Текст и перевод песни Jaysus - Kanacke sein
Blindes
Vertrauen
einer
blinden
Nation
Слепое
доверие
слепой
нации
Egal
ob
Athen
oder
Kandahar
Будь
то
Афины
или
Кандагар
Es
gab
eine
Zeit,
wo
das
Anseh'n
von
uns
anders
war
Было
время,
когда
мы
смотрели
на
все
по-другому
Ich
meine
ganz
anders,
ohne
guten
Kern
Я
имею
в
виду
совсем
другое,
без
хорошего
ядра
Juden
war'n
wir
nicht,
doch
gefehlt
hat
nur
der
Judenstern
Евреями
мы
не
были,
но
не
хватало
только
еврейской
звезды
Eine
Zeit,
in
der
'ne
Alditüte
peinlich
war
Время,
когда
сумка
для
мусора
была
неудобной
Ausländer
kauften
da,
Deutsche
war'n
nur
heimlich
da
Иностранцы
покупали
там,
немцы
были
там
только
тайно.
Zuhause
laufen,
dann
draußen
kam'n
die
Hürden
Беги
домой,
потом
на
улице
возникли
препятствия.
Egal
was
wir
zuhause
war'n,
draußen
war'n
wir
Türken
Кем
бы
мы
ни
были
дома,
снаружи
мы
были
турками
Als
man
sich
in
der
Fünften
schämte,
wenn
der
Bart
kam
Когда
в
пятом
было
стыдно,
когда
появилась
борода
Weil
man
der
Erste
war
und
weil
die
Barthaare
schwarz
war'n
Потому
что
ты
был
первым,
и
потому
что
борода
у
тебя
была
черная.
Als
man
erkannte,
das
Problem
wird
sich
nie
wieder
leg'n
Когда
мы
поняли,
что
проблема
больше
никогда
не
разрешится
Gastarbeiter
nie
mehr
geh'n,
auch
wenn
Deutschland
wieder
steht
Гастарбайтеры
больше
никогда
не
уйдут,
даже
если
Германия
снова
встанет
на
ноги
Hättest
du
das
erlebt,
du
würdest
nicht
NPD
wähl'n
Если
бы
ты
это
испытал,
ты
бы
не
выбрал
Полицию
Нью-Йорка
Und
Bruder,
du
würdest
dich
vielleicht
besser
benehm'n
И,
брат,
ты
мог
бы
вести
себя
лучше.
Bruder
deine
Zukunft
solltest
du
nicht
grau
mal'n
Брат,
твое
будущее
не
должно
казаться
тебе
серым.
Grade
die
Vergangenheit
ist
schwarz,
wie
dein
Haupthaar
Просто
прошлое
черное,
как
твои
волосы
на
голове.
Früher
starben
viele,
weil
sie
anders
aussah'n
Раньше
многие
умирали
из-за
того,
что
выглядели
по-другому.
In
einer
Zeit,
als
Kanacke
sein
noch
out
war
В
то
время,
когда
Канаке
еще
не
было
Ey...
Als
Kanacke
sein
noch
out
war
Эй...
Когда
его
еще
не
было
в
Кэнаке
Kommen
aus
der
Zeit,
wo
Kanacke
sein
noch
out
war
Родом
из
того
времени,
когда
Канаке
еще
не
было.
Sag
mir,
wo
du
früher
überhaupt
warst
Скажи
мне,
где
ты
вообще
был
раньше
Ey...
Als
Kanacke
sein
noch
out
war
Эй...
Когда
его
еще
не
было
в
Кэнаке
Einigkeit,
Recht
und
Freiheit
Единство,
право
и
свобода
Doch
es
gab
zu
keiner
Zeit
echte
Gleichheit
Но
в
то
время
не
было
настоящего
равенства
Rechte
Feigheit,
wir
haben
sie
geschluckt
Правая
трусость,
мы
ее
проглотили.
Ich
wurde
auf
dem
Schulweg
gejagt
und
bespuckt
Меня
преследовали
и
плевали
по
дороге
в
школу
Geschlagen
und
geschuckt.
Vom
Glück
verraten
Избитый
и
потрясенный.
Преданный
счастьем
Bis
wir
irgendwann
anfingen
zurück
zu
schlagen
Пока
в
какой-то
момент
мы
не
начнем
наносить
ответный
удар.
Rücksicht
haben.
Davon
wäre
nie
die
Rede
damals
Иметь
уважение.
В
то
время
об
этом
никогда
бы
не
заговорили
Rostock,
Solingen.
Schwere
Atmosphäre
damals
Росток,
Золинген.
Тяжелая
атмосфера
в
то
время
Damals
schlugen
Nazis
auf
die
Nase,
bis
sie
blutig
ist
В
то
время
нацисты
били
по
носу,
пока
он
не
стал
кровавым
Damals
wussten
Deutsche
nicht,
was
Saz
oder
Bouzouki
ist
В
то
время
немцы
не
знали,
что
такое
саз
или
бузуки
Damals
nahmen
Kanacks
keine
Kahbas
oder
Groupies
mit
В
то
время
Канаки
не
брали
с
собой
ни
кахб,
ни
поклонниц
Kanacks
war'n
nicht
angesagt
und
Susi
ging
mit
Rudi
mit
Кэнакс
не
был
в
моде,
и
Сьюзи
пошла
с
Руди
Wir
war'n
die
Ausländer.
Waren
wir
das
auch
selber?
Мы
были
иностранцами.
Были
ли
мы
сами
такими
же?
Grenzten
wir
uns
aus?
Selber?
Glotzten
auf
die
Haut?
Selber?
Мы
ограничивали
себя?
Сам?
Скользили
по
коже?
Сам?
Heute
sieht
man
mehr
Deutsche
wohn'n
in
der
Hood
Сегодня
в
Худе
можно
увидеть
больше
немцев,
живущих
Und
Ausländer
haben
"Migrationshintergrund"
А
иностранцы
имеют
"миграционное
прошлое"
Bruder
deine
Zukunft
solltest
du
nicht
grau
mal'n
Брат,
твое
будущее
не
должно
казаться
тебе
серым.
Grade
die
Vergangenheit
ist
schwarz,
wie
dein
Haupthaar
Просто
прошлое
черное,
как
твои
волосы
на
голове.
Früher
starben
viele,
weil
sie
anders
aussah'n
Раньше
многие
умирали
из-за
того,
что
выглядели
по-другому.
In
einer
Zeit,
als
Kanacke
sein
noch
out
war
В
то
время,
когда
Канаке
еще
не
было
Ey...
Als
Kanacke
sein
noch
out
war
Эй...
Когда
его
еще
не
было
в
Кэнаке
Kommen
aus
der
Zeit,
wo
Kanacke
sein
noch
out
war
Родом
из
того
времени,
когда
Канаке
еще
не
было.
Sag
mir,
wo
du
früher
überhaupt
warst
Скажи
мне,
где
ты
вообще
был
раньше
Ey...
Als
Kanacke
sein
noch
out
war
Эй...
Когда
его
еще
не
было
в
Кэнаке
BRD,
Ausländerdebatte
ФРГ,
дебаты
об
иностранцах
Auffällig,
auch
wenn
man
die
Nationalität
hatte
Поразительно,
даже
если
у
человека
была
национальность
Ali
T.
hatte
kein'
Job,
zählt
Patte
У
Али
Т.
не
было
работы,
считает
Патте
Keiner
wollte
wissen,
dass
er
von
Peter
die
E's
hatte
Никто
не
хотел
знать,
что
у
него
были
письма
от
Питера
Keine
Kanacks
bei
der
Post,
keine
Kanacks
bei
den
Bull'n
Никаких
скандалов
с
почтой,
никаких
скандалов
с
быками.
Keine
Jobs
für
Deutsche,
Kanacken
sind
schuld
Нет
работы
для
немцев,
виноваты
канадцы
Kanacken
am
Pult,
könn'n
kein
Deutsch,
was
sie
hinderte
Канаки
за
пультом,
не
знают
немецкого,
что
им
помешало
Landeten
auf
der
Sonderschule
für
Behinderte
Попали
в
спецшколу
для
инвалидов
In
einer
Zeit
ohne
Ausländerquote
В
эпоху,
когда
не
было
квот
для
иностранцев
Wo
man
Asylanten
keine
Rauchmelder
holte
Где
беженцам
не
выдают
дымовые
извещатели
Wärst
du
damals
auch
mit
uns,
würdest
du
vor
Wut
schrei'n
Если
бы
ты
тоже
был
с
нами
тогда,
ты
бы
кричал
от
ярости
Als
es
noch
nicht
in
war,
ein
Ausländer
zu
sein
Когда
еще
не
было
возможности
быть
иностранцем
Spuckten
in
mein'
Kinderwagen,
das
soll
sich
nie
wiederhol'n
Плюнул
в
мою
коляску,
это
никогда
не
должно
повториться.
Wenn
wir
nicht
aufpassen,
wird
es
morgen
wieder
so
Если
мы
не
будем
осторожны,
завтра
все
снова
будет
так
Hättest
du
das
erlebt,
du
würdest
nicht
NPD
wähl'n
Если
бы
ты
это
испытал,
ты
бы
не
выбрал
Полицию
Нью-Йорка
Und
du,
Bruder?
Würdest
dich
garantiert
benehm'n
А
ты,
брат?
Ты
бы
гарантированно
вел
себя
Bruder
deine
Zukunft
solltest
du
nicht
grau
mal'n
Брат,
твое
будущее
не
должно
казаться
тебе
серым.
Grade
die
Vergangenheit
ist
schwarz,
wie
dein
Haupthaar
Просто
прошлое
черное,
как
твои
волосы
на
голове.
Früher
starben
viele,
weil
sie
anders
aussah'n
Раньше
многие
умирали
из-за
того,
что
выглядели
по-другому.
In
einer
Zeit,
als
Kanacke
sein
noch
out
war
В
то
время,
когда
Канаке
еще
не
было
Ey...
Als
Kanacke
sein
noch
out
war
Эй...
Когда
его
еще
не
было
в
Кэнаке
Kommen
aus
der
Zeit,
wo
Kanacke
sein
noch
out
war
Родом
из
того
времени,
когда
Канаке
еще
не
было.
Sag
mir,
wo
du
früher
überhaupt
warst
Скажи
мне,
где
ты
вообще
был
раньше
Ey...
Als
Kanacke
sein
noch
out
war
Эй...
Когда
его
еще
не
было
в
Кэнаке
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WALDEMAR SCHILLER, FRIEDRICH J. SCHLEY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.