Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bellaco (feat. Randy & Guelo Star)
Bellaco (feat. Randy & Guelo Star)
La
niña
camina
pa
que
todo
el
mundo
la
vea
Das
Mädchen
läuft
herum,
damit
jeder
sie
sieht
Para
verla,
para
verla
Um
sie
zu
sehen,
um
sie
zu
sehen
Coge
clases
de
valet
Nimmt
Ballettunterricht
Y
sigue
yendo
a
los
partys
de
marquesina
Und
geht
immer
noch
zu
den
Garagenpartys
Toda
la
noche
hablando
de
ella
Die
ganze
Nacht
redet
man
über
sie
Ese
traje
pequeñito
le
queda
Dieses
kleine
Kleidchen
steht
ihr
Pa
que
sigan
hablando
de
ella
Damit
sie
weiter
über
sie
reden
Y
es
que
verla
Und
sie
zu
sehen
Es
inevitable
porque
todo
se
le
ve,
Ist
unvermeidlich,
weil
man
alles
an
ihr
sieht,
Eso
es
problema
de
ella
Das
ist
ihr
Problem
Cuando
te
miro
me
pones
(Bellaco...)
Wenn
ich
dich
ansehe,
machst
du
mich
(Geil...)
Cuando
te
me
pegas
me
pones
(Bellaco...)
Wenn
du
dich
an
mich
drückst,
machst
du
mich
(Geil...)
En
la
disco
todo
el
mundo
tu
pones
(Bellaco...)
In
der
Disco
machst
du
jeden
(Geil...)
Desde
chamaquito
yo
soy
un
(Bellaco...)
Seit
ich
ein
kleiner
Junge
war,
bin
ich
ein
(Geiler...)
Desde
que
te
miro
yo
me
pongo
(Bellaco...)
Seit
ich
dich
ansehe,
werde
ich
(Geil...)
En
la
cara
fácil
se
me
ve
que
soy
(Bellaco...)
Man
sieht
mir
leicht
im
Gesicht
an,
dass
ich
(Geil...)
bin
Un
sato
(Bellaco...)
Ein
Streuner
(Geil...)
Humildemente
sigo
siendo
bellaco
Bescheiden
bleibe
ich
geil
Esto
es
para
que
te
saques
lo
de
cafronda
Das
ist,
damit
du
dein
Proll-Gehabe
ablegst
Y
vayas
caletando
como
microhondas
Und
dich
aufheizt
wie
eine
Mikrowelle
Tu
tienes
habilidad
en
la
pista
Du
hast
Talent
auf
der
Tanzfläche
Tu
te
has
tirado
todos
los
raperos,
hasta
los
coristas
Du
hattest
schon
alle
Rapper,
sogar
die
Backgroundsänger
Esto
es
para
que
bailando
te
esboques
Das
ist,
damit
du
beim
Tanzen
durchdrehst
El
pipi
se
me
brote,
cuando
me
pegue
ese
culote
Mein
Schwanz
hart
wird,
wenn
du
diesen
fetten
Arsch
an
mich
drückst
No
seas
tan
fina
guillandote
de
bailarina
Sei
nicht
so
fein
und
spiel
dich
nicht
als
Tänzerin
auf
Que
se
joda
la
pollina
y
vamonos
para
la
esquina
Scheiß
auf
den
Pony
und
lass
uns
in
die
Ecke
gehen
Cuando
te
me
pego,
te
me
pones
(Bellaco...)
Wenn
ich
mich
an
dich
drücke,
wirst
du
(Geil...)
Cuando
yo
te
roso
me
pones
(Bellaco)
Wenn
ich
dich
streife,
machst
du
mich
(Geil...)
Desde
la
escuela
nos
tenia
(Bellaco...)
Seit
der
Schule
hattest
du
uns
(Geil...)
Desde
chamaquito
yo
soy
un
(Bellaco...)
Seit
ich
ein
kleiner
Junge
war,
bin
ich
ein
(Geiler...)
Desde
que
te
miro
yo
me
pongo
(Bellaco...)
Seit
ich
dich
ansehe,
werde
ich
(Geil...)
En
la
cara
fácil
se
me
ve
que
soy
(Bellaco...)
Man
sieht
mir
leicht
im
Gesicht
an,
dass
ich
(Geil...)
bin
Un
sato
(Bellaco...)
Ein
Streuner
(Geil...)
Humildemente
sigo
siendo
bellaco
Bescheiden
bleibe
ich
geil
Yo
soy
un
bellaco
y
no
te
meto
la
feca
Ich
bin
ein
geiler
Typ
und
verarsch
dich
nicht
Todos
los
bellacos
que
me
griten,
puñeta
Alle
geilen
Typen
sollen
schreien,
Verdammt!
Respeta,
ella
esta
en
cayey
y
mira
las
tetas
Respekt,
sie
ist
in
Cayey
und
schau
dir
die
Titten
an
Parecen
bombillones
de
discoteca
Sie
sehen
aus
wie
große
Discolampen
Big
booty
grande
rebotando
dando
pela
Großer
Hintern,
der
wackelt
und
Schläge
austeilt
Mini
corta,
corta,
tan
corta,
que
corta
venas
Minirock
kurz,
kurz,
so
kurz,
dass
er
Pulsadern
aufschneidet
Es
que
así
somos,
bien
bellacos
de
nacimiento
So
sind
wir
halt,
von
Geburt
an
richtig
geil
Con
un
swag
de
caco
bien
violento
Mit
einem
heftigen
Ghetto-Swag
Yo
soy
un
bellaco,
(Bellaco)
Ich
bin
ein
geiler
Typ,
(Geil)
Bien
bellaco
de
nacimiento,
(Bellaco)
Von
Geburt
an
richtig
geil,
(Geil)
Yo
soy
un
bellaco,
(Bellaco)
Ich
bin
ein
geiler
Typ,
(Geil)
Yo
soy
un
bellaco,
un
bellaco
de
nacimiento
Ich
bin
ein
geiler
Typ,
von
Geburt
an
geil
Desde
que
te
miro
yo
me
pongo
(Bellaco...)
Seit
ich
dich
ansehe,
werde
ich
(Geil...)
En
la
cara
fácil
se
me
ve
que
soy
(Bellaco...)
Man
sieht
mir
leicht
im
Gesicht
an,
dass
ich
(Geil...)
bin
Un
sato
(Bellaco...)
Ein
Streuner
(Geil...)
Humildemente
sigo
siendo
bellaco
Bescheiden
bleibe
ich
geil
Cuando
yo
nací,
me
tire
a
la
doctora
Als
ich
geboren
wurde,
habe
ich
die
Ärztin
flachgelegt
En
la
escuela
me
tire
a
la
directora
In
der
Schule
habe
ich
die
Direktorin
flachgelegt
En
la
universidad
me
tire
a
la
profesora
An
der
Uni
habe
ich
die
Professorin
flachgelegt
Que
yo
soy
un
bellaco
Dass
ich
ein
geiler
Typ
bin
En
la
calle
se
rumora
Auf
der
Straße
munkelt
man
Yo
soy
un
bellaco
Ich
bin
ein
geiler
Typ
En
la
calle
se
rumora
Auf
der
Straße
munkelt
man
Yo
soy
un
bellaco
Ich
bin
ein
geiler
Typ
En
la
calle
se
rumora
Auf
der
Straße
munkelt
man
Yo
soy
un
bellaco
Ich
bin
ein
geiler
Typ
En
la
calle
se
rumora
Auf
der
Straße
munkelt
man
Yo
soy
un
bellaco
Ich
bin
ein
geiler
Typ
En
la
calle
se
rumo,
en
la
calle
se
rumora
Auf
der
Straße
munkelt,
auf
der
Straße
munkelt
man
La
niña
camina
pa
que
todo
el
mundo
la
vea
Das
Mädchen
läuft
herum,
damit
jeder
sie
sieht
Para
verla,
para
verla
Um
sie
zu
sehen,
um
sie
zu
sehen
Coge
clases
de
valet
Nimmt
Ballettunterricht
Y
sigue
yendo
a
los
partys
de
marquesina
Und
geht
immer
noch
zu
den
Garagenpartys
Toda
la
noche
hablando
de
ella
Die
ganze
Nacht
redet
man
über
sie
Ese
traje
pequeñito
le
queda
Dieses
kleine
Kleidchen
steht
ihr
Pa
que
sigan
hablando
de
ella
Damit
sie
weiter
über
sie
reden
Y
es
que
verla
Und
sie
zu
sehen
Es
inevitable
porque
todo
se
le
ve,
Ist
unvermeidlich,
weil
man
alles
an
ihr
sieht,
Eso
es
problema
de
ella
Das
ist
ihr
Problem
Cuando
te
miro
me
pones
(Bellaco...)
Wenn
ich
dich
ansehe,
machst
du
mich
(Geil...)
Cuando
te
me
pegas
me
pones
(Bellaco...)
Wenn
du
dich
an
mich
drückst,
machst
du
mich
(Geil...)
Desde
la
escuela
nos
tenias
(Bellaco...)
Seit
der
Schule
hattest
du
uns
(Geil...)
Desde
chamaquito
yo
soy
un
(Bellaco...)
Seit
ich
ein
kleiner
Junge
war,
bin
ich
ein
(Geiler...)
Desde
que
te
miro
yo
me
pongo
(Bellaco...)
Seit
ich
dich
ansehe,
werde
ich
(Geil...)
En
la
cara
fácil
se
me
ve
que
soy
(Bellaco...)
Man
sieht
mir
leicht
im
Gesicht
an,
dass
ich
(Geil...)
bin
Un
sato
(Bellaco...)
Ein
Streuner
(Geil...)
Humildemente
sigo
siendo
bellaco
Bescheiden
bleibe
ich
geil
Olvídate
de
los
tres
mosqueteros
Vergiss
die
drei
Musketiere
Llegaron
los
tres
bellaqueros
Hier
kommen
die
drei
geilen
Typen
El
putipuerko
El
Putipuerko
Me
llamas
cuando
quieras
Ruf
mich
an,
wann
immer
du
willst
Que
tengo
la
caseta
activada
Mein
Zelt
ist
aufgebaut
Y
no
es
la
de
camping
Und
nicht
das
zum
Campen
Jamsha,
Randy
y
Guelo
Star
Jamsha,
Randy
und
Guelo
Star
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.