Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
stole my microphone
украли мой микрофон
Hey,
-ey,
-ey,
-ey,
uh
Эй,
-эй,
-эй,
-эй,
ух
Oh,
hi
out
there,
what's
up
out
there
tonight?
О,
привет
там
всем,
как
вы
там
сегодня
вечером?
I'm
feeling
well,
you're
doing
also
right
Я
чувствую
себя
хорошо,
у
тебя
тоже
все
в
порядке
Say,
why
are
you
so
tired?
Скажи,
почему
ты
так
устала?
So
overloaded,
so
mid
Такая
перегруженная,
такая
посредственная
Well,
if
you
really
cared,
you
would
probably
have
me
still
Ну,
если
бы
ты
правда
заботилась,
я
бы,
наверное,
все
еще
был
с
тобой
Oh,
guys,
you
gotta
fake
it,
so
you'll
have
me
all
the
time
О,
ребята,
вам
придется
притворяться,
чтобы
я
был
с
вами
все
время
But
I
would
never
stay
with
ones
who
control
my
life
Но
я
бы
никогда
не
остался
с
теми,
кто
контролирует
мою
жизнь
I've
had
enough,
so
I
want
to
speak
up
С
меня
хватит,
я
хочу
высказаться
You
really
fucking
ruined
yourselves
Ты
себя
реально,
блядь,
погубила
It's
not
my
fault
I'm
feeling
well,
was
dead
before
Не
моя
вина,
что
я
чувствую
себя
хорошо,
раньше
я
был
мертв
You
send
me
mails
and
try
to
make
me
think
I'm
wrong
Ты
шлешь
мне
письма
и
пытаешься
заставить
меня
думать,
что
я
неправ
But
you're
the
one
who
stole
my
microphone
Но
это
ты
та,
кто
украла
мой
микрофон
You
work
so
slowly
and
pretend
that
you
work
so
hard
Ты
работаешь
так
медленно
и
притворяешься,
что
так
усердно
трудишься
It's
too
late,
I
know
Слишком
поздно,
я
знаю
You
changed
the
rules
and
said
you
give
a
fuck,
but
you
don't
Ты
изменила
правила
и
сказала,
что
тебе
не
похуй,
но
это
не
так
Stop
the
play
of
dumbs
who
stole
my
microphone,
ah
Прекрати
эту
игру
тупиц,
что
украли
мой
микрофон,
ах
How
lovely
is
being
so
free
of
you
Как
прекрасно
быть
свободным
от
тебя
So
you
tried
to
sneak
into
my
life
again,
my
baby's
not
so
fair
Так
ты
пыталась
снова
прокрасться
в
мою
жизнь,
моя
детка
не
так
уж
честна
Say,
why
are
you
so
childish?
Скажи,
почему
ты
такая
инфантильная?
So
crazy,
so
saying
"it's
not
fair"
Такая
сумасшедшая,
все
твердишь
"это
нечестно"
Well,
if
you
were
truly
caring,
you
would
maybe
be
real
casual,
casual
Ну,
если
бы
ты
была
по-настоящему
заботливой,
ты
бы,
может,
вела
себя
по-простому,
по-простому
Oh,
guys,
you
gotta
fake
it,
so
you'll
have
me
all
the
time
О,
ребята,
вам
придется
притворяться,
чтобы
я
был
с
вами
все
время
But
I
would
never
stay
with
ones
who
control
my
life
Но
я
бы
никогда
не
остался
с
теми,
кто
контролирует
мою
жизнь
I've
had
enough,
so
I
want
to
speak
up
С
меня
хватит,
я
хочу
высказаться
You
really
fucking
ruined
yourselves
Ты
себя
реально,
блядь,
погубила
It's
not
my
fault
I'm
feeling
well,
was
dead
before
Не
моя
вина,
что
я
чувствую
себя
хорошо,
раньше
я
был
мертв
You
send
me
mails
and
try
to
make
me
think
I'm
wrong
Ты
шлешь
мне
письма
и
пытаешься
заставить
меня
думать,
что
я
неправ
But
you're
the
one
who
stole
my
microphone
Но
это
ты
та,
кто
украла
мой
микрофон
You
work
so
slowly
and
pretend
that
you
work
so
hard
Ты
работаешь
так
медленно
и
притворяешься,
что
так
усердно
трудишься
It's
too
late,
I
know
Слишком
поздно,
я
знаю
You
changed
the
rules
and
said
you
give
a
fuck,
but
you
don't
Ты
изменила
правила
и
сказала,
что
тебе
не
похуй,
но
это
не
так
Stop
the
play
of
dumbs
who
stole
my
microphone,
ah
Прекрати
эту
игру
тупиц,
что
украли
мой
микрофон,
ах
So
a
bittersweet
smile,
"I'm
sorry
for
the
delays"
Так
что
горько-сладкая
улыбка:
"Прошу
прощения
за
задержки"
"Your
work?
Not
yours,
so
you
can't
release"
"Твоя
работа?
Не
твоя,
так
что
выпускать
не
можешь"
I'm
fair
enough
to
fucking
talk
Я
достаточно
честен,
чтобы,
блядь,
говорить
Can
you
talk?
You
can't
talk
Ты
можешь
говорить?
Ты
не
можешь
говорить
So
"saying
I'm
fine,
I'm
gonna
get
dropped"
Так
что
типа:
"Я
в
порядке,
меня
кинут"
Anyways,
I
dropped
you,
suddenly
you
flopped
В
любом
случае,
я
бросил
тебя,
и
ты
внезапно
провалилась
Are
you
still
out
there,
but
quiet
so,
with
no
budget?
Minus
budget
Ты
все
еще
где-то
там,
но
такая
тихая,
без
бюджета?
В
минусе?
You
really
fucking
ruined
yourselves
Ты
себя
реально,
блядь,
погубила
It's
not
my
fault
I'm
feeling
well,
was
dead
before
Не
моя
вина,
что
я
чувствую
себя
хорошо,
раньше
я
был
мертв
You
send
me
mails
and
try
to
make
me
think
I'm
wrong
Ты
шлешь
мне
письма
и
пытаешься
заставить
меня
думать,
что
я
неправ
But
you're
the
one
who
stole
my
microphone
Но
это
ты
та,
кто
украла
мой
микрофон
You
work
so
slowly
and
pretend
that
you
work
so
hard
Ты
работаешь
так
медленно
и
притворяешься,
что
так
усердно
трудишься
It's
too
late,
I
know
Слишком
поздно,
я
знаю
You
changed
the
rules
and
said
you
give
a
fuck,
but
you
don't
Ты
изменила
правила
и
сказала,
что
тебе
не
похуй,
но
это
не
так
Stop
the
play
of
dumbs
who
stole
my
microphone,
ah
Прекрати
эту
игру
тупиц,
что
украли
мой
микрофон,
ах
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julian Belzerowski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.