I
don't
know
what
y'all
can't
see
Ich
weiß
nicht,
was
ihr
nicht
sehen
könnt
But
the
people
say
they
don't
give
a
damn
about
me
Aber
die
Leute
sagen,
sie
kümmern
sich
nicht
um
mich
I
don't
know
why
you
hate
me
Ich
weiß
nicht,
warum
du
mich
hasst
I'm
just
living
my
life
tryna
live
my
life
free
Ich
lebe
nur
mein
Leben
und
versuche,
frei
zu
leben
I
don't
know
what
y'all
don't
see
Ich
weiß
nicht,
was
ihr
nicht
seht
I'm
in
my
lane
just
vibing
with
me
Ich
bin
in
meiner
Spur
und
vibriere
einfach
mit
mir
selbst
I
don't
get
the
hate
I
get
Ich
verstehe
den
Hass,
den
ich
bekomme
nicht
Just
in
my
lane
just
vibing
with
me
Einfach
in
meiner
Spur
und
vibriere
mit
mir
selbst
Long
days
make
me
feel
exhausted
Lange
Tage
machen
mich
erschöpft
But
I
work
till
my
money
is
the
longest
Aber
ich
arbeite,
bis
mein
Geld
das
Längste
ist
Lately
I've
been
feeling
too
lazy
In
letzter
Zeit
fühle
ich
mich
zu
faul
I'm
just
being
mindful.
Don't
need
you
to
hurt
me
Ich
bin
einfach
achtsam.
Ich
brauche
nicht,
dass
du
mir
weh
tust
Bad
days
always
coming
right
toward
me
Schlechte
Tage
kommen
immer
direkt
auf
mich
zu
Bad
grades
take
me
back
to
fourteen
Schlechte
Noten
bringen
mich
zurück
zu
vierzehn
But
now
I'm
eighteen.
Boutta
grind
like
a
beast
Aber
jetzt
bin
ich
achtzehn.
Werde
wie
ein
Biest
ackern
Yea
you
might
be
finding
me
but
will
you
survive
me?
Ja,
du
könntest
mich
finden,
aber
wirst
du
mich
überleben?
Summers
gone.
Now
the
grind
is
on
Der
Sommer
ist
vorbei.
Jetzt
beginnt
der
Grind
Find
me
down
in
a
ditch
but
I'll
come
back
strong
Finde
mich
in
einem
Graben,
aber
ich
werde
stark
zurückkommen
Its
a
matter
of
perception.
You
are
thinking
that
I'm
resting
Es
ist
eine
Frage
der
Wahrnehmung.
Du
denkst,
ich
ruhe
mich
aus
But
im
just
being
mindful
of
my
own
heart
Aber
ich
bin
einfach
achtsam
auf
mein
eigenes
Herz
Its
bad
days
that
make
me
feel
stronger
Schlechte
Tage
machen
mich
stärker
And
good
hair
that
makes
me
feel
better
Und
gute
Haare
lassen
mich
besser
fühlen
I
was
down.
Haven't
fully
climbed
out
Ich
war
unten.
Bin
noch
nicht
ganz
rausgekommen
But
I'm
working
at
it
better
Aber
ich
arbeite
daran,
es
besser
zu
machen
Oh-Oh-Oh-Oh
Oh-Oh-Oh-Oh
Oh-Oh-Oh
Oh-Oh-Oh
You
think
that
I'm
a
fool
but
Du
denkst,
ich
bin
ein
Narr,
aber
I
don't
see
me
close
to
you
so
Ich
sehe
dich
nicht
in
meiner
Nähe,
also
Shut
you
mouth
Halt
deinen
Mund
I
don't
need
your
feedback
Ich
brauche
dein
Feedback
nicht
All
the
poison
that
you
spit
All
das
Gift,
das
du
ausspuckst
I
reflect
it
right
back
Reflektiere
ich
direkt
zurück
I'm
writing
all
these
songs
Ich
schreibe
all
diese
Songs
And
you
still
hate
on
me
Und
du
hasst
mich
immer
noch
I
don't
see
why
you
hate
me
man
Ich
verstehe
nicht,
warum
du
mich
hasst,
Schatz
I
don't
know
what
y'all
can't
see
Ich
weiß
nicht,
was
ihr
nicht
sehen
könnt
But
the
people
say
they
don't
give
a
damn
about
me
Aber
die
Leute
sagen,
sie
kümmern
sich
nicht
um
mich
I
don't
know
why
you
hate
me
Ich
weiß
nicht,
warum
du
mich
hasst
I'm
just
living
my
life
tryna
live
my
life
free
Ich
lebe
nur
mein
Leben
und
versuche,
frei
zu
leben
I
don't
know
what
y'all
don't
see
Ich
weiß
nicht,
was
ihr
nicht
seht
I'm
in
my
lane
just
vibing
with
me
Ich
bin
in
meiner
Spur
und
vibriere
einfach
mit
mir
selbst
I
don't
get
the
hate
I
get
Ich
verstehe
den
Hass,
den
ich
bekomme
nicht
Just
in
my
lane
just
vibing
with
me
Einfach
in
meiner
Spur
und
vibriere
mit
mir
selbst
Man
it's
a
real
vibe
Mann,
das
ist
eine
echte
Stimmung
That
this
album
puts
on
Die
dieses
Album
vermittelt
Yea
I
take
all
of
your
feedback
Ja,
ich
nehme
all
dein
Feedback
an
If
its
negative,
I'm
gone
Wenn
es
negativ
ist,
bin
ich
weg
I
don't
wanna
hear
you
complain
Ich
will
nicht,
dass
du
dich
beschwerst
About
my
technique
Über
meine
Technik
If
its
different
than
most
Wenn
sie
anders
ist
als
die
meisten
Then
call
it
my
thing
Dann
nenn
es
mein
Ding
I'm
a
beast
man
Ich
bin
ein
Biest,
Mann
And
I
rule
my
vibe
Und
ich
beherrsche
meine
Stimmung
This
music
is
my
kingdom
Diese
Musik
ist
mein
Königreich
If
you
don't
like
it,
go
outside
Wenn
es
dir
nicht
gefällt,
geh
raus
I
won't
let
you
push
my
buttons
Ich
werde
nicht
zulassen,
dass
du
meine
Knöpfe
drückst
I
don't
wanna
hear
rebuttals
Ich
will
keine
Widerlegungen
hören
If
you
wanna
find
me
Wenn
du
mich
finden
willst
I'll
be
in
my
space
shuttle
Bin
ich
in
meinem
Raumschiff
Find
me
hiding,
I'm
just
grinding
Finde
mich
versteckt,
ich
ackere
nur
Distant
from
your
loud
noise
Fern
von
deinem
Lärm
Find
me
lying,
I'll
be
lying
Finde
mich
lügend,
ich
werde
lügen
Inside
of
a
Rolls
Royce
In
einem
Rolls
Royce
Find
me
silent,
I
am
rhyming
Finde
mich
still,
ich
reime
And
scheming
all
of
my
lines
Und
plane
all
meine
Zeilen
You
just
wanna
take
part
Du
willst
nur
teilhaben
Of
the
music
thats
mine
An
der
Musik,
die
mir
gehört
I'll
be
flying
in
the
sky
Ich
werde
am
Himmel
fliegen
Watching
for
my
new
wave
Auf
der
Suche
nach
meiner
neuen
Welle
I'll
be
smiling
at
these
newbies
Ich
werde
diese
Newbies
anlächeln
When
they
give
me
old
hate
Wenn
sie
mir
alten
Hass
geben
I'll
be
driving
in
the
city
Ich
werde
durch
die
Stadt
fahren
Looking
at
the
pretty
lights
Die
hübschen
Lichter
ansehen
On
my
way
to
my
show
Auf
dem
Weg
zu
meiner
Show
Cause
my
pockets
too
high.
Yuh!
Denn
meine
Taschen
sind
zu
voll.
Ja!
You
think
I've
peaked
Du
denkst,
ich
habe
den
Höhepunkt
erreicht
I'm
not
even
close
to
done
Ich
bin
noch
lange
nicht
fertig
My
memory
might
be
hazy
Mein
Gedächtnis
ist
vielleicht
verschwommen
But
I
always
become
number
one
Aber
ich
werde
immer
die
Nummer
eins
You
think
that
I
might
be
lazy
Du
denkst,
ich
bin
vielleicht
faul
Isn't
everyone
else?
Ist
nicht
jeder
andere?
Quarantine
brings
out
the
worst
in
people
Die
Quarantäne
holt
das
Schlimmste
in
den
Menschen
hervor
And
I'm
doing
fine
myself
Und
mir
geht
es
gut
You
think
that
Jake
might
be
my
biggest
high?
Du
denkst,
Jake
ist
mein
größter
Kick?
If
I
get
the
momentum,
I
don't
stop
unless
I
die
Wenn
ich
Schwung
bekomme,
höre
ich
nicht
auf,
bis
ich
sterbe
My
mind
has
been
through
more
hell
than
you
can
ever
give
Mein
Geist
hat
mehr
Hölle
durchgemacht,
als
du
jemals
geben
kannst
If
you
wanna
be
one
of
the
best
try
to
compare
to
this,
man
Wenn
du
einer
der
Besten
sein
willst,
versuche,
dich
damit
zu
vergleichen,
Mann
I
don't
know
what
y'all
can't
see
Ich
weiß
nicht,
was
ihr
nicht
sehen
könnt
But
the
people
say
they
don't
give
a
damn
about
me
Aber
die
Leute
sagen,
sie
kümmern
sich
nicht
um
mich
I
don't
know
why
you
hate
me
Ich
weiß
nicht,
warum
du
mich
hasst
I'm
just
living
my
life
tryna
live
my
life
free
Ich
lebe
nur
mein
Leben
und
versuche,
frei
zu
leben
I
don't
know
what
y'all
don't
see
Ich
weiß
nicht,
was
ihr
nicht
seht
I'm
in
my
lane
just
vibing
with
me
Ich
bin
in
meiner
Spur
und
vibriere
einfach
mit
mir
selbst
I
don't
get
the
hate
I
get
Ich
verstehe
den
Hass,
den
ich
bekomme
nicht
Just
in
my
lane
just
vibing
with
me
Einfach
in
meiner
Spur
und
vibriere
mit
mir
selbst
Оцените перевод
1 Fighting In My Head (Intro)
2 Realizations
3 The Fall
4 Quick Sand
5 Limbo
6 I'm Sad
7 Hld My Hnd Plz?
8 Reside
9 Good Ol' Days
10 GIVE U MY HEART
11 Late Night Parties
12 In Your Own Words
13 Storm
14 Stuck In My Mind
15 Evergreen
16 You Tell Me
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.