Текст и перевод песни Jamal - Bomba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Więcej
nie
wiem
i
nie
pytaj
mnie
o
to
już,
I
don't
know
more
and
don't
ask
me
about
it
anymore,
Czy
w
ogóle
cokolwiek
i
czy
między
nami
jest
magiczne
coś
tam.
If
anything
at
all
and
if
there
is
something
magical
between
us.
Zmieńmy
level,
poukładam
go
z
Twoich
ust,
Let's
change
the
level,
I'll
arrange
it
with
your
lips,
Nie
będziemy
się
pytać
żadnych
mądrych
głów
czy
tak
wypada
i
można.
We
won't
ask
any
wise
heads
if
it's
okay
and
possible.
Chcę
do
Ciebie,
pluje
ezoteryczny
łuk
I
want
to
come
to
you,
the
esoteric
bow
is
spitting
Proszę
daj
mi
klucz,
zanim
ja
i
Ty
zgubimy
młodość
do
końca.
Please
give
me
the
key
before
you
and
I
lose
our
youth
forever.
Będzie
jak
w
niebie,
pan
pożarów
i
pani
burz,
It
will
be
like
in
heaven,
the
lord
of
fires
and
the
lady
of
storms,
Twoje
oczy
mi
mówią,
że
tak
dawno
już
poszybowały
do
słońca.
Your
eyes
tell
me
that
you
have
soared
to
the
sun
so
long
ago.
Ładuję
bombę
w
serce
mocniej
bije,
I'm
loading
a
bomb
into
my
heart,
it
beats
faster,
Czekam
aż
odpalisz
lont.
I'm
waiting
for
you
to
light
the
fuse.
Chcę
Cię
zapomnieć
- wiem,
to
mnie
zabije,
I
want
to
forget
you
- I
know
it
will
kill
me,
Nie
czekaj
aż
zrozumiesz
to.
Don't
wait
until
you
understand
it.
Gonią
we
mnie
cztery
koty
i
głodny
pies,
Four
cats
and
a
hungry
dog
are
chasing
me,
Czuję
w
sobie
niepokój,
to
jak
bajka,
chromosomy
wiją
mi
pompon.
I
feel
restless,
it's
like
a
fairy
tale,
my
chromosomes
are
making
a
pom-pom
for
me.
Biję
w
bęben,
pożądanie
i
ciepła
krew,
I'm
beating
the
drum,
desire
and
warm
blood,
Proszę,
weź
moje
serce
i
strzel,
przynajmniej
zrobimy
to
z
pompą.
Please,
take
my
heart
and
shoot,
at
least
we'll
do
it
with
a
bang.
Ładuję
bombę
w
serce
mocniej
bije,
I'm
loading
a
bomb
into
my
heart,
it
beats
faster,
Czekam
aż
odpalisz
lont.
I'm
waiting
for
you
to
light
the
fuse.
Chcę
Cię
zapomnieć
- wiem,
to
mnie
zabije,
I
want
to
forget
you
- I
know
it
will
kill
me,
Nie
czekaj
aż
zrozumiesz
to.
Don't
wait
until
you
understand
it.
Ładuję
bombę
- serce
więcej
bije,
I'm
loading
a
bomb
- my
heart
beats
faster,
Czekam
aż
odpalisz
lont.
I'm
waiting
for
you
to
light
the
fuse.
Chcę
się
zapomnieć
w
Tobie
aż
po
szyję,
I
want
to
forget
myself
in
you
up
to
my
neck,
Nie
czekaj
aż
zrozumiesz
to.
Don't
wait
until
you
understand
it.
Bieg,
bieg,
biegnij,
choć
sama
jak
palec,
Run,
run,
run,
even
if
you're
alone
like
a
finger,
Dla
tego
jednego
razu,
co
nazywa
się
ból.
For
this
one
time,
which
is
called
pain.
Potem
ciek,
ciek,
ciek,
cieknij
jak
woda
po
skale,
Then
trickle,
trickle,
trickle,
trickle
like
water
on
a
rock,
Jeśli
możesz,
to
co
czujesz,
teraz
podziel
na
pół!
If
you
can,
divide
what
you
feel
in
half
now!
Bieg,
bieg,
biegnij,
choć
sama
jak
palec,
Run,
run,
run,
even
if
you're
alone
like
a
finger,
Dla
tego
jednego
razu,
co
nazywa
się
ból.
For
this
one
time,
which
is
called
pain.
Potem
ciek,
ciek,
ciek,
cieknij
jak
woda
po
skale,
Then
trickle,
trickle,
trickle,
trickle
like
water
on
a
rock,
Jeśli
możesz,
to
co
czujesz,
teraz
podziel
na
pół!
If
you
can,
divide
what
you
feel
in
half
now!
Teraz
podziel
na
pół!
x4
Divide
it
in
half
now!
x4
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tomasz Mioduszewski, Andrzej Gienia Markowski
Альбом
Milosc
дата релиза
04-10-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.