Текст и перевод песни James Vasanthan feat. S. P. Balasubrahmanyam & Chitra - Nan pogiren (From "Naanayam")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nan pogiren (From "Naanayam")
Я ухожу (Из фильма "Naanayam")
Nan
pogiren
mele
mele
Я
ухожу
все
выше
и
выше
Boologame
kalin
kile
Весь
мир
подо
мной
Vin
meengalil
kootam
yen
mele
Звезды
собираются
надо
мной
Poo
valiyin
neerai
pole
Как
роса
на
цветке
Ne
sindhinai
yendhan
mele
Ты
пролила
свою
грусть
на
меня
Nan
pookiren
panner
poo
pole
Я
расцветаю,
как
цветок
паннера
Thadumari
ponen
anru
unnai
partha
neram
Я
замер,
когда
увидел
тебя
в
тот
день
Adayalam
illa
onrai
kanden
nenjin
oram
Необъяснимое
чувство
я
ощутил
в
сердце
Yen
unnai
parthen
yendru
ullam
kelvi
kekum
Мое
сердце
спрашивает,
почему
я
увидел
тебя
Analum
nenjam
andha
nerathai...
nesikum
Но
мой
разум...
хранит
тот
момент
Na
na
na
nan
na
nan
na
na
На
на
на
нан
на
нан
на
на
Na
na
na
nan
na
nan
na
na
Na
na
na
nan
na
nan
na
na
naa
На
на
на
нан
на
нан
на
на
На
на
на
нан
на
нан
на
на
на
Nan
pogiren
mele
mele
Я
ухожу
все
выше
и
выше
Boologame
kalin
kile
Весь
мир
подо
мной
Vin
meengalil
kootam
yen
mele
Звезды
собираются
надо
мной
Poo
valiyin
neerai
pole
Как
роса
на
цветке
Ne
sindhinai
yendhan
mele
Ты
пролила
свою
грусть
на
меня
Nan
pookiren
panner
poo
pole
Я
расцветаю,
как
цветок
паннера
Thadumari
ponen
anru
unnai
partha
neram
Я
замер,
когда
увидел
тебя
в
тот
день
Adayalam
illa
onrai
kanden
nenjin
oram
Необъяснимое
чувство
я
ощутил
в
сердце
Yen
unnai
parthen
yendru
ullam
kelvi
kekum
Мое
сердце
спрашивает,
почему
я
увидел
тебя
Analum
nenjam
andha
nerathai...
nesikum
Но
мой
разум...
хранит
тот
момент
Na
na
na
nan
na
nan
na
na
На
на
на
нан
на
нан
на
на
Na
na
na
nan
na
nan
na
na
Na
na
na
nan
na
nan
na
na
naa
На
на
на
нан
на
нан
на
на
На
на
на
нан
на
нан
на
на
на
Kannadi
munnil
nindru
Thaniyaga
na
pesa
Стоя
перед
зеркалом,
я
говорил
сам
с
собой
Yaarenu
jennal
thandi
parthal
aiyo
Если
кто-то
увидит
меня
через
окно,
ой
Ul
pakkam
tharpal
potu
Arainul
ne
vandhai
Чувство
стыда
охватило
меня,
когда
ты
пришла
в
комнату
Kai
neetil
katupatin
katre
aiyo
И
завязала
мне
на
руку
нить,
ой
Yen
veetil
neeyum
vandhu
serum
kalam
ik
kalam
Время,
когда
ты
приходишь
ко
мне
домой,
- это
особое
время
Poomalai
seidhen
vadudhu
Я
сплел
для
тебя
цветочную
гирлянду
Yennathai
thedum
paarvaialum
selai
aagadho
Мои
ищущие
глаза
спрашивают,
не
порвется
ли
сари
Vaadadho
annalum
indru
Пусть
не
порвется,
но
сегодня
Na
na
na
nan
na
nan
na
na
Na
na
na
nan
na
nan
na
na
На
на
на
нан
на
нан
на
на
На
на
на
нан
на
нан
на
на
Na
na
na
nan
na
nan
na
na
naa
На
на
на
нан
на
нан
на
на
на
Na
na
na
nan
na
nan
na
na
Na
na
na
nan
na
nan
na
na
На
на
на
нан
на
нан
на
на
На
на
на
нан
на
нан
на
на
Na
na
na
nan
na
nan
na
na
naa
На
на
на
нан
на
нан
на
на
на
Yen
thookam
venum
yendral.
tharamaten
endrene
Если
хочешь
знать,
почему
я
не
могу
спать
Kanavinnum
kalla
chavi
konde
vandhai
Ты
пришла,
как
образ
из
сна
Vaarthaigal
theedi
theedi
nan
pesi
pathene
Я
пытался
говорить,
ища
слова
Mounathil
pesum
vithai
neethan
thandhai
Ты
научила
меня
говорить
молчанием
"Andradu
pogum
pathai
yaavum
indu
matrangal
Все
эти
пути,
по
которым
я
ходил,
не
видя
Kanamal
ponen
paathi
Половину
пути
Ne
vandhu
yennai
metu
chelvai
yendru
Ты
пришла,
чтобы
встретить
меня,
и
сказала:
ingeye
kalnooga
kalnooga
ninren"
"Останься
здесь,
останься
здесь
со
мной"
Nan
pogiren
mele
mele.
Я
ухожу
все
выше
и
выше.
Boologame
kalin
kile
Весь
мир
подо
мной
Vin
meengalil
kootam
yen
mele
Звезды
собираются
надо
мной
Poo
valiyin
neerai
pole
Как
роса
на
цветке
Ne
sindhinai
yendhan
mele
Ты
пролила
свою
грусть
на
меня
Nan
pookiren
panner
poo
pole
Я
расцветаю,
как
цветок
паннера
Aaaa
a
a
a
aaa
Ааа
а
а
а
ааа
Thadumari
ponen
anru
unnai
partha
neram
Я
замер,
когда
увидел
тебя
в
тот
день
Adayalam
illa
onrai
kanden
nenjin
oram
Необъяснимое
чувство
я
ощутил
в
сердце
Yen
unnai
parthen
yendru
ullam
kelvi
kekum
Мое
сердце
спрашивает,
почему
я
увидел
тебя
Analum
nenjam
andha
nerathai...
nesikum
Но
мой
разум...
хранит
тот
момент
Na
na
na
nan
na
nan
na
na
Na
na
na
nan
na
nan
na
na
На
на
на
нан
на
нан
на
на
На
на
на
нан
на
нан
на
на
Na
na
na
nan
na
nan
na
na
naa
На
на
на
нан
на
нан
на
на
на
Na
na
na
nan
na
nan
na
na
Na
na
na
nan
na
nan
na
na
На
на
на
нан
на
нан
на
на
На
на
на
нан
на
нан
на
на
Na
na
na
nan
na
nan
na
na
naa.
На
на
на
нан
на
нан
на
на
на.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JAMES VASANTHAN, THAMARAI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.