Tausendmal
Sturzflug
in
fremde
Arme
A
thousand
times
a
nosedive
into
the
arms
of
others
Der
Jubel
in
der
Brust
wurde
zum
Hustenreiz
The
cheers
in
my
chest
turned
into
an
irritating
cough
Sitz
eingekauert
in
der
Stretchlimousine
Sitting
huddled
in
the
stretch
limousine
Sonne
ballert,
doch
ich
merk
nur
am
Mückenstich
The
sun
is
blazing,
but
all
I
notice
is
a
mosquito
bite
Dass
anscheinend
wieder
Sommer
ist
That
apparently
summer
is
here
again
Ein
Schritt
nach
vorne,
waren
zwei
zu
viel
One
step
forward
was
two
too
many
Ich
dreh'
mich
um,
ich
lass'
da
los
I
turn
around,
I
let
go
So
weit
im
Leben
ist
zu
nah
am
Tod
So
far
in
life
is
too
close
to
death
Ein
Schritt
zurück,
vielleicht
auch
zwei
oder
zehn
One
step
back,
maybe
two
or
ten
Ich
weiß
nicht,
was
übrig
bleibt,
ist
deins
jetzt
I
don't
know
what's
left,
it's
yours
now,
baby
Ich
dreh'
mich
um,
ich
lass'
da
los
I
turn
around,
I
let
go
So
weit
im
Leben
ist
zu
nah
am
Tod
So
far
in
life
is
too
close
to
death
Ein
Schritt
zurück,
vielleicht
auch
zwei
oder
zehn
One
step
back,
maybe
two
or
ten
Ich
weiß
nicht,
was
übrig
bleibt,
ist
deins
jetzt
I
don't
know
what's
left,
it's
yours
now,
baby
Meine
Stimme
tut
weh,
wenn
ich
'ne
Stunde
lang
sing,
ja
My
voice
hurts
when
I
sing
for
an
hour,
yeah
Ja,
das
Kind
in
mir
tut
sich
sehr
weh
Yeah,
the
child
in
me
is
really
hurting
Wenn
es
mit
Glasscherben
spielt,
statt
mit
Kuscheltieren
When
it
plays
with
shards
of
glass
instead
of
stuffed
animals
Ich
hab'
mit
neunzehn
mehr
Städte
gesehen
als
meine
Oma
im
ganzen
Leben
I've
seen
more
cities
at
nineteen
than
my
grandma
has
in
her
whole
life
Trotzdem
kann
sie
davon
mehr
erzählen
Yet
she
can
tell
you
more
about
them
Leere
Seelen
in
vollen
Sälen,
saufen
Champagner
auf
den
Untergang
Empty
souls
in
full
halls,
drinking
champagne
to
the
downfall
Survival
of
the
fittest,
rette
sich,
wer
es
sich
leisten
kann
Survival
of
the
fittest,
save
yourself
if
you
can
afford
it
Wein'
nicht
für
mich,
ich
musste's
selber
lern
Don't
cry
for
me,
I
had
to
learn
it
myself
Ich
lasse
los
und
lösch'
den
Flächenbrand
durchs
Tränenmeer
I
let
go
and
extinguish
the
wildfire
through
the
sea
of
tears
Ich
dreh'
mich
um,
ich
lass'
da
los
I
turn
around,
I
let
go
So
weit
im
Leben
ist
zu
nah
am
Tod
So
far
in
life
is
too
close
to
death
Ein
Schritt
zurück,
vielleicht
auch
zwei
oder
zehn
One
step
back,
maybe
two
or
ten
Ich
weiß
nicht,
was
übrig
bleibt,
ist
deins
jetzt
I
don't
know
what's
left,
it's
yours
now,
baby
Ich
dreh'
mich
um,
ich
lass'
da
los
I
turn
around,
I
let
go
So
weit
im
Leben
ist
zu
nah
am
Tod
So
far
in
life
is
too
close
to
death
Ein
Schritt
zurück,
vielleicht
auch
zwei
oder
zehn
One
step
back,
maybe
two
or
ten
Ich
weiß
nicht,
was
übrig
bleibt,
ist
deins
jetzt
I
don't
know
what's
left,
it's
yours
now,
baby
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.