yang
kudus
That
is
smooth,
that
is
pure
Yang
halus,
yang
tulus
That
is
gentle,
that
is
sincere
Yang
mulus,
yang
kudus
That
is
smooth,
that
is
pure
Yang
halus,
yang
tulus
That
is
gentle,
that
is
sincere
Yang
mulus,
yang
kudus
That
is
smooth,
that
is
pure
Yang
halus,
yang
tulus
That
is
gentle,
that
is
sincere
Yang
mulus,
yang
kudus
That
is
smooth,
that
is
pure
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mohd Nasir Mohamed, Cenderawasih, Jamal Ubaidillah Haji Ali
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.