Текст и перевод песни Jennifer Rostock - Der blinde Passagier
Der blinde Passagier
The Blind Passenger
Der
Schädel
voll
Synapsen
Your
skull
full
of
synapses
In
den
Ohren
pumpt
Blut
Blood
pumping
in
your
ears
Du
liegt
auf
zwanzig
Matratzen
You
lie
on
twenty
mattresses
Und
kriegst
kein
Auge
zu
And
can't
get
a
wink
of
sleep
Und
wie
hart
ist
ein
Kissen
And
how
hard
is
a
pillow
Wenn
man
nicht
schlafen
kann
When
you
can't
sleep
Die
Erbse
ist
dein
Gewissen
The
pea
is
your
conscience
Und
du
rührst
nicht
dran
And
you
won't
touch
it
Geräusche
vor
dem
Fenster
Noises
outside
the
window
Aus
der
Nacht
steigt
Rauch
Smoke
rising
from
the
night
Und
wenn
du
meinst
du
siehst
Gespenster
And
if
you
think
you
see
ghosts
Dann
sei
dir
sicher
die
Gespenster
sehen
dich
auch
Then
be
sure
the
ghosts
see
you
too
Ganz
gleich
in
welchem
Abteil
du
reist
No
matter
in
which
compartment
you
travel
Wir
sind
alle
gleich
wenn
der
Zug
entgleist
We
are
all
the
same
when
the
train
derails
Doch
du
hast
nichts
kapiert
But
you
haven't
understood
a
thing
Ganz
gleich
wie
weich
du
heute
sitzt
No
matter
how
soft
you
sit
today
Das
ist
nichts
was
dir
am
Ende
nützt
That's
nothing
that
will
help
you
in
the
end
Wenn
alles
explodiert
When
everything
explodes
Weil
du
nicht
sehen
willst
was
passiert
Because
you
don't
want
to
see
what's
happening
Bist
du
der
blinde
Passagier
You
are
the
blind
passenger
Weil
du
nicht
sehen
willst
was
passiert
Because
you
don't
want
to
see
what's
happening
Bist
du
der
blinde
Passagier
You
are
the
blind
passenger
Der
blinde
Passagier
The
blind
passenger
Du
schlägst
schnurgerade
schneisen
You
cut
straight
paths
Und
bleibst
niemals
stehen
And
never
stop
Du
gleitest
wie
auf
Gleisen
You
glide
as
if
on
rails
Und
kannst
das
Ziel
nicht
sehen
And
can't
see
the
destination
Nur
Wiese,
Wald
und
Weise
Only
meadow,
forest
and
wise
Was
vorüberzieht
What
passes
by
Als
wär
die
Erde
eine
Scheibe
As
if
the
earth
were
a
disc
Und
spielte
nur
das
selbe
Lied
And
played
only
the
same
song
Ganz
gleich
in
welchem
Abteil
du
reist
No
matter
in
which
compartment
you
travel
Wir
sind
alle
gleich
wenn
der
Zug
entgleist
We
are
all
the
same
when
the
train
derails
Doch
du
hast
nichts
kapiert
But
you
haven't
understood
a
thing
Ganz
gleich
wie
weich
du
heute
sitzt
No
matter
how
soft
you
sit
today
Das
ist
nichts
was
dir
am
Ende
nützt
That's
nothing
that
will
help
you
in
the
end
Wenn
alles
explodiert
When
everything
explodes
Weil
du
nicht
sehen
willst
was
passiert
Because
you
don't
want
to
see
what's
happening
Bist
du
der
blinde
Passagier
You
are
the
blind
passenger
Weil
du
nicht
sehen
willst
was
passiert
Because
you
don't
want
to
see
what's
happening
Bist
du
der
blinde
Passagier
You
are
the
blind
passenger
Der
blinde
Passagier
The
blind
passenger
Weil
du
nicht
sehen
willst
was
passiert
Because
you
don't
want
to
see
what's
happening
Bist
du
der
blinde
Passagier
You
are
the
blind
passenger
Weil
du
nicht
sehen
willst
was
passiert
Because
you
don't
want
to
see
what's
happening
Bist
du
der
blinde
Passagier
You
are
the
blind
passenger
Ganz
gleich
in
welchem
Abteil
du
reist
No
matter
in
which
compartment
you
travel
Wir
sind
alle
gleich
wenn
der
Zug
entgleist
We
are
all
the
same
when
the
train
derails
Doch
du
hast
nichts
kapiert
But
you
haven't
understood
a
thing
Ganz
gleich
wie
weich
du
heute
sitzt
No
matter
how
soft
you
sit
today
Das
ist
nichts
was
dir
am
Ende
nützt
That's
nothing
that
will
help
you
in
the
end
Wenn
alles
explodiert
When
everything
explodes
Weil
du
nicht
sehen
willst
was
passiert
Because
you
don't
want
to
see
what's
happening
Bist
du
der
blinde
Passagier
You
are
the
blind
passenger
Weil
du
nicht
sehen
willst
was
passiert
Because
you
don't
want
to
see
what's
happening
Bist
du
der
blinde
Passagier
You
are
the
blind
passenger
Weil
du
nicht
sehen
willst
was
passiert
Because
you
don't
want
to
see
what's
happening
Bist
du
der
blinde
Passagier
You
are
the
blind
passenger
Weil
du
nicht
sehen
willst
was
passiert
Because
you
don't
want
to
see
what's
happening
Bist
du
der
blinde
Passagier
You
are
the
blind
passenger
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johannes Walter Mueller, Jennifer Weist, Christopher Kohl, Christoph Deckert, Alexander Voigt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.