Janusz Radek - Tango - перевод текста песни на немецкий

Tango - Janusz Radekперевод на немецкий




Tango
Tango
Ona chyba nigdy nie zasypia
Sie schläft wohl nie ein
Jest gorączką rozkochanych ciał
Ist das Fieber verliebter Körper
Jest wędrówką ośnieżonym szczytem
Ist die Wanderung auf verschneiten Gipfeln
Jest lawiną popękanych skał
Ist die Lawine rissiger Felsen
I śledzę
Und ich folge ihr
Jej każdy gest
Ihrer jeder Geste
Każdy krok
Jedem Schritt
Jak wosku łyk
Wie ein Schluck Wachs
By dla tych chwil płonąć
Um für diese Momente zu brennen
Dla tych chwil spłonąć
Für diese Momente zu verbrennen
Śpiewam teraz jej
Ich singe jetzt für sie
Ty wiesz że mieszkam u niej
Du weißt, dass ich bei ihr wohne
Żyję teraz w niej
Ich lebe jetzt in ihr
I dobrze mnie zrozumiej
Und sie versteht mich gut
Tylko ona wie
Nur sie weiß
Że jestem zawsze pół na pół
Dass ich immer halb und halb bin
Żyj i proszę bądź
Lebe und bitte sei
Jak święty dym
Wie heiliger Rauch
Ona chyba lubi tak się bawić
Sie mag es wohl, so zu spielen
Palić ciało lizać moje łzy
Den Körper zu verbrennen, meine Tränen zu lecken
I jak czarny ból odebrać mowę
Und wie schwarzer Schmerz mir die Sprache zu rauben
Szary błękit i znowu sobą być
Graue Bläue und wieder sie selbst zu sein
Gdzie jest ten raj
Wo ist dieses Paradies
I znowu oddał mi
Und wieder gab er mir
Kolejny ktoś to tylko dreszcz
Ein weiterer Jemand, es ist nur ein Schauer
I każdy głos
Und jede Stimme
Oddałem jej
Habe ich ihr gegeben
Tylko to rozumiem
Nur das verstehe ich
Nic dziś nie rozumiem
Ich verstehe heute nichts






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.