Текст и перевод песни Jean Tassy - Saudade
Lembrei
andando
na
rua
Я
вспомнил,
прогулки
на
улице
Quando
eu
passava
na
sua
casa
Когда
я
проводила
в
ее
доме
Aquela
casa
continua
sendo
a
gosto
mais
Что
дом
по-прежнему
остается
больше
нравится
Lembrei
andando
na
rua
Я
вспомнил,
прогулки
на
улице
Quando
eu
passava
na
sua
casa
Когда
я
проводила
в
ее
доме
Aquela
casa
continua
sendo
a
gosto
mais
Что
дом
по-прежнему
остается
больше
нравится
Ela
me
chama
pra
subir
Она
называет
меня
ты
подняться
Não
vou
mentir
Я
не
буду
лгать
Eu
já
cansei
de
fugir
Я
уже
устал
бежать
Mas
cuidado
com
a
saudade
e
com
o
apego
Но
будьте
осторожны,
с
тоски
и
с
наркоманией
Que
isso
pega
mal
Что
это
ловит
плохо
Eu
li
seu
nome
Я
прочитал
ваше
имя
Lembrei
de
tudo
Вспомнил
все
A
vida
é
um
gancho
Жизнь-это
крючок
E
não
se
fui
pescado
ainda
pra
saber
И
не
пошел
ловить
еще
сказать
Talvez
eu
faça
parte
daqui
Может
быть,
я
сделаю
часть
отсюда
E
repetir
só
seja
mais
uma
fase
И
повторить,
только
есть
еще
один
этап
De
relembrar
e
ter
que
se
partir
Вспомнить
и
что,
что
из
E
nem
de
longe
eu
vejo
que
И
далеко
я
вижу,
что
Se
sou
mas
não
me
vejo
mais
Если
я-но
я
не
вижу
больше
Capaz
de
ter
comigo
aqui
alguém
como
você
В
состоянии
иметь
со
мной
здесь
кто-то,
как
вы
Lembrei
andando
na
rua
(demais)
Я
вспомнил,
ходить
по
улице
(их
слишком
много)
Quando
eu
passava
na
sua
casa
Когда
я
проводила
в
ее
доме
Aquela
casa
continua
sendo
a
gosto
mais
Что
дом
по-прежнему
остается
больше
нравится
Lembrei
andando
na
rua
Я
вспомнил,
прогулки
на
улице
Quando
eu
passava
na
sua
casa
Когда
я
проводила
в
ее
доме
Aquela
casa
continua
sendo
a
gosto
mais
Что
дом
по-прежнему
остается
больше
нравится
Saudade
demais
Ностальгия
прочие
Olha
onde
eu
vim
parar
(saudade
demais)
Посмотрите,
откуда
я
пришел
остановить
(ностальгия
прочие)
Acabei
vindo
aqui
(saudade
demais)
Я
пришел
сюда
(ностальгия
прочие)
Senti
saudade
demais
Я
чувствовал,
слишком
много
тоски
Cê
me
devolve
o
gosto
que
eu
sentia
falta
(saudade
demais)
"Lang"
возвращает
меня
на
вкус,
что
я
скучал
(скучала
тоже)
Até
pensei
que
eu
era
frio
(saudade
demais)
Я
даже
подумал,
что
мне
было
холодно
(слишком
много
тоски)
Talvez
eu
esteja
errado
ainda,
vai
saber
Возможно,
я
ошибаюсь,
по-прежнему,
будете
знать
Talvez
eu
faça
parte
daqui
Может
быть,
я
сделаю
часть
отсюда
E
repetir
só
seja
mais
uma
fase
И
повторить,
только
есть
еще
один
этап
De
relembrar
e
ter
que
se
partir
Вспомнить
и
что,
что
из
E
nem
de
longe
eu
vejo
que
И
далеко
я
вижу,
что
Se
sou
mas
não
me
vejo
mais
Если
я-но
я
не
вижу
больше
Capaz
de
ter
comigo
aqui
alguém
como
você
(demais)
В
состоянии
иметь
со
мной
здесь
кто-то,
как
вы
(слишком)
Lembrei
andando
na
rua
Я
вспомнил,
прогулки
на
улице
Quando
eu
passava
na
sua
casa
Когда
я
проводила
в
ее
доме
Aquela
casa
continua
sendo
a
gosto
mais
Что
дом
по-прежнему
остается
больше
нравится
Lembrei
andando
na
rua
Я
вспомнил,
прогулки
на
улице
Quando
eu
passava
na
sua
casa
Когда
я
проводила
в
ее
доме
Aquela
casa
continua
sendo
a
gosto
mais
Что
дом
по-прежнему
остается
больше
нравится
Saudade
demais,
sinto
saudade
demais
Тоска
слишком
много,
я
скучаю
тоже
Sinto
saudade
demais,
demais
Я
скучаю,
слишком
много,
слишком
много
Saudade
demais,
sinto
saudade
demais
Тоска
слишком
много,
я
скучаю
тоже
Sinto
saudade
demais
Я
скучаю
тоже
Lembrei
andando
na
rua
Я
вспомнил,
прогулки
на
улице
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Iuri Rio Branco, Jean Tassy
Альбом
Ontem
дата релиза
13-12-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.