Текст и перевод песни Jamie Lenman - If You Have to Ask You'll Never Know
Why
sew
the
wheat
in
a
row?
Зачем
сеять
пшеницу
в
ряд?
How
can
it
help
it
to
grow?
Как
это
поможет
ей
вырасти?
Makes
it
for
sweeter
dough?
Делает
его
для
более
сладкого
теста?
If
you
have
to
ask,
you'll
never
know
Если
ты
спросишь,
ты
никогда
не
узнаешь.
Which
is
the
stag,
which
the
doe?
Кто
олень,
кто
лань?
Who
is
my
friend,
who
my
foe?
Кто
мой
друг,
кто
мой
враг?
Viola
or
cello?
Альт
или
виолончель?
If
you
have
to
ask,
you'll
never
know
Если
ты
спросишь,
ты
никогда
не
узнаешь.
Why
does
the
rooster
sing
so?
Почему
петух
так
поет?
How
can
he
guess
when
to
crow?
Как
он
может
угадать,
когда
кукарекать?
Aims
he
for
my
window?
Целится
он
в
мое
окно?
If
you
have
to
ask,
you'll
never
know
Если
ты
спросишь,
ты
никогда
не
узнаешь.
Why
do
they
call
coffee
"joe"?
Почему
они
называют
кофе
"Джо"?
When
"hi"
and
when
"hello"?
Когда
"привет"
и
когда
"привет"?
Mandolin
or
banjo?
Мандолина
или
банджо?
If
you
have
to
ask,
you'll
never
know
Если
ты
спросишь,
ты
никогда
не
узнаешь.
'Cos
I'm
reaping
all
those
weeds
I
used
to
sew
Потому
что
я
пожинаю
все
те
сорняки,
которые
когда-то
шила.
Paying
all
those
debts
I
used
to
owe
Я
плачу
все
те
долги,
которые
когда-то
задолжал.
And
if
you
have
to
ask,
then
you
will
never
know
И
если
ты
спросишь,
то
никогда
не
узнаешь.
Never
know
Никогда
не
знаешь.
Is
there
an
end
to
my
woe?
Есть
ли
конец
моему
горю?
Why
did
she
answer
me
no?
Почему
она
ответила
мне
"нет"?
How
come
I
feel
so
low?
Почему
я
чувствую
себя
таким
подавленным?
If
you
have
to
ask,
you'll
never
know
Если
ты
спросишь,
ты
никогда
не
узнаешь.
Was
it
my
heart
felt
the
blow?
Это
мое
сердце
почувствовало
удар?
How
can
I
finish
the
show?
Как
мне
закончить
шоу?
When
do
I
just
let
go?
Когда
я
просто
отпущу?
If
you
have
to
ask,
you'll
never
know
Если
ты
спросишь,
ты
никогда
не
узнаешь.
'Cos
I'm
reaping
all
those
weeds
I
used
to
sew
Потому
что
я
пожинаю
все
те
сорняки,
которые
когда-то
шила.
Paying
all
those
debts
I
used
to
owe
Я
плачу
все
те
долги,
которые
когда-то
задолжал.
And
if
you
have
to
ask,
then
you
will
never
know
И
если
ты
спросишь,
то
никогда
не
узнаешь.
Never
know
Никогда
не
знаешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamie Edward Lenman, Sean Genockey, Angus Macfarlane Cowan, Harry Peter Goodchild, Daniel James Kavanagh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.