Jan Nedvěd - Podvod - перевод текста песни на немецкий

Podvod - Jan Nedvědперевод на немецкий




Podvod
Betrug
Na dlani jednou y tvých řas do tmy se koukám
Auf deiner Handfläche, von deinen Wimpern, schaue ich in die Dunkelheit
Hraju ti písničky tvý, co sem ti psal.
Ich spiele dir deine Lieder, die ich dir geschrieben habe.
Je skoro pulnoc a z kostela zvon mi noc připomíná,
Es ist fast Mitternacht und die Kirchenglocke erinnert mich an die Nacht,
Pujdu su mejt a pozhasínám, co bude dál.
Ich werde mich waschen und die Lichter ausmachen, was kommt dann.
Pod polštář dopisu pár co poslalas dávám,
Unter das Kopfkissen lege ich ein paar Briefe, die du mir geschickt hast,
Píšeš že ráda máš a trápi stesk.
Du schreibst, dass du mich liebst und dass dich die Sehnsucht quält.
Je skoro pulnoc a z kostela zvon mi noc připomíná,
Es ist fast Mitternacht und die Kirchenglocke erinnert mich an die Nacht,
Pujdu su mejt a pozhasínám, co bude dál.
Ich werde mich waschen und die Lichter ausmachen, was kommt dann.
Chtěl jsem to ráno,
Ich wollte dir an jenem Morgen,
Kdy naposled snídal jsem s tebou
Als ich das letzte Mal mit dir frühstückte,
Ti říct, že ti nezavolám,
Sagen, dass ich dich nicht mehr anrufen werde,
Pro jednou pitomou holku,
Wegen eines dummen Mädchens,
Pro pár noci touhy,
Wegen ein paar Nächten voller Sehnsucht,
Podved jsem všechno, o čem doma si sníš,
Habe ich alles betrogen, wovon du zu Hause träumst,
Teď je mi to líto.
Jetzt tut es mir leid.
Kolikrát člověk muže mít rád tak opravdu z lásky.
Wie oft kann ein Mensch wirklich aus Liebe lieben.
Dvakrát či tri krát to ne i jednou je dost.
Zwei- oder dreimal, nein, einmal ist genug.
Je skoro pulnoc a z kostela zvon mi noc připomíná,
Es ist fast Mitternacht und die Kirchenglocke erinnert mich an die Nacht,
Pujdu se mejt a pozhasínám, co bude dál.
Ich werde mich waschen und die Lichter ausmachen, was kommt dann.
Chtěl jsem to ráno,
Ich wollte dir an jenem Morgen,
Kdy naposled snídal jsem s tebou
Als ich das letzte Mal mit dir frühstückte,
Ti říct, že ti nezavolám,
Sagen, dass ich dich nicht mehr anrufen werde,
Pro jednou pitomou holku,
Wegen eines dummen Mädchens,
Pro pár noci touhy,
Wegen ein paar Nächten voller Sehnsucht,
Podved jsem všechno, o čem doma si sníš,
Habe ich alles betrogen, wovon du zu Hause träumst,
Teď je mi to líto.
Jetzt tut es mir leid.





Авторы: Jan Nedved St.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.