Jean-Louis Murat - Au-dedans de moi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jean-Louis Murat - Au-dedans de moi




Au-dedans de moi
Inside Me
Au-dedans de moi, ta lumière, au-dedans de moi, ta rivière
Inside me, your light, inside me, your river
Au-dedans de moi, ta liqueur, au-dedans de moi, pour mon cœur.
Within me, your liquor, inside me, for my heart.
Au-dedans de moi.
Inside me.
Au-dedans de moi, amoureux, au-dedans de moi, de tes grands yeux
Within me, my love, inside me, your big eyes
Au-dedans de moi, tes pensées, au-dedans de moi, ta beauté.
Inside me, your thoughts, within me, your beauty.
Au-dedans de moi.
Inside of me.
Devant l′univers attendri, courons la campagne amie
In front of a universe of tenderness, let's run through the friendly countryside
Tout à la sueur de nos nuits, revoilà les jours bénis.
All with the sweat of our nights, here come the blessed days again.
Au-dedans de moi, de mon mieux, au-dedans de moi, petit Dieu
Inside me, the best I can, inside me, little God
Au-dedans de moi, ta fontaine, au-dedans de moi, tes merveilles.
Inside me, your fountain, inside me, your wonders.
Au-dedans de moi, le plaisir, au-dedans de moi, à saisir
Within me, pleasure, within me, to seize
Au-dedans de moi, de velours, au-dedans de moi, ton amour.
Within me, velvety, inside of me, your love.
Au-dedans de moi.
Inside me.
Dessous tes habits, le rubis, dessous le limon, ton nom
Beneath your clothes, the ruby, beneath the silt, your name
Par le chemin creux, ta fontaine, qu'il est bon de dire "je t′aime".
By the sunken path, your fountain, how good it is to say "I love you".





Авторы: jean louis bergheaud


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.