Jaurim - 죽은 자들의 무도회 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jaurim - 죽은 자들의 무도회




죽은 자들의 무도회
Bal des Morts
차가운 대리석의 무도회장. 음울한 음악이 흐르네.
Chill marble ballroom; somber music plays.
회색 먼지와 회색 드레스, 낡아빠진 얘기.
Grey dust and grayer dress; a worn out tale.
흔들 흔들 흔들.
Swing, swing, swing.
(죽은 자들의 무도회,
(Bal des Morts,
영원한 것은 무엇도 없네.
There's naught eternal here.
살아있는 모든 것들이
All that lives,
죽음을 향해서 달리네.
Runs toward the grave.
다시 먼지는 먼지로,
Dust to dust again,
허무한 생의 종막으로
The hollow end of life;
짧은 입맞춤에 이별,
A short kiss, a long goodbye;
축제에 안녕을 고하네.)
The revels say farewell.)*1
시간이 멈춰 버린 무도회장, 우울한 어둠이 흐르네.
Time stopped dancing long ago; a melancholy gloom.
망각의 강을 떠다니는 흔해빠진 무용담.
Adrift upon the river Lethe, a common story.
흔들 흔들 흔들.
Swing, swing, swing.
(죽은 자들의 무도회,
(Bal des Morts,
영원한 것은 무엇도 없네.
There's naught eternal here.
살아있는 모든 것들이
All that lives,
죽음을 향해서 달리네.
Runs toward the grave.
다시 먼지는 먼지로,
Dust to dust again,
허무한 생의 종막으로
The hollow end of life;
짧은 입맞춤에 이별,
A short kiss, a long goodbye;
축제에 안녕을 고하네.)*2
The revels say farewell.)*2





Авторы: 김진만


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.