Текст и перевод песни Jamal - Powiedz Mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schować
się
w
jedną
ze
stu
tysięcy
łez
niczego
nie
dając,
To
hide
in
one
of
a
hundred
thousand
tears,
giving
nothing,
Choć
mówią
mi
nie
idź,
ja
i
tak
ciągle
wierzę,
że
jest
we
mnie
to,
co
niebywałe
w
nim,
i
choć
niczego
mi
nie
wolno,
Although
they
tell
me
not
to
go,
I
still
believe
that
there's
something
in
me
that's
extraordinary
in
him,
and
though
nothing
is
allowed
to
me,
Ciągle
wierzę
w
ten
dzień
jak
dziś,
kiedy
zapukasz
tu
w
końcu
i
I
still
believe
in
this
day
like
today,
when
you'll
finally
knock
here
and
I
powiesz
mi,
że
tak
naprawdę
nic
się
nie
stało,
And
tell
me
that
in
reality
nothing
has
happened,
I
powiesz
mi,
że
to,
co
między
nami
jest,
And
tell
me
that
what's
between
us
exists,
I
powiesz
mi,
że
nigdy
już
nie
będzie
nas
mało,
And
tell
me
that
there'll
never
again
be
too
little
of
us,
I
powiesz
mi,
że
kochasz
mnie...
And
tell
me
that
you
love
me...
Mam
unieść
więcej
niż
mogę,
mam
unieść
więcej
niż
ktokolwiek
mógł,
I
have
to
lift
more
than
I
can,
I
have
to
lift
more
than
anyone
else
could,
Tu
teraz
nic
nie
jest
moje,
usta
szukają
tylko
Twoich
ust
i
nie
znajdują
nic...
Here
now
nothing
is
mine,
my
lips
search
only
for
your
lips
and
find
nothing...
Krzyczę
w
ogień,
choć
brakuje
już
powietrza,
I'm
screaming
in
the
fire,
although
there's
no
more
air,
Wszystko,
co
wiem
dziś
o
Tobie
nie
pochodzi
z
jego
serca,
więc
All
that
I
know
today
about
you,
doesn't
come
from
his
heart,
so
Powiedz
mi,
że
tak
naprawdę
nic
się
nie
stało,
Tell
me
that
in
reality
nothing
has
happened,
I
powiedz
mi,
że
to,
co
między
nami
jest,
jest
And
tell
me
that
what's
between
us
is
I
powiedz
mi,
że
nigdy
już
nie
będzie
nas
mało,
And
tell
me
that
there'll
never
again
be
too
little
of
us,
I
powiedz
mi,
że
kochasz
mnie...
And
tell
me
that
you
love
me...
Niewiarygodne,
kiedy
tracisz
drugie
pół,
Unbelievable,
when
you
lose
your
other
half,
Głową
w
mur,
nic
nie
daje
choćbyś
wypił
cały
ból
Head
over
heels,
nothing
helps,
even
if
you
drank
all
the
pain
Wokół
sól,
to
miasto
jest
trochę
za
małe
na
pustą
przestrzeń,
All
around
salt,
this
city
is
a
little
too
small
for
an
empty
space,
Więc
proszę,
chodź
i
powiedz
mi,
że
jesteś
So
please,
come
and
tell
me
that
you
are
Powiedz
mi,
że
tak
naprawdę
nic
się
nie
stało,
Tell
me
that
in
reality
nothing
has
happened,
I
powiedz
mi,
że
to,
co
między
nami
jest,
jest
And
tell
me
that
what's
between
us
is
Powiedz
mi,
że
nigdy
już
nie
będzie
nas
mało
Tell
me
that
there'll
never
again
be
too
little
of
us
I
powiedz
mi
że
kochasz
mnie,
And
tell
me
that
you
love
me,
Że
kochasz
mnie,
że
kochasz
mnie,
że
kochasz
mnie.
That
you
love
me,
that
you
love
me,
that
you
love
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: lukasz wieczorek
Альбом
Milosc
дата релиза
04-10-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.