Текст и перевод песни Jay - Is Ek Nie Die Een
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is Ek Nie Die Een
Aren't I the One
Is
ek
nie
die
een
wat
jou
hart,
kan
laat
smelt,
as
ek
aan
jou
vat?
Aren't
I
the
one
who
can
make
your
heart
melt
when
I
touch
you?
Is
ek
nie
die
een
wat
jy
weet,
jy
wil
hê?
Aren't
I
the
one
you
know
you
want?
Dans
met
my,
voor
die
ritme
ons
kom
kry.
Dance
with
me
before
the
rhythm
catches
up
with
us.
Jou
nie
van
my
lyf
afkry
nie.
Can't
get
you
off
my
body.
Al
is
ek
nie
die
een
vir
jou
nie.
Even
if
I'm
not
the
one
for
you.
Dit
lyk
vir
my,
asof
jy
die
boodskap
kry.
Seems
to
me
you're
getting
the
message.
As
jy
my
met
jou
oë
verlei.
When
you
seduce
me
with
your
eyes.
Is
ek
nie
dalk
die
een
vir
jou
nie?
Could
I
be
the
one
for
you?
Ek
vertrou
nie
meer
my
hartklop
nie.
I
don't
trust
my
heartbeat
anymore.
Maar
ek
kan
jou
nie
alleen
los
nie.
But
I
can't
leave
you
alone.
Is
ek
nie
die
een
wat
jou
hart,
kan
laat
smelt,
as
ek
aan
jou
vat?
Aren't
I
the
one
who
can
make
your
heart
melt
when
I
touch
you?
Is
ek
nie
die
een
wat
jy
voel,
is
bedoel,
om
aan
jou
te
raak?
Aren't
I
the
one
you
feel
is
meant
to
touch
you?
Is
ek
nie
die
een
wat
jy
wens,
om
weer
iets
in
jou
wakker
maak.
Aren't
I
the
one
you
wish
could
rekindle
something
inside
you?
Is
ek
nie
die
een
wat
jy
weet,
jy
wil
hê?
Aren't
I
the
one
you
know
you
want?
Wys
vir
my,
of
ek
ooit
jou
hart
sal
kry.
Show
me
if
I'll
ever
get
your
heart.
Of
is
dit
na
vanaand
verby?
Or
is
it
over
after
tonight?
En
ek
is
nie
een
vir
jou
nie.
And
I'm
not
the
one
for
you.
Maar
sê
vir
my.
But
tell
me.
Voor
die
oggend
ons
kom
kry.
Before
the
morning
catches
up
with
us.
Is
daar
darem
'n
bietjie
hoop
vir
my?
Is
there
any
hope
for
me?
Of
is
ek
nie
een
vir
jou
nie?
Or
am
I
not
the
one
for
you?
Ek
voel
wel
nie
meer
my
hartklop
nie.
I
can't
feel
my
heartbeat
anymore.
Maar
ek
kan
jou
nie
alleen
los
nie.
But
I
can't
leave
you
alone.
Is
ek
nie
die
een
wat
jou
hart,
kan
laat
smelt,
as
ek
aan
jou
vat?
Aren't
I
the
one
who
can
make
your
heart
melt
when
I
touch
you?
Is
ek
nie
die
een
wat
jy
voel,
is
bedoel,
om
aan
jou
te
raak?
Aren't
I
the
one
you
feel
is
meant
to
touch
you?
Is
ek
nie
die
een
wat
jy
wens,
om
weer
iets
in
jou
wakker
maak.
Aren't
I
the
one
you
wish
could
rekindle
something
inside
you?
Is
ek
nie
die
een
wat
jy
weet,
jy
wil
hê?
Aren't
I
the
one
you
know
you
want?
Ek
wil
jou
nie
net
vanaand
vashou.
I
don't
just
want
to
hold
you
tonight.
Ek
soek
meer
as
net
'n
aand
met
jou.
I'm
looking
for
more
than
one
night
with
you.
Want
vanaand
is
jy,
jy
die
een
wat
ek
by
my
wil
hou.
Because
tonight,
you're
the
one
I
want
to
keep
by
my
side.
Is
ek
nie
die
een
wat
jou
hart,
kan
laat
smelt,
as
ek
aan
jou
vat?
Aren't
I
the
one
who
can
make
your
heart
melt
when
I
touch
you?
Is
ek
nie
die
een
wat
jy
voel,
is
bedoel,
om
aan
jou
te
raak?
Aren't
I
the
one
you
feel
is
meant
to
touch
you?
Is
ek
nie
die
een
wat
jy
wens,
om
weer
iets
in
jou
wakker
maak.
Aren't
I
the
one
you
wish
could
rekindle
something
inside
you?
Is
ek
nie
die
een
wat
jy
weet,
jy
wil
hê?
Aren't
I
the
one
you
know
you
want?
Is
ek
nie
die
een
wat
jy
weet,
jy
wil
hê?
Aren't
I
the
one
you
know
you
want?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arnold Coleske, Ewald Coleske, Jaco Du Plessis, Riana Nel
Альбом
Solo
дата релиза
13-07-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.