Текст и перевод песни Jaurim - Seoul Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
이런저런
아무것도
아닌
일들로
As
insignificant
as
they
are,
things
like
this
오고
가는
많은
사람들
So
many
people
pass
by
그
속에
우두커니
앉아
거리를
바라보네
I
sit
there
alone
like
a
simpleton
and
stare
at
the
street
세상에
나
홀로
남은
것
같아
Feels
like
I'm
the
only
one
left
in
the
world
이기적인
사람들의
얘기들로
The
stories
of
selfish
people
새삼스레
상처
입어도
Even
though
they
stab
my
heart
afresh
이곳을
떠나갈
수
있는
용기도
없는
나는
I
don't
have
the
courage
to
leave
this
place
모른
척
뒤돌아
휘파람만
부네
I
pretend
not
to
hear,
whistling
to
myself
아
모든
것이
사라지네
Ah,
everything
is
fading
away
아
모든
것이
사라지네
Ah,
everything
is
fading
away
너무나
소중해서
놓을
수
없던
꿈이
The
dreams
I
cherished
so
much
and
couldn't
let
go
손가락
사이로
흩어져만
가네
Are
slipping
away
through
my
fingers
아
모든
것이
사라지네
Ah,
everything
is
fading
away
아
모든
것이
사라지네
Ah,
everything
is
fading
away
너무나
소중해서
놓을
수
없던
꿈이
The
dreams
I
cherished
so
much
and
couldn't
let
go
손가락
사이로
흩어져만
가네
Are
slipping
away
through
my
fingers
아
모든
것이
사라지네
Ah,
everything
is
fading
away
아
모든
것이
사라지네
Ah,
everything
is
fading
away
너무나
소중해서
놓을
수
없던
꿈이
The
dreams
I
cherished
so
much
and
couldn't
let
go
손가락
사이로
흩어져만
가네
Are
slipping
away
through
my
fingers
아
모든
것이
사라지네
Ah,
everything
is
fading
away
아
모든
것이
사라지네
Ah,
everything
is
fading
away
너무나
소중해서
놓을
수
없던
꿈이
The
dreams
I
cherished
so
much
and
couldn't
let
go
손가락
사이로
흩어져만
가네
Are
slipping
away
through
my
fingers
이런저런
아무것도
아닌
일들로
As
insignificant
as
they
are,
things
like
this
오고
가는
많은
사람들
So
many
people
pass
by
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yoon Ah Kim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.