Текст и перевод песни Jamal - Plastikowe Kwiaty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plastikowe Kwiaty
Пластиковые цветы
1.Sam
sobie
jestem
pan
rudebwoy
1.Я
сам
себе
хозяин,
rudebwoy
I
nawet
nie
wiem
już
co
możesz
mi
dać
И
даже
не
знаю,
что
ты
можешь
мне
дать
Znam
to
na
pamięć,
jak
znamię
którego
nie
chcę
znać
Я
знаю
это
наизусть,
как
родимое
пятно,
о
котором
не
хочу
знать
Mówisz
mi
ciągle
jak
żyć
Ты
постоянно
твердишь
мне,
как
жить
Sam
nie
umiesz
pojąć,
że
boją
się
tylko
tacy
jak
wszyscy
Сам
не
можешь
понять,
что
боятся
только
те,
кто
как
все
Krzyczysz
głośniej
od
bomb
Ты
кричишь
громче
бомб
Nikt
Cię
nie
chce
słuchać,
bo
bucha
Ci
z
uszu
złość
i
samotność
Тебя
никто
не
хочет
слушать,
потому
что
из
ушей
лезет
злость
и
одиночество
Przerwij
to
pokaż
że
możemy
iść
razem
Остановись,
покажи,
что
мы
можем
идти
вместе
To
nie
forum
honoru,
to
tylko
beat
pod
fazę
Это
не
форум
чести,
это
просто
бит
под
фазу
Ref:
Podejdź
do
drzwi,
otwórz
okno
wyczekuje
Cię
świat
Припев:
Подойди
к
двери,
открой
окно,
тебя
ждет
мир
To
złe
dawno
śpi
i
na
pewno
jest
daleko
Всё
плохое
давно
спит
и
наверняка
далеко
Ja
czuję
się
jak,
plastikowy
kwiat
który
nagle
chce
żyć
Я
чувствую
себя
как
пластиковый
цветок,
который
вдруг
захотел
жить
Więc
chodź
chwyć
i
chłoń
sprawdź
że
to
działa
Так
что
давай,
лови
и
впитывай,
проверь,
что
это
работает
To
mała
różnica
między
tym
co
jest,
a
co
spala
Это
маленькая
разница
между
тем,
что
есть,
и
тем,
что
сгорает
2.Sam
sobie
jestem
pan
rudebwoy
2.Я
сам
себе
хозяин,
rudebwoy
I
nawet
hejter
podpalał
mi
blunt
И
даже
хейтер
поджигал
мне
блант
Czytał
mi
z
oczu
i
poczuł
że
ciągle
jestem
sam
Читал
по
моим
глазам
и
чувствовал,
что
я
всё
ещё
одинок
Prawie
dokładnie
jak
Ty,
wiem
tylko
tyle
że
mylę
się
trochę
bardziej
niż
inni
Практически
как
ты,
только
я
знаю,
что
ошибаюсь
немного
больше,
чем
другие
Już
nie
potrzeby
mi
krąg,
za
daleko
stąd
to
co
moje
jest
moje
i
to
samotność
Мне
больше
не
нужен
круг,
слишком
далеко
то,
что
моё
- это
моё,
и
это
одиночество
Przerwij
to
tyle
możemy
dla
siebie
zrobić
Прерви
это,
это
мы
можем
сделать
друг
для
друга
Rzucam
prawdę
pod
nogi,
chodź
sprawdź
o
co
chodzi
Бросаю
правду
под
ноги,
подойди,
проверь,
в
чём
дело
Ref:
Podejdź
do
drzwi,
otwórz
okno
wyczekuje
Cię
świat
Припев:
Подойди
к
двери,
открой
окно,
тебя
ждет
мир
To
złe
dawno
śpi
i
na
pewno
jest
daleko
Всё
плохое
давно
спит
и
наверняка
далеко
Ja
czuję
się
jak,
plastikowy
kwiat
który
nagle
chce
żyć
Я
чувствую
себя
как
пластиковый
цветок,
который
вдруг
захотел
жить
Więc
chodź
chwyć
i
chłoń
sprawdź
że
to
działa
Так
что
давай,
лови
и
впитывай,
проверь,
что
это
работает
To
mała
różnica
między
tym
co
jest,
a
co
spala
Это
маленькая
разница
между
тем,
что
есть,
и
тем,
что
сгорает
Jestem
szelestem
i
nie
chcę
pasować
Ci
do
żadnych
ram
Я
сумасшедший,
и
не
хочу
вписываться
ни
в
какие
твои
рамки
Wiatrem,
gestem,
miejscem,
które
wymyśliłem
sam
Ветром,
жестом,
местом,
которое
я
сам
придумал
Jestem
szelestem
i
nie
chcę
pasować
Ci
do
żadnych
ram
Я
сумасшедший,
и
не
хочу
вписываться
ни
в
какие
твои
рамки
Myślą,
gestem,
miejscem,
które
wymyśliłem
sam
Мыслью,
жестом,
местом,
которое
я
сам
придумал
Ref:
Podejdź
do
drzwi,
otwórz
okno
wyczekuje
Cię
świat
Припев:
Подойди
к
двери,
открой
окно,
тебя
ждет
мир
To
złe
dawno
śpi
i
na
pewno
jest
daleko
Всё
плохое
давно
спит
и
наверняка
далеко
Ja
czuję
się
jak,
plastikowy
kwiat
który
nagle
chce
żyć
Я
чувствую
себя
как
пластиковый
цветок,
который
вдруг
захотел
жить
Więc
chodź
chwyć
i
chłoń
sprawdź
że
to
działa
Так
что
давай,
лови
и
впитывай,
проверь,
что
это
работает
To
mała
różnica
między
tym
co
jest,
a
co
spala
Это
маленькая
разница
между
тем,
что
есть,
и
тем,
что
сгорает
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Markowski Andrzej Zygmunt, Wieczorek Lukasz Tadeusz
Альбом
Milosc
дата релиза
04-10-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.