Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fizzy Blood
Sprudelndes Blut
Got
a
hammer
in
my
head
saying
Hab
'nen
Hammer
im
Kopf,
der
sagt
"You're
getting
old
and
fat"
"Du
wirst
alt
und
fett"
But
when
I
hear
a
hit
of
bass
drum
Aber
wenn
ich
einen
Bassdrum-Schlag
höre
I
don't
fucking
care
about
that
Ist
mir
das
scheißegal
Watch
out
(watch
out)
Pass
auf
(pass
auf)
Watch
out
(watch
out)
Pass
auf
(pass
auf)
Watch
out
(watch
out)
Pass
auf
(pass
auf)
Got
a
hammer
in
my
head
saying
Hab
'nen
Hammer
im
Kopf,
der
sagt
"You
are
a
failure"
(failure)
"Du
bist
ein
Versager"
(Versager)
But
when
I
handle
my
guitar
strings
(failure)
Aber
wenn
ich
meine
Gitarrensaiten
anfasse
(Versager)
I
don't
feel
so
fucking
sure
Bin
ich
mir
da
nicht
so
verdammt
sicher
Watch
out
(watch
out)
Pass
auf
(pass
auf)
Watch
out
(watch
out)
Pass
auf
(pass
auf)
Watch
out
(watch
out)
Pass
auf
(pass
auf)
Yeah,
I
lay
asleep
until
my
snores
became
a
shout
Yeah,
ich
lag
im
Schlaf,
bis
mein
Schnarchen
zum
Schrei
wurde
I'm
not
alive
unless
I'm
pushing
something
out
Ich
lebe
nicht,
wenn
ich
nicht
irgendwas
rausbringe
So
burn
your
bed
and
strike
up
the
band
Also
verbrenn
dein
Bett
und
ruf
die
Band
zusammen
And
if
you
bleed,
at
least
you
know
that
you
still
can
Und
wenn
du
blutest,
weißt
du
wenigstens,
dass
du
es
noch
kannst
I
got
a
hammer
in
my
head
saying
Ich
hab
'nen
Hammer
im
Kopf,
der
sagt
"You're
running
out
of
luck"
"Dein
Glück
geht
zur
Neige"
But
when
I
step
into
the
spotlight
Aber
wenn
ich
ins
Rampenlicht
trete
I
get
fizzy
blood,
you
fuck
Krieg
ich
sprudelndes
Blut,
du
Arsch
Watch
out
(watch
out)
Pass
auf
(pass
auf)
Watch
out
(watch
out)
Pass
auf
(pass
auf)
Watch
out
(watch
out)
Pass
auf
(pass
auf)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamie Edward Lenman, Sean Genockey, Angus Macfarlane Cowan, Harry Peter Goodchild, Daniel James Kavanagh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.