Jamal - Afro - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jamal - Afro




Afro
Афро
C'est elle qui depuis toujours
Это она с самого начала
Fait tourner ce qui m'entoure
Вращает всё, что меня окружает
Et comme un 45 tour
И как пластинка на 45 оборотов
Elle est mon premier amour
Она моя первая любовь
C'est elle qui de nuit comme jour
Это она днем и ночью
M'atteint sans aucun détour
Достигает меня без промаха
Et comme une voix sans retour
И как голос, не знающий возврата
Elle est mon premier amour x3
Она моя первая любовь x3
Comme la force d'exister
Как сила существования
Grâce a toi j'avance
Благодаря тебе я двигаюсь вперед
J'ai envie de persisiter
Я хочу продолжать
C'est comme ça depuis que je te l'ai pisté
Так было с тех пор, как я тебя выследил
Un jour sans toi et j'arrive pas à résister
День без тебя, и я не могу сопротивляться
Alors pourquoi moi? Pourquoi m'as tu choisi?
Так почему я? Почему ты выбрала меня?
Pourquoi je suis allé quand tu ma dit: Vas-y!
Почему я пошел, когда ты мне сказала: "Вперед!"
(Et tant je tente de la prendre jusqu à la...)
как бы я ни пытался взять ее до конца...)
Avec toi je plane
С тобой я парю
J'ai pas besoin d'extasy
Мне не нужен экстази
Eternelle, elle, le jour de tout
Вечная, она, день всего
Contre toi je marche 45 je cours
Против тебя я иду 45, я бегу
Cest comme ça de nuit comme jour
Так происходит днем и ночью
Elle tourne dans ma tête, man, depuis toujours
Она крутится у меня в голове, чувак, с самого начала
C'est elle qui depuis toujours
Это она с самого начала
Fait tourner ce qui m'entoure
Вращает всё, что меня окружает
Et comme un 45 tour
И как пластинка на 45 оборотов
Elle est mon premier amour
Она моя первая любовь
C'est elle qui de nuit comme jour
Это она днем и ночью
M'atteint sans détour
Достигает меня без промаха
Et comme une voix sans retour
И как голос, не знающий возврата
Elle est mon premier amour x3
Она моя первая любовь x3
Nieprawdopodobne przywiązanie
Невероятная привязанность
Do magii z żywą ziemską istotą
К волшебству с живым земным существом
Niewiarygodne, niesamowite doznanie
Невероятное, необыкновенное ощущение
Prawdopodobnie ukryte przesłanie
Вероятно, скрытое послание
W pełni świadome, nieposkromione
В полной мере осознанное, необузданное
Kliknięcie myszki, przybijam pionę
Клик мышью, даю пять
Bez zadyszki, wszystko w pokoju płonie
Без отдышки, всё в комнате горит
Co kupione, wypożyczone albo skradzione
Что куплено, арендовано или украдено
W magii jej tonie Miodu
В ее волшебстве тонет Меда
Frenchman metrowy z GrubSonem
Француз метровый с ГрубСоном
Dźwięki przyjmuję, się delektuję
Звуки принимаю, наслаждаюсь
Pielęgnuję jej koronę
Лелею ее корону
C'est elle qui depuis toujours
Это она с самого начала
Fait tourner ce qui m'entoure
Вращает всё, что меня окружает
Et comme un 45 tour
И как пластинка на 45 оборотов
Elle est mon premier amour
Она моя первая любовь
C'est elle qui de nuit comme jour
Это она днем и ночью
M'atteint sans détour
Достигает меня без промаха
Et comme une voix sans retour
И как голос, не знающий возврата
Elle est mon premier amour 3
Она моя первая любовь 3
Projekty spłodzone[?] ścieżki wychodzone
Проекты порождены[?] дорожки пройдены
Drogi odgrodzone, horyzonty poszerzone
Пути огорожены, горизонты расширены
Bo to miłość, która nie umiera a nabiera tempa
Ведь это любовь, которая не умирает, а набирает обороты
Gdzie droga kręta, a ma niespora tępa
Где дорога извилиста, а у нее темп немалый
Na chama nie wejdziesz ani na sępa
Нахрапом не войдешь и на халяву не возьмешь
Na bramce selekcja, sekcja delta
На входе отбор, секция дельта
Życie plus ona to magia święta
Жизнь плюс она - это святая магия
C'est elle qui depuis toujours
Это она с самого начала
Fait tourner ce qui m'entoure
Вращает всё, что меня окружает
Et comme un 45 tour
И как пластинка на 45 оборотов
Elle est mon premier amour
Она моя первая любовь
C'est elle qui de nuit comme jour
Это она днем и ночью
M'atteint sans détour
Достигает меня без промаха
Et comme une voix sans retour
И как голос, не знающий возврата
Elle est mon premier amour 3
Она моя первая любовь 3





Авторы: Lukasz Piotr Borowiecki, Tomasz Mioduszewski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.