Текст и перевод песни Jaysus - Invasion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meine
Brüder
gehen
mit
mir,
mir,
mir
My
brothers
walk
with
me,
me,
me
Wir
sind
der
Süden
Bruder,
wir,
wir,
wir
We
are
the
South,
brother,
we,
we,
we
Fick
die
Politik,
gib
mir
den
Thron
Fuck
politics,
give
me
the
throne
Ich
bin
der
König
im
Süden,
das
ist
die
Invasion
I
am
the
king
of
the
South,
this
is
the
invasion
Ich
war
'ne
Weile
weg,
ich
mein
'ne
ganze
Weile
I
was
gone
for
a
while,
I
mean
a
long
while
Jetzt
bin
ich
aufgewacht
und
fühl
mich
ganz
alleine
Now
I'm
awake
and
I
feel
all
alone
Denn
ihr
seit
alle
scheiße,
meine
Brüder
haben
Langeweile
Because
you're
all
shit,
my
brothers
are
bored
Ihr
kann
den
Scheiß
nicht
glauben,
eure
Lügen
haben
lange
Beine
You
can't
believe
this
shit,
your
lies
have
long
legs
Ich
schieß
im
Takt
die
Reime,
Rapper
fühlen
sich
angefeindet
I
shoot
rhymes
to
the
beat,
rappers
feel
targeted
Jetzt
werden
Umrisse
auf
der
Straße
angekreidet
Now
outlines
are
being
chalked
on
the
street
Mit
dem
Erfolg
den
ihr
gerade
habt
kam
das
Weiße
With
the
success
you're
having
came
the
white
Wir
haben
euch
zugeschaut,
doch
der
Süden
kann
das
meiste
We
watched
you,
but
the
South
can
do
the
most
Lass
mich
ich
beiße
hab
soviel
so
lang
geleistet
Let
me
bite,
I've
accomplished
so
much
for
so
long
Blasse
weiße
Rapper
sagen
massenweise
"Ach
du
Scheiße!"
Pale
white
rappers
say
"Holy
shit!"
en
masse
Ich
werd'
sobald
es
sich
ergibt
auf
deine
Gruppe
spucken
I'll
spit
on
your
group
as
soon
as
the
opportunity
arises
Schau
mir
ins
Gesicht,
siehst
du
einen
Muskel
zucken?
Look
me
in
the
face,
do
you
see
a
muscle
twitch?
Die
Welt
brennt,
sie
sind
am
Boden
The
world
is
burning,
they
are
on
the
ground
Ihr
könnt
die
Feuerwehr
rufen,
doch
was
bringt
das
schon?
You
can
call
the
fire
department,
but
what's
the
point?
Jetzt
seht
ihr
300
000
Chabos
in
Aktion
Now
you
see
300,000
Chabos
in
action
Ich
bin
der
König
im
Süden,
das
ist
die
Invasion
I
am
the
king
of
the
South,
this
is
the
invasion
Meine
Brüder
gehen
mit
mir,
mir,
mir
My
brothers
walk
with
me,
me,
me
Wir
sind
der
Süden
Bruder,
wir,
wir,
wir
We
are
the
South,
brother,
we,
we,
we
Fick
die
Politik,
gib
mir
den
Thron
Fuck
politics,
give
me
the
throne
Ich
bin
der
König
im
Süden,
das
ist
die
Invasion
I
am
the
king
of
the
South,
this
is
the
invasion
Ich
schreibe
die
Punchlines
im
Mercedes-Benz
I
write
the
punchlines
in
a
Mercedes-Benz
Die
sich
anfühlen
als
wenn
man
sich
vom
Pferd
treten
lässt
That
feel
like
getting
kicked
by
a
horse
Sag
mir,
wer
redet
jetzt?
Ich
zersäge
Rap
Tell
me,
who's
talking
now?
I'm
sawing
rap
Denn
vergleicht
zu
meiner
Live-Show
ist
ein
Erdbeben
nett
Because
compared
to
my
live
show,
an
earthquake
is
nice
Es
wäre
nicht
fair,
wenn
ich
rap'
It
wouldn't
be
fair
if
I
rap
Und
es
wäre
nicht
mal
fair
gegen
6
And
it
wouldn't
even
be
fair
against
6
Ich
mach
ein'
Schritt,
der
die
Erde
beben
lässt
I
take
a
step
that
makes
the
earth
tremble
Der
Süden
kommt
ihr
könnt
euch
ergeben
jetzt
The
South
is
coming,
you
can
surrender
now
Ich
erscheine
übermaskulin
wie
Flers
nächster
Track
I
appear
hypermasculine
like
Fler's
next
track
Wir
warten
hier
schon
auf
ein
Wiedersehen
klar
We're
already
waiting
for
a
reunion,
of
course
Hat
dein
Arsch
die
wenigstens
Geld
gebracht,
lieber
zählt
nach
Did
your
ass
bring
the
least
money,
better
count
Glaub
mir
es
gibt
Unterschiede,
die
man
sehen
kann
Believe
me,
there
are
differences
that
you
can
see
Hinter
mir
stehen
noch
die
gleichen
Leute,
wie
vor
zehn
Jahren
Behind
me
are
still
the
same
people
as
ten
years
ago
Und
in
wieder
zehn
Jahren
werden
sie
noch
immer
teilhaben
And
in
another
ten
years
they
will
still
be
involved
Meine
Brüder
die
nicht
"Weißte?"
sondern
"Weisch?"
sagen
My
brothers
who
don't
say
"Weißte?"
but
"Weisch?"
Nein
du
hast
keine
Sorgen,
du
musst
welche
erfinden
No,
you
don't
have
any
worries,
you
have
to
invent
some
Schau
mir
in
die
Augen,
wer
wird
wohl
zuerst
grinsen
Look
me
in
the
eyes,
who
will
grin
first
Die
Welt
brennt,
sie
sind
am
Boden
The
world
is
burning,
they
are
on
the
ground
Ihr
könnt
die
Feuerwehr
rufen,
doch
was
bringt
das
schon?
You
can
call
the
fire
department,
but
what's
the
point?
Jetzt
seht
ihr
300
000
Chabos
in
Aktion
Now
you
see
300,000
Chabos
in
action
Ich
bin
der
König
im
Süden,
das
ist
die
Invasion
I
am
the
king
of
the
South,
this
is
the
invasion
Meine
Brüder
gehen
mit
mir,
mir,
mir
My
brothers
walk
with
me,
me,
me
Wir
sind
der
Süden
Bruder,
wir,
wir,
wir
We
are
the
South,
brother,
we,
we,
we
Fick
die
Politik,
gib
mir
den
Thron
Fuck
politics,
give
me
the
throne
Ich
bin
der
König
im
Süden,
das
ist
die
Invasion
I
am
the
king
of
the
South,
this
is
the
invasion
Du
warst
im
Lexikon
für
dein
Scheißpart
You
were
in
the
dictionary
for
your
shitty
part
Setze
Bomben
in
dein'
Arsch
I'll
set
bombs
in
your
ass
Sag
mir
nicht,
du
hattest
nichts,
denn
ich
komm
aus
'ner
Kleinstadt
Don't
tell
me
you
had
nothing,
because
I
come
from
a
small
town
Von
Wetzikon
bis
nach
Weimar,
rappe
Songs
die
du
Live
magst
From
Wetzikon
to
Weimar,
I
rap
songs
you
like
live
Bodensee
bis
Sindelfingen,
alle
wissen
was
ich
bringen
denn
ich
komme
mit
mein'
Chabs
Lake
Constance
to
Sindelfingen,
everyone
knows
what
I
bring
because
I
come
with
my
Chabs
Letzte
Chance
im
Weg,
denn
es
gibt
endlich
Hoffnung
ich
weiß
das
Last
chance
in
the
way,
because
there
is
finally
hope,
I
know
that
Setz
dich
schon
mal
du
Wicht
du
brauchst
nicht
herzukommen
und
"Hi"
sagen
Sit
down,
you
little
guy,
you
don't
need
to
come
up
and
say
"Hi"
Es
gibt
Opfer
die
Neid
haben,
Rapper
wollen
mich
klein
haben
There
are
victims
who
are
envious,
rappers
want
to
belittle
me
König
im
Süden
- ich
bin
der
letzte
von
meiner
Scheißart
King
of
the
South
- I
am
the
last
of
my
kind
Ich
schreib
im
Hashtag,
ich
scheiß
auf
die
Szenewörter
I
write
in
the
hashtag,
I
don't
give
a
shit
about
the
scene
words
Hier
gibt
es
Kanacks,
auch
in
3000-Seelen-Dörfern
There
are
Kanaks
here,
even
in
3000-soul
villages
Ich
dreh
die
Wörter,
ich
schreibe
sie
auf
I
turn
the
words,
I
write
them
down
Rap
ist
mein
Wohnzimmer,
Schuhe
aus
und
schmeiße
dich
raus
Rap
is
my
living
room,
take
off
your
shoes
and
get
out
Als
kleiner
Junge
wollt
ich
immer
schon
der
Beste
sein
As
a
little
boy
I
always
wanted
to
be
the
best
Wir
waren
im
Süden
und
es
war
für
uns
mit
Rap
nicht
leicht
We
were
in
the
South
and
it
wasn't
easy
for
us
with
rap
Mein
Schädel
würde
platzen
würd'
ich
keine
Texte
schreib'n
My
skull
would
burst
if
I
didn't
write
lyrics
Ich
sag's
noch
einmal
schau
mich
an,
Stop!,
jetzt
geh
heim
I'll
say
it
again,
look
at
me,
stop!,
now
go
home
Die
Welt
brennt,
sie
sind
am
Boden
The
world
is
burning,
they
are
on
the
ground
Ihr
könnt
die
Feuerwehr
rufen,
doch
was
bringt
das
schon?
You
can
call
the
fire
department,
but
what's
the
point?
Jetzt
seht
ihr
300
000
Chabos
in
Aktion
Now
you
see
300,000
Chabos
in
action
Ich
bin
der
König
im
Süden,
das
ist
die
Invasion
I
am
the
king
of
the
South,
this
is
the
invasion
Meine
Brüder
gehen
mit
mir,
mir,
mir
My
brothers
walk
with
me,
me,
me
Wir
sind
der
Süden
Bruder,
wir,
wir,
wir
We
are
the
South,
brother,
we,
we,
we
Fick
die
Politik,
gib
mir
den
Thron
Fuck
politics,
give
me
the
throne
Ich
bin
der
König
im
Süden,
das
ist
die
Invasion
I
am
the
king
of
the
South,
this
is
the
invasion
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Friedrich J. Schley, Waldemar Schiller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.