Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wake
up
early
in
the
morning
contemplating
life
Ich
wache
früh
am
Morgen
auf
und
sinniere
über
das
Leben
Is
it
all
worth
living
with
these
people
dying
Ist
es
das
alles
wert
zu
leben,
wenn
diese
Menschen
sterben?
The
pressure
piling
on
my
shoulders,
I
done
seen
the
truth
from
Der
Druck
lastet
auf
meinen
Schultern,
ich
habe
die
Wahrheit
gesehen
durch
Living
vicious
and
pretty
women,
I
played
the
fool
Bösartiges
Leben
und
hübsche
Frauen,
ich
spielte
den
Narren
From
living
vicious
and
pretty
women
Durch
bösartiges
Leben
und
hübsche
Frauen
I
played
the
fool,
yeah,
that′s
it
Ich
spielte
den
Narren,
ja,
das
ist
es
My
lack
of
knowledge,
I
acknowledge
could
have
worked
on
it
Meinen
Mangel
an
Wissen,
ich
erkenne
an,
ich
hätte
daran
arbeiten
können
Smoked
a
little
herb
just
to
get
me
out
my
worst
state
Habe
ein
wenig
Kraut
geraucht,
nur
um
aus
meinem
schlimmsten
Zustand
herauszukommen
I
was
in
the
worst
place
Ich
war
am
schlimmsten
Ort
Thinking
how
the
hell
did
we
even
get
here
in
the
first
place?
Dachte
darüber
nach,
wie
zum
Teufel
wir
überhaupt
hierhergekommen
sind?
Living
in
the
city,
brothers
dying
on
their
birthday
Leben
in
der
Stadt,
Brüder
sterben
an
ihrem
Geburtstag
Never
put
us
first
place,
mm
Hat
uns
nie
an
erste
Stelle
gesetzt,
mm
Someone
tell
me
what
the
F
is
going
on
Jemand
soll
mir
sagen,
was
zum
F***
hier
los
ist
I
had
a
vision
of
making
it
out
the
slums
Ich
hatte
eine
Vision,
es
aus
den
Slums
herauszuschaffen
Take
it
all
from
the
motherland
when
they
come,
damn
Nehmen
alles
vom
Mutterland,
wenn
sie
kommen,
verdammt
My
Western
way's
been
blessing
and
still
a
curse
Meine
westliche
Art
war
Segen
und
ist
immer
noch
ein
Fluch
Levitating,
emerged
from
the
ashes
of
every
verse
Schwebend,
aus
der
Asche
jedes
Verses
aufgestiegen
I
imagine
that
you
ain′t
heard
Ich
kann
mir
vorstellen,
das
hast
du
nicht
gehört
I'm
a
family
man
first
Ich
bin
zuallererst
ein
Familienmensch
So
miss
me
with
the
trends
and
the
followers
Also
verschone
mich
mit
den
Trends
und
den
Followern
That
won't
work
when
you′re
dealing
with
a
brother
that′s
dealt
with
worse
Das
funktioniert
nicht,
wenn
du
es
mit
einem
Bruder
zu
tun
hast,
der
Schlimmeres
durchgemacht
hat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roy Murray, Keith Sweat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.