Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
who
got
my
lighter?
Rollin'
up
Эй,
где
моя
зажигалка?
Скручиваю
косяк
Starlito,
man,
I'm
too
sober
for
this
Старлито,
чувак,
я
слишком
трезв
для
этого
I'm
too
sober
for
this
shit
(yeah)
Я
слишком
трезв
для
этого
дерьма
(да)
I'm
too
sober
for
this
shit
Я
слишком
трезв
для
этого
дерьма
'Ight,
Starlito
Ладно,
Старлито
I've
been
collectin'
guns
since
election
night
(yeah)
Я
коллекционирую
стволы
с
ночи
выборов
(да)
Withdrawin'
all
my
funds
since
I
finally
got
my
credit
right
(yeah)
Снимаю
все
бабки,
ведь
кредит
наконец
в
порядке
(да)
Might
be
a
little
excessive,
yeah,
I
guess
you
right
(guess
you
right)
Может,
это
чересчур,
ну
да,
ты
прав
(ты
прав)
Last
time
I
got
pulled
over,
I
got
read
my
rights
В
прошлый
раз
меня
остановили
— зачитали
права
Nine
on
my
waistline
because
life
on
the
line
like
every
night
(every
night)
Девятый
на
поясе,
ведь
жизнь
на
кону
каждую
ночь
(каждую
ночь)
Met
one
of
my
plugs
at
a
Mayweather
fight
(true
story)
Встретил
своего
дилера
на
бою
Мэйуэзера
(правда)
Yo,
homie
doin'
time
and
you
ain't
sendin'
kites?
(Fuck)
Йо,
кореш
сидит,
а
ты
не
шлёшь
письма?
(Бля)
They
ran
his
charges,
wow,
they
got
him
doin'
ten
twice
(yeah)
Глянули
его
дело
— ему
светит
дважды
по
десять
(да)
This
shit
systematic,
shit
the
rappin'
just
as
bad
Система
прогнила,
а
рэп
ничуть
не
лучше
We
used
to
glorify
kingpins,
now
it's
switched
to
addicts
Раньше
славили
наркобаронов,
теперь
— зависимых
I
spent
a
50
last
week,
my
nigga,
just
on
taxes
На
налоги
потратил
полтинник
на
днях,
брат
They
kill
me,
it's
gonna
be
a
revolution,
Christopher
Savage
Убьют
меня
— будет
революция,
Кристофер
Сэвидж
My
uncle
used
to
take
them
bags
and
hide
that
shit
in
the
attic
(for
real)
Дядя
прятал
те
пакеты
на
чердаке
(серьёзно)
At
my
mama's
house
with
bricks,
and
they
had
different
stashes
(different
stashes)
У
мамаши
с
кирпичами,
в
разных
тайниках
(в
разных
тайниках)
Unc'
always
told
me,
"Don't
go
to
prison
or
the
Army"
Дядька
говорил:
"Не
лезь
в
тюрьму
и
в
армию"
I
got
rich
and
never
did
it,
my
president
just
retarded
Я
разбогател
без
этого,
мой
президент
просто
дебил
Don't
even
get
me
started,
the
streets
they
me
turned
heartless
(yeah)
Даже
не
начинай,
улицы
сделали
меня
бездушным
(да)
Still
one
of
the
realest,
for
real,
for
real,
regardless
Но
всё
равно
остаюсь
реальным,
серьёзно,
несмотря
ни
на
что
Got
me
feelin'
like
a
bondsman
with
how
my
niggas
be
catchin'
charges
(yeah)
Чувствую
себя
бейлифом,
как
мои
кореши
ловят
сроки
(да)
How
the
fuck
this
bitch
ain't
made
it
here
yet
with
our
cigars?
Какого
хрена
эта
сука
ещё
не
принесла
сигары?
I'm
too
sober
for
this
shit
(yeah)
Я
слишком
трезв
для
этого
дерьма
(да)
I'm
too
sober
for
this
shit
Я
слишком
трезв
для
этого
дерьма
How
I'm
too
sober
for
this
shit
Как
я
могу
быть
трезвым
для
этого
How
I'm
too
sober
for
this
Как
я
трезв
для
этого
I'm
too
sober
for
this
Я
слишком
трезв
для
этого
I'm
too
sober
for
this
shit
Я
слишком
трезв
для
этого
дерьма
I,
I,
I-I'm
too
sober
for
this
shit
Я,
я,
я-я
слишком
трезв
для
этого
дерьма
Oh,
yeah,
yeah,
yeah
О,
да,
да,
да
I've
been
stayin'
to
myself
lately,
if
ain't
the
family
(for
real)
Я
последнее
время
держусь
особняком,
если
не
семья
(серьёзно)
Never
try
to
make
it
out
this
game
on
top
like
I'm
Payton
Manning
Не
пытаюсь
выйти
из
игры
чемпионом,
как
Пейтон
Мэннинг
Same
dude
with
the
same
flow,
and
he
hot
Всё
тот
же
чувак
с
тем
же
флоу,
и
он
горяч
Yeah,
the
same
Roll
(y'all
know)
Да,
всё
тот
же
Ролл
(вы
знаете)
First
they
love
you,
then
they
hate
you
Сначала
любят,
потом
ненавидят
Fuck
'em
all
'cause
that's
just
how
the
game
goes
(for
real)
Пошли
все,
ведь
такова
игра
(серьёзно)
I'on
give
a
fuck
bout
a
bankroll
(no)
Плевал
я
на
бабки
(нет)
I
ain't
even
wear
no
jewelry
(I
don't)
Я
даже
не
ношу
украшений
(не
ношу)
I
just
wanna
make
sure
my
folks
never
have
to
wait
on
a
verdict
from
a
jury
(that's
real)
Просто
хочу,
чтобы
мои
никогда
не
ждали
вердикта
присяжных
(это
правда)
It's
whiskey
drinkin',
pill
poppin'
Это
виски
да
глотание
таблеток
I
must
admit,
I
got
a
real
problem
(big
problem)
Признаю,
у
меня
реальная
проблема
(огромная)
Doctor
said
I
gotta
quit
drinkin'
Доктор
сказал:
"Бросай
пить"
I
told
him
that's
a
unreal
option
Я
ответил:
"Это
нереальный
вариант"
Pop
one
and
I
feel
awesome,
immune
to
'em,
I
don't
feel
loses
Глотну
одну
— и
я
огонь,
иммунитет,
не
чувствую
потерь
Police
besides
us,
if
they
get
behind
us
then
we
all
know
that
it
will
cost
us
(amen)
Мусора
рядом,
если
возьмут
наш
след
— всем
нам
крышка
(аминь)
I'm
tryna
be
a
better
person,
but
I
feel
like
its
barely
workin'
(God
please)
Пытаюсь
стать
лучше,
но
чувствую
— почти
не
выходит
(Боже,
прошу)
I've
done
carried
crosses
and
carried
burdens
Я
таскал
кресты
и
ношу
груз
I'm
too
sober
for
this
shit
Я
слишком
трезв
для
этого
дерьма
I'm
too
sober
for
this
shit
Я
слишком
трезв
для
этого
дерьма
How
I'm
too
sober
for
this
shit
Как
я
могу
быть
трезвым
для
этого
How
I'm
too
sober
for
this
Как
я
трезв
для
этого
I'm
too
sober
for
this
Я
слишком
трезв
для
этого
I'm
too
sober
for
this
shit
Я
слишком
трезв
для
этого
дерьма
Standin'
tall
while
I'm
poppin'
off
six
shots
(six
shots,
brrt)
Стою
гордо,
палю
шесть
раз
подряд
(шесть
раз,
бррт)
Tryna
feed
my
baby
mama
and
baby
(woo)
Пытаюсь
прокормить
маму
своего
ребёнка
и
дитя
(ууу)
Neck
shit,
straight
comin'
in
her
mouth,
no
babies
Шея
в
бриллиантах,
но
в
рот
— только
без
детей
I
was
servin'
niggas
straight
daily
(woo)
Я
каждый
день
обслуживал
пацанов
(ууу)
You
was
givin'
nigga
shake
like
a
tazer
(yo)
Ты
разбавлял
товар,
как
электрошокер
(йо)
I
was
tryna
bake
a
brick
like
a
pastry
(yo)
Я
пек
кирпичи,
как
пирожное
(йо)
P.O.
still
want
me
stable
in
the
station
(fuck)
Надзиратель
хочет
видеть
меня
в
участке
(бля)
Soon
as
this
steady
rap
shit
start
payin'
(yeah,
woo,
woo)
Как
только
этот
рэп
начнёт
приносить
бабки
(да,
ууу,
ууу)
She
tryna
get
me
jump-suited
no
blazer
(gang
shit)
Она
пытается
надеть
на
меня
робу
без
пиджака
(банда)
Ever
since
I
grind
on
my
patience
С
тех
пор
как
закалял
терпение
I
beat
cases,
lost
some,
went
to
jail
and
I
beat
faces
Выигрывал
дела,
проигрывал,
садился
и
мочил
рожи
Lost
none
'cause
she
Ali
the
Greatest
Не
проиграл
ни
одного,
ведь
она
— величайшая
Али
When
I
pop
one,
pussy,
you
don't
pop
nothin',
you
get
popped
up
(grrt,
grrt)
Когда
я
глотаю
таблетку,
ты,
сука,
не
качай
права
— получишь
пулю
(гррт,
гррт)
Too
much
water
on
my
wrist
Слично
льда
на
запястье
Hold
on
slip,
hydroplane
protect
(drip)
Не
поскользнись,
аквапланирование
защищает
(кап-кап)
She
gonna
fall
in
love
with
the
set
(drip)
Она
влюбится
в
наш
сет
(кап-кап)
Bel
Road,
six,
catch
the
sauce
when
it
drip
(yeah)
Bel
Road,
шесть,
лови
соус,
когда
капает
(да)
She
fell
in
love
with
the
Product
and
turned
her
to
a
shopper
Она
влюбилась
в
Продукт
и
стала
шоппером
She
don't
need
no
help
Ей
не
нужна
помощь
She
pull
soda
out
her
pocket,
a
spoon
and
a
lighter,
she
cook
it
herself
(don't
need
no
help,
ay)
Достаёт
соду
из
кармана,
ложку
и
зажигалку
— сама
варит
(не
нужна
помощь,
эй)
I'm
in
a
trap
where
the
kids
live
Я
в
логове,
где
живут
дети
Paper
off
them
dirty
dishes
(yeah)
Бабки
с
грязной
посуды
(да)
My
conscious
ain't
fuckin'
with
this
shit
Моя
совесть
не
принимает
это
дерьмо
I'm
too
sober
for
this
shit
Я
слишком
трезв
для
этого
дерьма
I'm
too
sober
for
this
shit
Я
слишком
трезв
для
этого
дерьма
How
I'm
too
sober
for
this
shit
Как
я
могу
быть
трезвым
для
этого
How
I'm
too
sober
for
this
Как
я
трезв
для
этого
I'm
too
sober
for
this
Я
слишком
трезв
для
этого
I'm
too
sober
for
this
shit
Я
слишком
трезв
для
этого
дерьма
I,
I,
I-I'm
too
sober
for
this
shit
Я,
я,
я-я
слишком
трезв
для
этого
дерьма
Oh,
yeah,
yeah,
yeah
О,
да,
да,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vaughn Freitag, Jermaine Eric Shute, Darian Johnson, Jason Deford, Thomas Toner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.