Текст и перевод песни Jaurim - Summer Slumber
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summer Slumber
Летняя дрёма
아,
아,
물기
머금은
바람에
Ах,
ах,
во
влажном
дуновении
ветра,
아,
아,
나를
안은
내음은
Ах,
ах,
в
аромате,
что
окутал
меня,
어디쯤에
있는지,
어디로
가고
있는지
Где
же
ты,
куда
ты
уходишь?
아,
다시
오지
않을
것만
같음은
Ах,
словно
это
больше
не
вернется,
아,
희미한
흔적에
Ах,
в
этом
еле
заметном
следе,
어디쯤에
있는지,
어디로
가고
있는지
Где
же
ты,
куда
ты
уходишь?
아,
내일이면
잊혀질까,
Ах,
забудется
ли
завтра,
아,
가슴
설레던
여름,
그
여름
Ах,
то
волнующее
лето,
то
лето,
아,
다시
눈뜨면
돌아올까,
Ах,
вернется
ли,
когда
я
снова
открою
глаза?
아,
아름다웠던
여름,
그
여름
Ах,
то
прекрасное
лето,
то
лето.
아,
아,
물기
머금은
바람에
Ах,
ах,
во
влажном
дуновении
ветра,
아,
아,
나를
안은
내음은
Ах,
ах,
в
аромате,
что
окутал
меня,
어디쯤에
있는지,
어디로
가고
있는지
Где
же
ты,
куда
ты
уходишь?
아,
내일이면
잊혀질까,
Ах,
забудется
ли
завтра,
아,
가슴
설레던
여름,
그
여름
Ах,
то
волнующее
лето,
то
лето,
아,
다시
눈뜨면
돌아올까,
Ах,
вернется
ли,
когда
я
снова
открою
глаза?
아,
아름다웠던
여름,
그
여름
Ах,
то
прекрасное
лето,
то
лето.
아,
아,
물기
머금은
바람에
Ах,
ах,
во
влажном
дуновении
ветра,
아,
아,
나를
안은
내음은
Ах,
ах,
в
аромате,
что
окутал
меня,
어디쯤에
있는지,
어디로
가고
있는지
Где
же
ты,
куда
ты
уходишь?
아,
내일이면
잊혀질까,
Ах,
забудется
ли
завтра,
아,
가슴
설레던
여름,
그
여름
Ах,
то
волнующее
лето,
то
лето,
아,
다시
눈뜨면
돌아올까,
Ах,
вернется
ли,
когда
я
снова
открою
глаза?
아,
아름다웠던
여름,
그
여름
Ах,
то
прекрасное
лето,
то
лето.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 이선규
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.