Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghazal Asmara
Ghasel der Liebe
Bergema
suara
di
tabir
malam
Klingt
eine
Stimme
im
Schleier
der
Nacht,
Mengalun
qasyidah
singt
eine
Qasida,
Dengan
penuh
rasa
syahdu
mit
tiefem,
sehnsuchtsvollen
Gefühl.
Tak
sempat
bertanya
Ich
kam
nicht
dazu
zu
fragen,
Engkau
melangkah
du
gingst
davon.
Hatiku
tersingkap
Mein
Herz
offenbarte
sich,
Rasa
cinta
penuh
rindu
ein
Gefühl
der
Liebe,
voller
Sehnsucht.
Oh
di
mana
ku
bertanya
Oh,
wo
soll
ich
fragen?
Jejakmu
mana
halanya
Wohin
führen
deine
Spuren?
Aduhai
rindu
semakin
membara
Ach,
die
Sehnsucht
brennt
immer
stärker.
Kalaulah
luka
boleh
disembuh
Wenn
Wunden
geheilt
werden
könnten,
Senyuman
adik
penawar
sakti
wäre
dein
Lächeln,
Liebste,
die
Zauberheilung.
Kalaulah
cinta
boleh
diatur
Wenn
Liebe
gelenkt
werden
könnte,
Hanyalah
adik
abang
menanti
würde
ich
nur
auf
dich,
Liebste,
warten.
Bukan
kata
sebarang
kata
Dies
sind
nicht
irgendwelche
Worte,
Kata
hati
tulus
dan
suci
es
sind
Worte
des
Herzens,
aufrichtig
und
rein.
Kalaulah
hatimu
Wenn
ich
dein
Herz
Relaku
sentuh
berühren
dürfte,
Ku
ingin
beradu
möchte
ich
ruhen
Dalam
kasih
belaianmu
in
der
Liebe
deiner
Zärtlichkeit.
Oh
asyiknya
Oh,
wie
schön
wäre
es,
Kalau
cinta
denganmu
menjadi
nyata
wenn
die
Liebe
mit
dir
Wirklichkeit
würde.
Tidaklah
lagi
kasihku
gerhana
Dann
wäre
meine
Liebe
nicht
länger
verdunkelt.
Luka
di
tangan
nampak
darahnya
Eine
Wunde
an
der
Hand,
man
sieht
das
Blut.
Luka
di
hati
siapa
yang
tahu
Eine
Wunde
im
Herzen,
wer
weiß
davon?
Kalaulah
abang
boleh
bercinta
Wenn
ich
lieben
dürfte,
Adik
seorang
pilihan
kalbu
wärst
du
allein
die
Wahl
meines
Herzens.
Ingin
abang
bersamamu
Ich
möchte
mit
dir
sein,
Nyanyi
lagu
ghazal
asmara
das
Lied
'Ghasel
der
Liebe'
singen.
Ingin
abang
bersamamu
Ich
möchte
mit
dir
sein,
Menyanyi
lagu
ghazal
asmara
das
Lied
'Ghasel
der
Liebe'
singen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Syed Indera Syed Omar, Jamal Abdillah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.